Sony icf-c317l User Manual

Page of 2
Instrukcja obsługi
Használati útmutató (a hátoldalon)
Návod k obsluze
Návod na používanie (zadná strana)
3-248-495-31(1)
FM/AM Clock Radio 
ICF-C317
FM/LW Clock Radio 
ICF-C317L
Dream Machine jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation.
Dream Machine je ochranná známka společnosti Sony Corporation.
A Dream Machine a Sony Corporation védjegye.
Dream Machine je obchodná známka spoločnosti Sony Corporation.
© 2003  Sony Corporation          Printed in China
Przewód zasilający prądu
zmiennego
Napájecí kabel
Antena przewodowa FM
Drátěná anténa FM
ICF-C317
ICF-C317L
Obok regulatora głośności znajduje się wypukły
punkt wskazujący kierunek zwiększania głośności.
Vedle voliče hlasitosti je umístěn vystouplý bod,
který znázorňuje směr přidávání hlasitosti.
Przełącznik wyboru
funkcji
Přepínač funkcí
Polski
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia
prądem, nie należy narażać urządzenia na
działanie deszczu ani wilgoci.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy
otwierać obudowy urządzenia. Naprawy należy
zlecać wyłącznie osobom wykwalifikowanym.
Nie należy instalować urządzenia w przestrzeni
zamkniętej, takiej jak regał na książki lub
zabudowana szafka.
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia
prądem, nie należy stawiać na urządzeniu
naczyń wypełnionych płynami, np. wazonów.
Przed rozpoczęciem
użytkowania
Dziękujemy za wybranie urządzenia Sony Dream
Machine!
Urządzenie Dream Machine zapewnia wiele
godzin niezawodnej pracy i niezrównane
wrażenia akustyczne.
Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia
Dream Machine należy dokładnie zapoznać się z
treścią niniejszej instrukcji; instrukcję należy
zachować do wykorzystania w przyszłości.
Niniejsza instrukcja dotyczy dwóch modeli:
ICF-C317 oraz ICF-C317L.
Poniżej przedstawiono zakresy dostępne dla
każdego z modeli oraz obszar, na którym dany
model jest dostępny.
Numer modelu
Zakres
ICF-C317
FM/AM
ICF-C317L
FM/LW
Funkcje
Dwa rodzaje budzika
Wyraziste zielone diody LED
Czytelny wskaźnik alarmu
Funkcja rezerwowego zasilania z baterii 6F22
(nieznajdującej się w wyposażeniu) umożliwia
nieprzerwane działanie zegara podczas przerw
w dopływie prądu.
Instalowanie baterii
Aby zegar mógł zawsze wskazywać prawidłowy
czas, w urządzeniu Dream Machine musi
znajdować się jedna bateria 6F22 (nie należy do
wyposażenia). Bateria umożliwia działanie
zegara podczas przerw w dopływie prądu. Przed
rozpoczęciem ustawiania czasu w urządzeniu
Dream Machine należy otworzyć pokrywkę na
spodzie urządzenia, włożyć baterię, zwracając
uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów, a
następnie zamknąć pokrywkę.
Po wystąpieniu przerwy w dopływie prądu
wskazywana godzina może być nieprawidłowa
(zegar może spóźniać się lub przyspieszać
około 10 minut w ciągu godziny).
Kiedy należy wymieniać baterię
Aby sprawdzić stan naładowania baterii, należy
odłączyć przewód zasilający od gniazda
sieciowego i podłączyć go ponownie po upływie
kilku minut. Jeśli wskazywany czas nie będzie
prawidłowy, należy wymienić baterię na nową.
Ostrzeżenie dotyczące baterii
Jeśli urządzenie zostanie odłączone od zasilania
sieciowego na dłuższy czas, należy wyjąć
baterię z urządzenia, aby uniknąć jej
rozładowania i ewentualnych uszkodzeń
spowodowanych wyciekiem z niej.
Ustawianie zegara
1
Podłącz urządzenie do sieci.
Na wyświetlaczu zacznie migać napis „AM
12:00” lub „0:00”.
2
Aby ustawić czas, przytrzymaj
wciśnięty przycisk CLOCK i naciskaj
przyciski FAST
+
FAST
 lub 
+
.
