Sony SA-VE155 User Manual

Page of 2
 Español
 ADVERTENCIA 
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no 
exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar el peligro de incendios, no coloque periódicos, 
manteles ni cortinas o similares que obstruyan la ventilación 
del aparato. Tampoco coloque velas encendidas sobre el 
mismo.
Para evitar el peligro de incendio o descarga eléctrica, no 
coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre 
el aparato.
Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. 
Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.
Instale este sistema de forma que el cable de alimentación 
pueda ser desenchufado de la toma de corriente de la pared 
inmediatamente en caso de problema.
 
No instale el aparato en un espacio cerrado, como una 
estantería para libros o un armario empotrado.
Sobre este manual
El SA-VE155 es un sistema de altavoces de 5.1 canales que 
se compone de dos altavoces frontales, un altavoz central, 
dos altavoces envolventes y un altavoz potenciador de graves. 
Es compatible con Sony Digital Cinema Sound, Dolby* Pro 
Logic, Dolby Digital, etc. y por lo tanto está preparado para 
disfrutar con el sonido de las películas.
*  “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales 
de Dolby Laboratories.
Precauciones
Para su seguridad
•  Antes de hacer funcionar el sistema, compruebe que el 
voltaje de funcionamiento de su sistema es igual que el de la 
electricidad local.
•  La unidad no se desconecta de la fuente de CA (electricidad) 
mientras siga enchufada a la toma de corriente, aunque se 
haya desconectado la alimentación de la unidad.
•  Desenchufe el sistema de la toma de corriente si no lo va a 
utilizar durante mucho tiempo. Para desconectar el cable, tire 
del enchufe. No tire del cable.
•  Si se cae líquido o un objeto sólido en el sistema, desenchufe 
el cable de alimentación del sistema y hágalo inspeccionar 
por un técnico cualifi cado antes de seguir utilizándolo.
•  El cable de CA debe cambiarse sólo en un centro de servicio 
cualifi cado.
Para el funcionamiento
•  No accione el sistema de altavoces con un vatiaje continuo 
que supere la máxima entrada del sistema.
•  Si la polaridad de las conexiones de los altavoces no es la 
correcta, los graves se escucharán débiles y la posición de los 
distintos instrumentos no podrá distinguirse bien.
•  Un contacto fortuito entre cables de altavoz desnudos en los 
terminales de altavoz puede provocar un cortocircuito.
•  Antes de conectar los cables, desconecte el amplifi cador para 
no dañar el sistema de altavoces.
•  No se puede desmontar la pantalla del altavoz. No trate de 
desmontar la pantalla del sistema de altavoces. Si lo hace, 
puede dañar el altavoz.
•  El nivel de volumen no debe aumentarse hasta el punto de 
distorsión del sonido.
Si se producen irregularidades de color en 
una pantalla de televisor cercana
Este sistema de altavoces está blindado magnéticamente para 
que pueda instalarse cerca de un aparato de televisión. Sin 
embargo, pueden aparecer problemas de color en algunos tipos 
de aparatos de televisión.
Si aparecen problemas de color...
c  Apague el televisor y vuelva a encenderlo transcurridos 
de 15 a 30 minutos.
Si aparecen otra vez problemas de color...
c  Aleje los altavoces del aparato de televisión.
Si se producen zumbidos
Cambie la posición de los altavoces o baje el volumen del 
amplifi cador.
Ubicación
•  No coloque los altavoces en una posición inclinada.
•  No coloque los altavoces en lugares:
—  Muy cálidos o fríos
—  Con polvo o suciedad
— Muy húmedos
—  Expuestos a vibraciones
—  Expuestos a los rayos directos del sol
•  Tenga cuidado si coloca el altavoz en suelos tratados 
de manera especial (encerados, barnizados con aceites, 
pulidos, etc.), ya que es posible que aparezcan manchas o se 
descoloren.
Para la limpieza
Limpie las cajas de altavoz con un paño suave ligeramente 
empapado con una solución detergente neutra o agua. No 
utilice esponjas abrasivas, detergentes concentrados o 
disolventes tales como alcohol o bencina.
Si tiene dudas o problemas sobre el sistema de altavoces, 
consulte con su proveedor Sony más cercano.
Conexiones del sistema
Conecte el sistema de altavoces en los terminales de salida de 
altavoz de un amplifi cador (
A).
