Sony DVP-F250 User Manual
2
AVERTISSEMENT
Pour prévenir les risques
d’incendie ou
d’électrocution, tenir cet
appareil à l’abri de la pluie et
de l’humidité.
Pour prévenir les risques
d’électrocution, ne pas ouvrir
le boîtier. Confier la
réparation de l’appareil à un
technicien qualifié
uniquement.
Le cordon d’alimentation doit
être remplacé uniquement
dans un centre de service
après-vente agréé.
d’incendie ou
d’électrocution, tenir cet
appareil à l’abri de la pluie et
de l’humidité.
Pour prévenir les risques
d’électrocution, ne pas ouvrir
le boîtier. Confier la
réparation de l’appareil à un
technicien qualifié
uniquement.
Le cordon d’alimentation doit
être remplacé uniquement
dans un centre de service
après-vente agréé.
Cet appareil entre dans la catégorie
des produits LASER de CLASSE
1. L’indication CLASS 1 LASER
PRODUCT est apposée sur le côté
de l’appareil.
des produits LASER de CLASSE
1. L’indication CLASS 1 LASER
PRODUCT est apposée sur le côté
de l’appareil.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments
optiques avec cet appareil
augmente les risques de lésions
oculaires. Ne pas essayer de
démonter le boîtier, car le faisceau
laser de ce lecteur de CD/DVD
peut entraîner des lésions
oculaires.
Confier la réparation de l’appareil
à un technicien qualifié
uniquement.
optiques avec cet appareil
augmente les risques de lésions
oculaires. Ne pas essayer de
démonter le boîtier, car le faisceau
laser de ce lecteur de CD/DVD
peut entraîner des lésions
oculaires.
Confier la réparation de l’appareil
à un technicien qualifié
uniquement.
Précautions
Sécurité
• Cet appareil fonctionne sous une
tension de 110 à 240 V CA et à
50/60 Hz. Vérifier que la tension
de service de l’appareil
correspond à celle de
l’alimentation secteur du pays
d’utilisation.
50/60 Hz. Vérifier que la tension
de service de l’appareil
correspond à celle de
l’alimentation secteur du pays
d’utilisation.
• Pour prévenir les risques
d’incendie ou d’électrocution, ne
pas poser de récipients remplis
de liquide (p. ex. un vase) sur
l’appareil.
pas poser de récipients remplis
de liquide (p. ex. un vase) sur
l’appareil.
Installation
• Ne pas installer l’appareil en
position inclinée. Il est conçu
pour fonctionner uniquement à
l’horizontale ou à la verticale.
pour fonctionner uniquement à
l’horizontale ou à la verticale.
• Tenir le lecteur et les disques
éloignés des appareils équipés
d’aimants puissants, comme les
micro-ondes ou les enceintes à
forte puissance.
d’aimants puissants, comme les
micro-ondes ou les enceintes à
forte puissance.
• Ne pas poser d’objets lourds sur
le lecteur.
• La plaque signalétique est
apposée sur le côté de l’appareil.
Félicitations !
Nous vous remercions d’avoir fait
l’acquisition de ce lecteur CD/
DVD Sony. Avant de le faire
fonctionner, lisez attentivement ce
mode d’emploi et conservez-le
pour toute référence ultérieure.
l’acquisition de ce lecteur CD/
DVD Sony. Avant de le faire
fonctionner, lisez attentivement ce
mode d’emploi et conservez-le
pour toute référence ultérieure.