Naciśnięcie przycisku FAST
+
 powoduje
szybkie zwiększanie (wskazywanie coraz
późniejszej) wyświetlanej godziny.
Naciśnięcie przycisku FAST
 powoduje
szybkie zmniejszanie (wskazywanie coraz
wcześniejszej) wyświetlanej godziny.
Naciśnięcie przycisku 
+
 powoduje
zwiększanie wyświetlanego czasu w
odstępach jednominutowych.
System pracy zegara zależy od posiadanego
modelu urządzenia.
System 12-godzinny: „AM 12:00” = północ
System 24-godzinny: „0:00” = północ
Aby wyświetlić wskazania minut i sekund,
należy nacisnąć przycisk SNOOZE.
Przykład: Jeśli bieżące wskazanie czasu ma
postać 7:15:10, to na wyświetlaczu
pojawi się wskazanie:
Po zwolnieniu przycisku SNOOZE na
wyświetlaczu ponownie pojawi się bieżąca
godzina.
Aby ustawić wskazania czasu z dokładnością
do jednej sekundy, należy na krótko nacisnąć
przycisk 
+
 w momencie usłyszenia sygnału
czasu.
Obsługa radia
1
Naciśnij przycisk RADIO ON, aby
włączyć radio, i ustaw w odpowiednim
położeniu regulator głośności
VOLUME.
2
Wybierz zakres FMAM lub LW i
dostrój żądaną stację przy użyciu
regulatora TUNING.
FM/AM
: dotyczy tylko modelu ICF-C317
FM/LW
: dotyczy tylko modelu ICF-C317L
Wyłączanie radia
Naciśnij przycisk ALARM RESET
OFF.
Poprawa jakości odbioru
FM
: Aby poprawić jakość odbioru w zakresie
FM, należy całkowicie rozwinąć antenę
przewodową FM.
AM/LW
: Należy obracać urządzenie w
płaszczyźnie poziomej aż do uzyskania
optymalnego odbioru. Urządzenie jest
wyposażone we wbudowaną prętową
antenę ferrytową.
Działającego urządzenia nie należy umieszczać
na stalowych pulpitach ani innych metalowych
powierzchniach, ponieważ może to powodować
zakłócenia w odbiorze.
Ustawianie budzika
Radio jest wyposażone w 3 tryby budzika -
RADIOBUZZER (brzęczyk) i RADIO
+
BUZZER.
Przed rozpoczęciem ustawiania budzika należy
ustawić zegar (zobacz „Ustawianie zegara”).
Aby ustawić budzik w trybie radia, należy
najpierw dostroić żądaną stację i ustawić
głośność.
1
Aby ustawić porę budzenia, naciskaj
przyciski FAST
+
FAST
 lub 
+
,
przytrzymując wciśnięty przycisk
ALARM
RADIO lub ALARM
BUZZER.
Naciśnięcie przycisku FAST
+
 powoduje
szybkie zwiększanie (wskazywanie coraz
późniejszej) wyświetlanej godziny.
Naciśnięcie przycisku FAST
 powoduje
szybkie zmniejszanie (wskazywanie coraz
wcześniejszej) wyświetlanej godziny.
Naciśnięcie przycisku 
+
 powoduje
zwiększanie wyświetlanego czasu w
odstępach jednominutowych.
2
Po ukazaniu się na wyświetlaczu
żądanej godziny zwolnij przycisk
ALARM
RADIO lub ALARM
BUZZER.
3
Ustaw przełącznik wyboru funkcji
ALARM MODE w położeniu RADIO,
BUZZER (brzęczyk) lub
RADIO
+
BUZZER.
Zacznie świecić wskaźnik RADIO ALARM
lub BUZZER ALARM. W przypadku
ustawienia obu czasów budzenia zaczynają
świecić oba wskaźniki, tj. RADIO ALARM i
BUZZER ALARM.
Budzik zostanie uruchomiony o ustawionej
godzinie i wyłączy się automatycznie po upływie
około 59 minut.
Jeśli dla obu trybów budzenia, tj. dla trybu
RADIO i BUZZER, zostanie ustawiony ten sam
czas budzenia, to pierwszeństwo będzie miał
tryb RADIO.
Aby sprawdzić czas budzenia w trybie RADIO,
należy nacisnąć przycisk ALARM
RADIO. Aby
sprawdzić czas budzenia w trybie BUZZER,
należy nacisnąć przycisk ALARM
BUZZER.