Asegúrese de que todos los componentes (incluido el altavoz 
potenciador de graves) están desconectados antes de empezar 
las conexiones.
Notas (
B)
•  Asegúrese de que los terminales positivo (+) y negativo 
(–) de los altavoces coinciden con los correspondientes 
terminales positivo (+) y negativo (–) del amplifi cador.
•  Asegúrese de apretar bien los tornillos de los terminales de 
altavoz, ya que los tornillos fl ojos pueden convertirse en una 
fuente de ruido.
•  Compruebe que todas las conexiones están fi rmes. Un 
contacto fortuito entre cables de altavoz desnudos en los 
terminales de altavoz puede provocar un cortocircuito.
•  Para obtener más detalles sobre las conexiones del 
amplifi cador, consulte el manual incluido con su 
amplifi cador.
Sugerencia
Los cables negros o con rayas negras tienen una polaridad 
negativa (–) y deben conectarse a los terminales de altavoz 
negativos (–).
Instalación de los altavoces 
Ubicación de cada altavoz (
C)
Cada altavoz debe estar orientado hacia la posición de escucha. 
El efecto ambiental será mejor si todos los altavoces están a la 
misma distancia de la posición de escucha.
Coloque los altavoces frontales a una distancia apropiada a la 
izquierda y derecha del televisor.
Coloque el altavoz potenciador de graves a uno de los lados 
del televisor.
Coloque el altavoz central en la parte superior central del 
televisor. 
La instalación de los altavoces envolventes depende mucho de 
la forma de la habitación. Los altavoces envolventes pueden 
colocarse a ambos lados de la posición de escucha A o bien 
detrás de la posición de escucha B.
Ajuste de los altavoces
Para evitar la vibración o el movimiento de los altavoces 
mientras están en funcionamiento, pegue los pies suministrados 
a las cuatro esquinas inferiores de los altavoces frontales, el 
altavoz central y los altavoces envolventes (
D).
Ajuste del altavoz central (
E
Coloque el altavoz central fi rmemente encima del televisor, 
asegurándose de que se encuentra completamente nivelado.
Ajuste de los altavoces con los soportes 
opcionales correspondientes (
F)
Para una mayor fl exibilidad en la situación de los altavoces, 
utilice el soporte opcional para altavoces 
WS-FV11 o WS-WV10D (disponibles sólo en determinados 
países).
Si se cuelgan en la pared el altavoz central, los 
altavoces frontales o los envolventes mediante 
un gancho (no suministrado) (
G)
El usuario es responsable de elegir y utilizar correctamente 
el hardware de montaje que ha adquirido en los almacenes 
especializados, así como de montar los altavoces 
correctamente.
Sugerencia
La altura de los altavoces frontales debe ajustarse a la misma 
altura de la pantalla del televisor, aproximadamente (
H).
Ajuste del amplifi cador
Al conectarse a un amplifi cador con descodifi cadores internos 
multicanal (Dolby Digital, DTS**, etc.), debe utilizar los 
menús de confi guración del amplifi cador para especifi car los 
parámetros del sistema de altavoces.
Consulte el siguiente cuadro para los ajustes correctos. Para 
obtener más detalles sobre el procedimiento de ajuste, consulte 
el manual que se suministra con su amplifi cador.
Ajuste de altavoz
Para Ajuste 
en
Altavoces frontales 
SMALL
Altavoz central 
SMALL
Altavoces envolventes 
SMALL
Altavoz potenciador de graves 
ON (o YES)
Si utiliza el amplifi cador con frecuencia de cruce ajustable, se 
recomienda seleccionar 150 Hz (o un valor aproximado a éste) 
como frecuencia de cruce para los altavoces frontales, central 
y envolventes.
**  “DTS” y “DTS Digital Surround” son marcas comerciales 
registradas de Digital Theater Systems, Inc.
Escucha del sonido (
I)
Primero baje el volumen del amplifi cador. El volumen debe 
estar al mínimo antes de empezar a reproducir la fuente de 
programa.
1
  Conecte el amplifi cador y seleccione la 
fuente de programa.
2
  Pulse POWER en el altavoz potenciador de 
graves.
 El 
indicador 
POWER del altavoz 
potenciador de graves se enciende en verde. 
3
  Reproduzca la fuente de programa.
