Sony KDL-32S3000 User Manual

Page of 48
2
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\020WAR.fm
masterpage:Left
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de 
choc électrique, n’exposez pas ce téléviseur à 
la pluie ou à l’humidité.
Ce sigle vise à signaler à 
l’utilisateur la présence d’une 
« tension dangereuse » non 
isolée au sein du téléviseur, dont 
la puissance peut être suffisante 
pour provoquer un risque 
d’électrocution.
Ce sigle vise à signaler à 
l’utilisateur la présence d’une 
documentation importante 
concernant les instructions de 
fonctionnement et d’entretien de 
ce téléviseur.
N’exposez pas le téléviseur aux éclaboussures 
ou aux liquides d’aucune sorte et ne posez 
jamais de récipient rempli de liquide, tel qu’un 
vase, sur celui-ci.
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques, ne pas 
utiliser cette fiche polarisée avec une rallonge, 
une prise de courant ou une autre sortie de 
courant, sauf si les lames peuvent être insérées 
à fond sans en laisser aucune partie à 
découvert.
AVIS
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré 
conforme aux limites pour un appareil 
numérique de classe B, conformément à la 
section 15 du règlement du FCC. Ces normes 
sont conçues pour assurer une protection 
raisonnable contre les interférences nuisibles 
dans un environnement résidentiel. Cet 
appareil génère, utilise et peut émettre de 
l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas 
installé ou utilisé selon les directives, peut 
causer des interférences nuisibles aux 
communications radio.
Cependant, il n’existe aucune garantie que des 
interférences ne se produiront pas dans une 
installation particulière. Si ce matériel est 
source d’interférences nuisibles pour la 
réception radio ou télévisée, ce qui peut être 
déterminé en mettant l’appareil hors tension, 
puis sous tension, il est recommandé de tenter 
d’éliminer ces interférences en appliquant 
l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
s Réorienter ou déplacer l’antenne 
réceptrice.
s Éloigner l’appareil du récepteur.
s Brancher l’appareil dans une prise d’un 
circuit différent de celui qui alimente le 
récepteur.
s Consulter le détaillant ou un technicien 
radio ou télévision qualifié pour obtenir de 
l’aide.
Sécurité
s Faites uniquement fonctionner le téléviseur 
sur un courant de 120-240 V CA.
s Utilisez le cordon d’alimentation CA 
indiqué par Sony et approprié à la tension 
électrique du pays ou de la région 
d’utilisation.
s Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut 
être insérée dans la prise que dans un seul 
sens. Si la fiche ne s’enfonce pas 
complètement dans la prise, consultez 
votre détaillant.
s Si un objet ou du liquide tombe dans le 
boîtier du téléviseur, débranchez-le 
immédiatement et faites-le contrôler par un 
réparateur qualifié avant de le faire 
fonctionner de nouveau.
s Si vous comptez ne pas utiliser le téléviseur 
pendant plusieurs jours, débranchez-le de 
la prise CA en tirant sur la fiche. Ne tirez 
jamais sur le cordon.
s En débranchant le cordon d’alimentation 
CA, le cordon d’alimentation devrait être 
facilement accessible pour le débranchage.
s Pour de plus amples informations sur les 
Installation
s Installez le téléviseur près d’une prise de 
courant facilement accessible.
s Pour éviter tout risque de surchauffe 
interne, n’obstruez pas les orifices de 
ventilation de l’appareil.
s N’installez pas le téléviseur dans un 
endroit chaud ou humide, ni dans un 
endroit où il serait soumis à des vibrations 
mécaniques ou exposé à une quantité 
excessive de poussière.
s Évitez d’utiliser le téléviseur à des 
températures inférieures à 5 °C (41°F).
s Si le téléviseur est transporté directement 
d’un endroit froid à un endroit chaud ou si 
la température de la pièce change 
brutalement, l’image peut devenir floue ou 
les couleurs être de mauvaise qualité à 
cause de la condensation. Dans ce cas, 
laissez la condensation s’évaporer pendant 
quelques heures avant de mettre le 
téléviseur sous tension.
s Pour obtenir la meilleure qualité d’image 
possible, n’exposez pas l’écran à la lumière 
directe d’une lampe ou du soleil. Il est 
recommandé d’utiliser un éclairage local 
provenant du plafond ou de placer un 
rideau opaque aux fenêtres faisant face à 
l’écran. Il est souhaitable d’installer le 
téléviseur dans une pièce dont le sol et les 
murs sont d’un matériau non réfléchissant.
ATTENTION
N’utilisez les téléviseurs Sony suivants 
qu’avec le support de fixation murale ou le 
base du téléviseur ci-dessous.
L’utilisation avec toute autre support de fixation 
murale ou base du téléviseur peut provoquer 
l’instabilité de l’appareil et causer des blessures.
Note au consommateur
L’installation de ce téléviseur nécessite une 
certaine compétence. Veillez à confier 
l’installation à un détaillant Sony ou à un 
entrepreneur autorisé et portez une attention 
particulière à la sécurité pendant l’installation.
Remarque
Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM 
qui devrait vous permettre de recevoir une 
programmation numérique décodée de 
câblodistribution par le biais d’un service 
d’abonnement auprès d’un câblodistributeur. 
La disponibilité d’une programmation 
télévisée numérique par câblodistribution dans 
votre région dépend du type de programmation 
et de signal fournis par votre câblodistributeur.
Information sur les marques 
de commerce
Macintosh est une marque commerciale sous 
licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux 
États-Unis et dans d’autres pays ou régions.
HDMI, le logo HDMI et High-definition 
Multimedia Interface sont des marques de 
commerce ou des marques de commerce 
déposées de HDMI Licensing LLC.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. 
« Dolby » et le symbole double-D sont des 
marques de commerce de Dolby Laboratories.
Blu-ray Disc est une marque de commerce. 
« BRAVIA » et 
, S-Force, BRAVIA 
Theatre Sync, 
 et DMe
x
 sont des marques de 
commerce ou des marques déposées de Sony 
Corporation.
« XMB », « XrossMediaBar » et « PS3 » sont 
des marques de commerce de Sony 
Corporation et/ou Sony Computer 
Entertainment Inc.
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont 
indiqués à l’arrière du téléviseur. Inscrivez 
ces numéros dans les espaces ci-dessous. 
Faites-y référence chaque fois que vous 
appelez votre détaillant Sony au sujet de ce 
téléviseur.
N° de modèle 
N° de série 
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY
Modèle : KDL-26S3000/KDL-32S3000/
KDL-40S3000/KDL-46S3000
Partie responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16530 Via Esprillo
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la section 15 
des règlements de la FCC. Le 
fonctionnement est soumis aux deux 
conditions suivantes : (1) cet appareil ne 
doit pas provoquer des interférences 
gênantes; et (2) cet appareil doit pouvoir 
accepter les interférences reçues, y compris 
les interférences risquant de déclencher des 
opérations non désirées.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Conformément aux règlements de la FCC, 
vous êtes averti que tous les changements 
ou modifications non expressément 
approuvés dans ce manuel pourraient 
annuler tous vos droits relatifs à l’utilisation 
de ce produit.
Numéro de modèle de 
téléviseur Sony
KDL-26S3000
KDL-32S3000
KDL-40S3000
KDL-46S3000
Numéros de 
modèle des 
supports de 
fixation murale 
Sony
SU-WL100
SU-WL500
Numéro de 
modèle du 
base du 
téléviseur Sony
-
RHT-G800