Naciśnięcie przycisku SNOOZE umożliwia
kilkuminutową drzemkę po sygnale budzika.
Radio lub brzęczyk zostaną automatycznie
włączone ponownie po upływie około 6 minut.
Proces ten można powtórzyć dowolną liczbę
razy.
Aby wyłączyć sygnał budzika, należy nacisnąć
przycisk ALARM RESET
OFF.
Budzik zostanie uruchomiony następnego dnia
o tej samej porze.
Aby anulować ustawienie budzika, należy
przestawić przełącznik wyboru funkcji ALARM
MODE
 w położenie OFF.
Wskaźnik RADIOBUZZER (lub oba
wskaźniki) zostaną wyłączone.
Uwaga
W przypadku wybrania trybu RADIO
+
BUZZER
czas budzenia w trybie BUZZER należy ustawić
na wartość wcześniejszą niż czas budzenia w
trybie RADIO, a następnie wyłączyć brzęczyk
przy użyciu przycisku SNOOZE. Radio nie
zostanie włączone, nawet jeśli w okresie drzemki
wskazywana godzina zrówna się z czasem
włączenia alarmu w trybie RADIO, natomiast po
upływie okresu drzemki zostanie ponownie
włączony tryb BUZZER.
Ustawianie
programatora
zasypiania
Dzięki wbudowanemu programatorowi
zasypiania automatycznie wyłączającemu radio
można zasypiać, słuchając radia.
Naciśnij przycisk SLEEP.
Radio zostanie włączone. Programator
zasypiania można ustawić na czas do 59 minut.
Naciskanie przycisku SLEEP powoduje
zmniejszanie czasu w odstępach
jednominutowych.
Naciśnięcie przycisku FAST
+
 lub FAST
 przy
wciśniętym przycisku SLEEP powoduje szybkie
zwiększanie lub zmniejszanie wyświetlanego
czasu. Naciśnięcie przycisku 
+
 przy wciśniętym
przycisku SLEEP powoduje zwiększanie czasu
w odstępach jednominutowych.
Radio pozostanie włączone przez ustawiony
czas, a następnie wyłączy się.
Aby sprawdzić czas pozostały do
automatycznego wyłączenia radia
Naciśnij krótko przycisk SLEEP. Zostanie
wyświetlony pozostały czas.
Aby wyłączyć radio przed upływem
zaprogramowanego czasu
Naciśnij przycisk ALARM RESET
OFF.
Środki ostrożności
Urządzenie należy zasilać przy użyciu źródła
zasilania określonego w części „Dane
techniczne”.
Tabliczka znamionowa informująca o
wysokości napięcia roboczego itp. znajduje się
na spodniej części urządzenia.
Aby odłączyć przewód zasilający (sieciowy),
należy ciągnąć za wtyczkę, a nie za sam
przewód.
Urządzenie pozostaje podłączone do źródła
zasilania prądem zmiennym (do sieci
elektrycznej), dopóki jest fizycznie podłączone
do gniazda ściennego, nawet jeśli samo
urządzenie jest wyłączone.
Nie należy pozostawiać urządzenia w pobliżu
źródeł ciepła, takich jak grzejniki lub kanały
wentylacyjne, ani w miejscach narażonych na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych,
nadmiernych ilości kurzu, wibracji i wstrząsów
mechanicznych.
Należy zapewnić odpowiednią cyrkulację
powietrza, aby uniknąć nadmiernego wzrostu
temperatury wewnątrz urządzenia. Nie należy
ustawiać urządzenia na powierzchniach (takich
jak dywan lub koc itp.) ani w pobliżu tkanin
(zasłony) mogących zakryć otwory
wentylacyjne.
Jeśli do wnętrza urządzenia dostanie się
przypadkowo obcy przedmiot lub substancja
płynna, należy odłączyć przewód zasilający i
przed ponownym rozpoczęciem eksploatacji
zlecić sprawdzenie urządzenia
wykwalifikowanej osobie.
Do czyszczenia obudowy urządzenia należy
używać miękkiej szmatki zwilżonej roztworem
łagodnego środka czyszczącego.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub
problemów dotyczących urządzenia należy
skontaktować się z najbliższym punktem
sprzedaży produktów firmy Sony.