Nota (sólo el modelo de Singapur)
El circuito de protección se encuentra ubicado en los altavoces 
satélite. Si los altavoces funcionan con demasiada intensidad 
durante algunos minutos, el circuito de protección reducirá 
automáticamente el volumen del sonido. En tal caso, detenga 
el programa durante 2 ó 3 minutos. Antes de reproducirlo de 
nuevo, baje el volumen del amplifi cador.
Ajuste del potenciador de 
graves (
I)
Gire LEVEL para ajustar el volumen.
Ajuste el volumen según sus preferencias para la 
fuente de programa.
Notas
•  Algunas funciones del amplifi cador para mejorar el sonido 
pueden provocar distorsión en el altavoz potenciador de 
graves. Si hay distorsión, desactive estas funciones.
•  Para disfrutar de sonido de alta calidad, no suba demasiado el 
volumen del altavoz potenciador de graves.
Solución de problemas
Si tiene problemas con su sistema de altavoces, verifi que la 
siguiente lista y tome las medidas indicadas para cada caso. 
Si el problema persiste, consulte al distribuidor Sony más 
próximo.
No se escucha el sonido del sistema de 
altavoces.
•  Compruebe que se han hecho correctamente todas 
las conexiones.
•  Compruebe que ha subido correctamente el 
volumen del amplifi cador.
•  Compruebe que el selector de fuente de programa 
del amplifi cador está en la fuente correcta.
•  Compruebe si los auriculares están conectados. Si 
lo están, desconéctelos.  
Hay distorsión en la salida del sonido del 
altavoz potenciador de graves.
• Verifi que si se han activado las funciones de 
mejora de sonido en el amplifi cador. Si lo están, 
desactívelas.
Se escucha un zumbido o ruido en la salida 
del altavoz.
•  Compruebe que todas las conexiones están bien 
hechas.
•  Compruebe que ninguno de los componentes 
de audio está demasiado cerca del aparato de 
televisión.
Se ha parado repentinamente el sonido.
•  Compruebe que todas las conexiones están bien 
hechas. Un contacto fortuito entre cables de 
altavoz desnudos en los terminales de altavoz 
puede provocar un cortocircuito.
Especifi caciones
SS-MS155 (altavoces frontales, central y 
envolventes)
Sistema de altavoces 
Gama completa, blindado 
magnéticamente
Unidades de altavoz 
7 cm, tipo cono
Tipo de caja 
Tipo cerrado
Impedancia nominal 
8 ohmios
Gestión de potencia
Máxima potencia de entrada:
100 W
Nivel de sensibilidad 
83 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 
120 Hz - 20.000 Hz
Dimensiones (an/al/prof) 
Aprox. 91 
× 96 × 102 mm, 
incluyendo pantalla frontal
Peso 
Aprox. 650 g cada uno
SA-WMS155 (altavoz potenciador de graves)
Sistema de altavoz 
Altavoz potenciador de 
graves activo, blindado 
magnéticamente
Unidad de altavoz 
Altavoz para graves: 
16 cm, tipo cono
Tipo de caja 
Refl ejo de graves
Gama de frecuencias de reproducción
32 Hz - 200 Hz
Salida de potencia RMS continua
55 W (4 ohmios, 
100 Hz, 10% THD)
Entrada
LINE IN (conector de entrada)
General
Requisitos de alimentación 
CA de 220 - 240 V, 
50/60 Hz
Consumo eléctrico 
45 W
Dimensiones (an/al/prof) 
Modelo de Singapur:
Aprox. 210 
× 355 × 335 
mm
Otros modelos:
Aprox. 210 
× 355 × 330 
mm
Peso 
Aprox. 8 kg
Accesorios suministrados
Pies (20)
Cable de conexión de audio (1)
Cables de conexión de altavoz, 10 m (2)
Cables de conexión de altavoz, 3,5 m (3)
El diseño y las especifi caciones están sujetos a cambios sin 
previo aviso.
 Português
 AVISO
Para evitar os riscos de incêndio ou de choques 
eléctricos, não exponha o aparelho à chuva nem à 
humidade.
Para evitar riscos de incêndio, não tape as ranhuras de 
ventilação do aparelho com jornais, toalhas, cortinas, etc. Não 
coloque velas acesas em cima do aparelho.