Dane techniczne
Wyświetlacz godziny
Ameryka Północna i Południowa, Australia i
Wielka Brytania: system 12-godzinny
Pozostałe kraje/regiony: system 24-godzinny
Zakres częstotliwości
Głośnik
Średnica ok. 6,6 cm, 8 
Ω
Moc wyjściowa
120 mW (przy zniekształceniach
harmonicznych o wartości 10%)
Wymagane zasilanie
Ameryka Północna i Południowa:
120 V (prąd przemienny), 60 Hz
Wielka Brytania:
230 V (prąd przemienny), 50 Hz
Funkcja zasilania rezerwowego:
jedna bateria 6F22, 9 V
Żywotność baterii
Ok. 20 godzin w przypadku baterii Sony
006P (6F22)
Cyfry wskazujące
liczbę sekund
7
 
:15 ,
 
5
 
:10
Ostatnia cyfra
wskazania minut
Zakres
FM
AM
FM
AM
FM
AM
LW
ICF-C317
87,5-108 MHz
530-1 710 kHz
87,5-108 MHz
526,5-1 606,5 kHz
87,5-108 MHz
530-1 710 kHz
Włochy
Pozostałe
kraje/
regiony
Ameryka
Północna i
Południowa
Wymiary
Ok. 146 
×
 69,5 
×
 145 mm (szer./wys./gł.)
bez wystających części i elementów
sterujących
Masa
Ok. 556 g bez baterii
Model brytyjski: Ok. 596 g bez baterii
Wygląd zewnętrzny oraz dane techniczne mogą
ulec zmianie bez powiadomienia.
ICF-C317L
87,5-108 MHz
153-255 kHz
Česky
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti,
předejdete tak nebezpečí vzniku požáru či
úrazu elektrickým proudem.
Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem. Opravy svěřte výhradně
kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Neinstalujte přístroj v uzavřených prostorách,
jako jsou knihovny nebo vestavěné skříňky.
Na přístroj neumís ujte nádoby s tekutinou, např.
vázy, předejdete tak možnosti vzniku požáru či
úrazu elektrickým proudem.
Než začnete
Děkujeme, že jste si vybrali přístroj Sony Dream
Machine!
Přístroj Dream Machine vám bude dlouho a
spolehlivě sloužit a při poslechu zažijete mnoho
příjemných hodin.
Před použitím přístroje Dream Machine si pečlivě
přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro další
použití.
Tyto pokyny se týkají dvou modelů:
ICF-C317 a ICF-C317L.
Pásma pro jednotlivé modely a oblasti, kde lze
modely zakoupit, jsou uvedeny níže.
Číslo modelu
Pásmo
ICF-C317
FM/AM
ICF-C317L
FM/LW
Funkce
Dvojí buzení
Viditelná zelená dioda LED
Dobře viditelný indikátor buzení
Funkce zálohy napájení umožňující uchovat
hodiny v chodu při přerušení napájení pomocí
baterie 6F22 (není součástí dodávky).
Vložení baterie
Nastavení času lze v přístroji Dream Machine
vedle zapojení do sítě uchovat také pomocí
jedné baterie 6F22 (není součástí dodávky).
Baterie udržuje hodiny v chodu i v případě
výpadku napájení. Před nastavením času na
přístroji Dream Machine otevřete kryt na spodní
části přístroje, vložte baterii se správnou
polaritou a kryt zavřete.
Po výpadku napájení se nemusí vždy
zobrazovat správný čas (za hodinu se může
zpožovat či zrychlovat až o 10 minut).
Kdy je třeba baterie vyměnit
Chcete-li zkontrolovat stav baterií, odpojte
napájecí kabel ze zásuvky a po několika
minutách jej zapojte znovu. Není-li zobrazen
správný čas, vyměňte baterie za nové.
Varování týkající se baterií
Bude-li přístroj ponechán delší dobu odpojený
ze zásuvky, vyjměte baterie, aby nedošlo k jejich
zbytečnému vybíjení a k poškození přístroje
vytečením elektrolytu.
Nastavení hodin
1
Zasuňte přístroj do zásuvky.
Na displeji začne blikat indikátor „AM 12:00
nebo „0:00
.
2
Chcete-li nastavit čas, stiskněte
tlačítko FAST
+
,FAST
 nebo 
+
 a
podržte tlačítko CLOCK.