Para evitar riscos de incêndio ou choques eléctricos, não 
coloque recipientes com líquidos, como jarras, em cima do 
aparelho.
Para evitar choques eléctricos, não abra a caixa. A assistência 
técnica só deve ser efectuada por pessoal qualifi cado.
Instale este sistema de forma a que o cabo de alimentação 
possa ser imediatamente desligado da tomada de parede, na 
eventualidade de haver um problema.
 
Não instale o aparelho num espaço fechado, como por 
exemplo, uma estante ou um armário.
Sobre este manual
O SA-VE155 é um sistema de colunas de 5.1 canais com duas 
colunas frontais, uma coluna central, duas colunas surround 
e um subwoofer. Suporta Sony Digital Cinema Sound, 
Dolby* Pro Logic, Dolby Digital, etc. e por isso destina-se 
especifi camente a cinema em casa.
*  “Dolby” e o símbolo do duplo D são marcas comerciais da 
Dolby Laboratories.
Precauções
Segurança
•  Antes de ligar o sistema, certifi que-se de que a tensão de 
funcionamento do sistema é idêntica à da rede eléctrica local.
•  Mesmo quando o interruptor de alimentação estiver 
desligado, o aparelho não estará desligado da rede CA 
enquanto estiver ligado à tomada de parede.
•  Desligue o sistema da tomada da rede eléctrica se não for 
utilizá-lo durante um período de tempo prolongado. Para 
desligar o cabo de alimentação, puxe a fi cha. Nunca puxe o 
próprio cabo.
•  Se qualquer líquido ou objecto sólido cair dentro da 
unidade, desligue o sistema e mande-o verifi car por pessoal 
qualifi cado antes de voltar a utilizá-lo.
•  O cabo de alimentação de CA só deve ser substituído
 
numa 
loja qualifi cada.
Funcionamento
•  Não utilize continuamente o sistema de colunas com uma 
potência que exceda a potência máxima de entrada do 
sistema.
•  Se a polaridade das ligações das colunas não estiver correcta, 
os graves serão fracos e a posição dos vários instrumentos 
fi cará pouco defi nida.
•  Um contacto entre fi os não isolados da coluna pode provocar 
um curto-circuito.
•  Antes de efectuar ligações, desligue a alimentação do 
amplifi cador para evitar danos no sistema de colunas.
•  A grelha das colunas não pode ser retirada. Não tente fazê-lo, 
pois se o fi zer pode danifi car as colunas.
•  Não deve aumentar o volume de som até ao ponto de 
distorção.
Se a cor se tornar irregular quando estiver 
perto do ecrã de um televisor
Este sistema de colunas tem protecção antimagnética para 
possibilitar a sua instalação perto de um televisor. Mesmo 
assim, cores irregulares podem ser observadas em certos tipos 
de televisores.
Se observar cores irregulares...
c  Desligue o televisor, aguarde 15 a 30 minutos e ligue-o 
novamente.
Se as cores continuarem irregulares...
c  Afaste as colunas do televisor.
Se houver sibilação
Mude a localização das colunas ou diminua o volume do som 
no amplifi cador.
Localização
•  Não instale as colunas numa posição inclinada.
•  Não coloque as colunas em locais:
—  extremamente quentes ou frios
—  empoeirados ou sujos
— excessivamente húmidos
—  sujeitos a vibrações
—  sujeitos à incidência directa da luz solar
•  Tenha cuidado quando instalar a coluna num pavimento com 
um tratamento especial (encerado, oleado, polido, etc.), pois 
pode fi car manchado ou descolorado.
Limpeza
Limpe as colunas exteriormente com um pano macio 
ligeiramente humedecido com uma solução de detergente suave 
ou água. Não use nenhum tipo de esfregão ou pó abrasivo nem 
solventes, tal como diluente, benzina ou álcool.
Se tiver dúvidas ou se surgirem problemas relacionados com 
o seu sistema de colunas, consulte o revendedor Sony mais 
próximo.
Ligação do sistema
Ligue o sistema de colunas às saídas para altifalante de um 
amplifi cador (
A).
Certifi que-se de que a alimentação de todos os componentes 
(incluindo o subwoofer) está desligada, antes de iniciar as 
ligações.
Notas (
B)
• Certifi que-se de que os terminais positivo (+) e negativo 
(–) das colunas correspondem aos terminais positivo (+) e 
negativo (–) do amplifi cador.
• Verifi que se apertou bem os parafusos dos terminais das 
colunas, pois parafusos soltos podem provocar ruído.
• Certifi que-se de que todas as ligações estão bem feitas. Um 
contacto entre fi os não isolados da coluna pode provocar um 
curto-circuito.
•  Para se informar sobre o procedimento de ligações ao 
amplifi cador, consulte o manual fornecido com o seu 
amplifi cador.
Sugestão
Os fi os pretos ou com as riscas pretas têm polaridade negativa 
(–) e devem ser ligados aos terminais com a polaridade 
negativa (–) da coluna.
Posicionamento das colunas
Localização das colunas (
C)
Cada coluna deve fi car de frente para a posição de audição. 
Produzir-se-á um melhor efeito surround se todos as colunas 
forem posicionadas à mesma distância da posição de audição.
Coloque as colunas frontais a uma distância conveniente, à 
esquerda e à direita do televisor.
Coloque o subwoofer em qualquer dos lados do televisor.
Coloque a coluna central sobre o centro do televisor. O 
posicionamento das colunas surround depende, em grande 
parte, da disposição da sala. Pode colocar as colunas surround 
em ambos os lados da posição de audição A ou atrás da 
posição de audição B.
Posicionamento das colunas
Para evitar a vibração ou a deslocação da coluna durante 
a reprodução, instale os pés fornecidos nos quatro cantos 
inferiores das colunas frontais, central e surround (
D).
Posicionar a coluna central (
E)
Coloque a coluna central em cima do televisor, verifi cando se 
está bem nivelada.
Instalar as colunas, utilizando os respectivos 
suportes opcionais (
F)
Para uma maior fl exibilidade no posicionamento das colunas, 
use a base de coluna opcional WS-FV11 ou WS-WV10D 
(disponível apenas em alguns países).
Para pendurar as colunas frontais, central 
e surround na parede com um gancho (não 
fornecido) (
G)
O utilizador é responsável pela selecção e utilização adequadas 
do equipamento de montagem adquirido nas lojas da 
especialidade e pela montagem segura das colunas.
Sugestão
A altura das colunas dianteiras deve ser ajustada até fi car à 
altura do centro do ecrã do televisor (H).
Confi gurar o amplifi cador
Quando ligar a um amplifi cador com descodifi cadores internos 
multi-canal (Dolby Digital, DTS**, etc.) deve utilizar os 
menus de confi guração do amplifi cador para especifi car os 
parâmetros do sistema de colunas.
Veja na tabela abaixo os ajustes apropriados. Para conhecer em 
detalhe o procedimento de ajuste, consulte o manual fornecido 
com o seu amplifi cador.
Ajuste de colunas
Para Ajuste 
para
Colunas frontais 
SMALL
Coluna central 
SMALL
Colunas surround 
SMALL
Subwoofer ON 
(ou 
YES)
Se utilizar o amplifi cador com frequência de cruzamento 
ajustável, deve seleccionar 150 Hz (ou um valor aproximado) 
como frequência de cruzamento para as colunas frontais, 
central e surround.
**  “DTS” e “DTS Digital Surround” são marcas comerciais 
registadas da Digital Theater Systems, Inc.
Audição do som (
I)
Primeiro, diminua o volume do som no amplifi cador. O volume 
deve ser regulado para o mínimo antes de reproduzir a fonte 
de programa.
1
  Ligue o amplifi cador e seleccione a fonte de 
programa. 
2
  Pressione POWER no subwoofer. 
 O 
indicador 
POWER no subwoofer ilumina-
se a verde.
3
  Reproduza a fonte de programa.
Nota (Só para o modelo de Singapura)
O circuito de protecção está dentro das colunas satélite. Se 
utilizar as colunas com o som demasiadamente alto durante 
alguns minutos, o circuito de protecção reduz automaticamente 
o volume do som. Nesse caso, pare a fonte de programa 
durante 2-3 minutos. Antes de voltar a reproduzir a fonte, baixe 
o volume de som do amplifi cador.
Ajuste do subwoofer (
I)
Rode LEVEL para ajustar o volume. 
Ajuste o nível do volume que melhor se adapta 
às suas preferências de acordo com a fonte do 
programa.
Notas
•  Algumas funções de que os amplifi cadores dispõem para 
melhorar o som podem causar distorções no subwoofer. Se 
houver distorções, desactive essas funções.