Stisknete-li tlačítko FAST
+
, časové údaje se
rychle zvyšují.
Stisknete-li tlačítko FAST
, časové údaje se
rychle snižují.
Stisknete-li tlačítko 
+
, zvyšují se časové
údaje po minutách.
Systém hodin se pro jednotlivé modely liší.
12hodinový systém: „AM 12:00
 = půlnoc
24hodinový systém: „0:00
 = půlnoc
Chcete-li zobrazit minuty a sekundy, stiskněte
tlačítko SNOOZE.
Příklad: Aktuální čas je 7:15:10, na displeji se
zobrazí:
Jakmile uvolníte tlačítko SNOOZE, zobrazí se
na displeji znovu aktuální čas.
Chcete-li nastavit čas přesně na sekundu,
stiskněte krátce tlačítko 
+
 současně s
časovým signálem.
Použití radiopřijímače
1
Stisknutím tlačítka RADIO ON zapněte
rádio a pomocí voliče VOLUME
nastavte hlasitost.
2
Vyberte pásmo FMAM nebo LW a
pomocí voliče TUNING nalate stanici.
FM/AM
: Pouze model ICF-C317
FM/LW
: Pouze model ICF-C317L
Vypnutí rádia
Stiskněte tlačítko ALARM RESET
OFF.
Zlepšení kvality příjmu
FM
: Kvalita příjmu se zlepší rozvinutím drátěné
antény FM.
AM/LW
: Lepšího příjmu dosáhnete pootočením
přístroje ve vodorovném směru. V přístroji je
vestavěná feritová tyčová anténa.
Při provozu nestavte přístroj na ocelovou desku
nebo kovový povrch, mohlo by dojít k rušení při
příjmu.
Nastavení buzení
Toto rádio je vybaveno 3 režimy buzení -
RADIOBUZZER a RADIO
+
BUZZER. Před
nastavením buzení musí být nastavené hodiny
(viz část „Nastavení hodin
).
Chcete-li nastavit buzení rozhlasem, nejprve
nalate stanici a upravte hlasitost.
1
Chcete-li nastavit požadovaný čas,
stiskněte tlačítko FAST
+
FAST
 nebo
+
 a současně držte stisknuté tlačítko
ALARM
RADIO nebo
ALARM
BUZZER.
Stisknete-li tlačítko FAST
+
, časové údaje se
rychle zvyšují.
Stisknete-li tlačítko FAST
, časové údaje se
rychle snižují.
Stisknete-li tlačítko 
+
, zvyšují se časové
údaje po minutách.
2
Jakmile se zobrazí požadovaný čas na
displeji, uvolněte tlačítko
ALARM
RADIO nebo
ALARM
BUZZER.
3
Nastavte přepínač funkce ALARM
MODE
 do polohy RADIOBUZZER
nebo RADIO
+
BUZZER.
Rozsvítí se indikátor RADIO ALARM nebo
BUZZER ALARM. Nastavíte-li oba časy
buzení, rozsvítí se oba indikátory RADIO
ALARM
 i BUZZER ALARM.
Buzení se zapne v určenou dobu a automaticky
se vypne přibližně po uplynutí 59 minut.
Je-li pro obě funkce RADIO i BUZZER
nastaven stejný čas buzení, spustí se funkce
RADIO.
Chcete-li zkontrolovat nastavený čas buzení
rádiem RADIO, stiskněte tlačítko
ALARM
RADIO. Chcete-li zkontrolovat
nastavený čas buzení budíkem BUZZER,
stiskněte tlačítko ALARM
BUZZER.
Chcete-li nastavit opakované buzení po
několika minutách, stiskněte tlačítko SNOOZE.
Buzení zvukem rádia nebo budíku se vypne,
ale bude automaticky aktivováno po každých 6
minutách. Tento postup můžete používat
opakovaně podle potřeby.
Chcete-li ukončit zvuk budíku, stiskněte
tlačítko ALARM RESET
OFF.
Buzení se znovu spustí druhý den ve stejnou
dobu.
Chcete-li buzení vypnout, nastavte přepínač
funkcí ALARM MODE do polohy OFF.
Indikátory RADIOBUZZER nebo oba
zhasnou.