•  Para desfrutar de um som de alta qualidade, não regule o 
volume de subwoofer para um nível muito elevado.
Resolução de problemas
Se tiver qualquer problema com o seu sistema de colunas, 
consulte a lista seguinte e tome as medidas indicadas. Se o 
problema persistir, consulte o agente Sony mais próximo.
O sistema de colunas não produz nenhum 
som.
• Certifi que-se de que todas as ligações foram feitas 
correctamente.
• Certifi que-se de que o volume do som foi ajustado 
adequadamente no amplifi cador.
• Certifi que-se de que o selector de fonte de 
programa, no amplifi cador, foi ajustado para a 
fonte apropriada.
• Verifi que se os auscultadores estão ligados. Se 
estiverem, desligue-os.
O som emitido pelo subwoofer apresenta 
distorções.
• Verifi que se algumas das funções destinadas a 
melhorar o som estão activadas no amplifi cador. Se 
estiverem, desactive-as.
As colunas emitem som com zumbidos ou  
ruídos.
• Certifi que-se de que todas as ligações foram feitas 
correctamente.
• Certifi que-se de que nenhum dos componentes de 
áudio foi instalado perto demais do televisor.
O som interrompe-se de repente.
• Certifi que-se de que todas as ligações foram feitas 
correctamente. Um contacto entre fi os não isolados 
da coluna pode provocar um curto-circuito.
Especifi cações
SS-MS155 (colunas frontais, central e surround)
Sistema de colunas 
Gama completa, com 
protecção antimagnética
Colunas 
7 cm, tipo cónico
Tipo de caixa 
Tipo fechado
Impedância nominal 
8 ohms
Potência utilizável
Potência máxima de entrada:
100 W
Nível de sensibilidade 
83 dB (1 W, 1 m)
Gama de frequências 
120 Hz - 20.000 Hz
Dimensões (larg. × alt. × prof.)
Aprox. 91 
× 96 × 102 mm, 
com a grelha frontal
Peso 
Aprox. 850 g cada
SA-WMS155 (subwoofer)
Sistema de colunas 
Subwoofer activo, com 
protecção antimagnética
Colunas 
Woofer: 16 cm, tipo cónico
Tipo de caixa 
Refl ector de graves
Gama de frequências de reprodução
32 Hz - 200 Hz
Potência de saída contínua RMS
55 W (4 ohms, 100 Hz, 
10% THD)
Entrada
LINE IN (tomada de pinos de entrada)
Gerais
Alimentação 
CA de 220 - 240 V, 
50/60 Hz
Consumo 45 
W
Dimensões (larg. 
× alt. × prof.)
Modelo de Singapura:
Aprox. 210 
× 355 × 335 
mm
Outros modelos:
Aprox. 210 
× 355 × 330 
mm
Peso Aprox. 
kg
Acessórios fornecidos
Pés autocolantes (20)
Cabo de ligação audio (1)
Cabos de ligação de colunas, 10 m (2)
Cabos de ligação de colunas, 3,5 m (3)
Design e especifi cações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
eE Ee
E
e
LINE IN
WOOFER OUT
FRONT
CENTER
SURROUND
R
R
L
L
Ee
Ee
Ee
Ee
Ee
Frontal (derecho)
Frontal (direita)
Central
Central
Potenciador 
de graves
Subwoofer
Frontal (izquierdo)
Frontal (esquerda)
Envolvente 
(derecho)
Surround 
(direita)
Envolvente 
(izquierdo)
Surround 
(esquerda)
Amplifi cador
Amplifi cador
A
3,5m
3,5m
3,5m
10m
10m
B
E
e
E
e
E
e
E
e
C
Central
Central
Potenciador de graves
Subwoofer
Envolvente (derecho)
Surround (direita)
Frontal (izquierdo)
Frontal (esquerda)
Envolvente (izquierdo)
Surround (esquerda)
Frontal (derecho)
Frontal (direita)
A
A
B
B
D
Pies
Pés autocolantes
Pies
Pés autocolantes
E
F
WS-WV10D
(altavoces frontales, central y envolventes)
(para as colunas frontais, central e surround)
WS-FV11
H
I
POWER
Indicador POWER
Indicador POWER
LEVEL
LINE IN
G
Gancho
Gancho