Poznámka
Vyberete-li režim RADIO
+
BUZZER, nastavte
dobu buzení BUZZER na dřívější čas než dobu
buzení RADIO a poté pomocí tlačítka SNOOZE
zvuk budíku vypněte, rádio se nezapne ani v
případě, že doba buzení RADIO nastane během
doby opakovaného buzení; budík BUZZER se
znovu zapne po uplynutí doby opakovaného
buzení.
Nastavení časovače
vypnutí
Vychutnejte si usínání s poslechem rozhlasu
pomocí vestavěného časovače, který
automaticky rádio vypne.
Stiskněte tlačítko SLEEP.
Rádio se zapne. Časovač usínání můžete
nastavit na dobu až 59 minut. Tisknete-li tlačítko
SLEEP, snižují se časové údaje po minutách.
Stisknete-li tlačítko FAST
+
 nebo FAST
 a držíte-
li současně stisknuté tlačítko SLEEP, mění se
časové údaje rychle. Stisknete-li tlačítko 
+
 a
držíte-li současně stisknuté tlačítko SLEEP,
zvyšují se časové údaje po minutách.
Rádio bude hrát po nastavenou dobu, poté se
vypne.
Kontrola zbývajícího času na usínání
Stiskněte krátce tlačítko SLEEP. Zobrazí se
zbývající čas.
Vypnutí rádia před uplynutím nastavené doby
Stiskněte tlačítko ALARM RESET
OFF.
Upozornění
K provozu přístroje používejte zdroj napájení
uvedený v části „Technické údaje
.
Typový štítek udávající provozní napětí a další
údaje je umístěn na spodní straně přístroje.
Chcete-li odpojit napájecí kabel (přívodní
kabel), uchopte kabel za zástrčku, nikoliv za
kabel.
Zařízení není odpojeno od zdroje napájení (ze
sítě), pokud je zapojeno do zásuvky, a to i
tehdy, je-li vypnuté.
Neponechávejte přístroj v blízkosti tepelných
zdrojů, jako jsou například radiátory nebo
ventilátory, ani na místech vystavených
přímému slunečnímu záření, nadměrnému
prachu, mechanickým vibracím či nárazům.
Ponechte nad přístrojem dostatečný prostor
umožňující cirkulaci vzduchu. V opačném
případě může dojít k přehřívání. Neumis ujte
přístroj na povrchy (rohože, dečky apod.) či do
blízkosti materiálů (záclony), které by mohly
blokovat ventilační otvory.
Spadne-li do přístroje jakýkoliv pevný předmět
nebo vnikne-li do něj kapalina, přístroj odpojte
a před dalším použitím jej nechte zkontrolovat
odborníkem.
Kryt přístroje otírejte měkkým hadříkem mírně
navlhčeným ve slabém roztoku čisticího
prostředku.
S veškerými problémy a dotazy týkajícími se
tohoto přístroje se obracejte na nejbližší
zastoupení společnosti Sony.
Technické údaje
Zobrazení času
Severní a Jižní Amerika, Austrálie a Velká
Británie: 12hodinový systém
Další země/oblasti: 24hodinový systém
Frekvenční rozsah
Reproduktor
Průměr přibližně 6,6 cm 8 
Ω
Výstupní výkon
120 mW (při 10 % harmonickém zkreslení)
Požadavky na napájení
Severní a Jižní Amerika: 120 V stř., 60 Hz
Další země/oblasti: 230 V stř., 50 Hz
Pro funkci záložního napájení:
9 V ss., jedna baterie 6F22
Životnost baterií
Přibližně 20 hodin při použití baterie Sony
006P (6F22)
Rozměry
Přibližně 146 
×
 69,5 
×
 145 mm (š/v/h)
bez vyčnívajících částí a ovládacích prvků
Hmotnost
Přibližně 556 g bez baterií
Model pro VB: Přibližně 596 g bez baterií
Design a specifikace se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
Číslice označující
sekundy
7
 
:15 ,
 
5
 
:10
Nižší z číslic
označujících minuty
Pásmo
FM
AM
FM
AM
FM
AM
LW
ICF-C317
87,5-108 MHz
530-1 710 kHz
87,5-108 MHz
526,5-1 606,5 kHz
87,5-108 MHz
530-1 710 kHz
ICF-C317L
87,5-108 MHz
153-255 kHz
Itálie
Další země/
oblasti
Severní a
Jižní
Amerika