Sony SRS-NWGU50 User Manual

Page of 2
SRS-NWGU50_U7 [US/FR/ES] 4-147-856-11(1)
English
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do 
not expose this apparatus to rain or moisture.
To reduce the risk of fire, do not cover the 
ventilation opening of the apparatus with 
newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not 
place the naked flame sources such as lighted 
candles on the apparatus.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not 
expose this apparatus to dripping or splashing, 
and do not place objects filled with liquids, such 
as vases, on the apparatus.
Do not install the appliance in a confined space, 
such as a bookcase or built-in cabinet.
The dating code and the nameplate are located on 
the bottom exterior of the system.
The system is not disconnected from the mains as 
long as it is connected to the AC outlet, even if the 
system itself has been turned off.
As the main plug is used to disconnect the system 
from the mains, connect the system to an easily 
accessible AC outlet.
Should you notice an abnormality in the system, 
disconnect the main plug from the AC outlet 
immediately.
Do not expose batteries or apparatus with battery-
installed to excessive heat such as sunshine, fire or 
the like.
Note
This equipment has been tested and found to comply 
with the limits for a Class B digital device, pursuant to 
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to 
provide reasonable protection against harmful 
interference in a residential installation. This equipment 
generates, uses and can radiate radio frequency energy 
and, if not installed and used in accordance with the 
instructions, may cause harmful interference to radio 
communications. However, there is no guarantee that 
interference will not occur in a particular installation. If 
this equipment does cause harmful interference to radio 
or television reception, which can be determined by 
turning the equipment off and on, the user is encouraged 
to try to correct the interference by one or more of the 
following measures:
–  Reorient or relocate the receiving antenna.
–  Increase the separation between the equipment and 
receiver.
–  Connect the equipment into an outlet on a circuit 
different from that to which the receiver is connected.
–  Consult the dealer or an experienced radio/TV 
technician for help.
Caution
You are cautioned that any changes or modifications not 
expressly approved in this manual could void your 
authority to operate this equipment.
Important Safety Instructions
1)  Read these instructions.
2)  Keep these instructions.
3)  Heed all warnings.
4)  Follow all instructions.
5)  Do not use this apparatus near water.
6)  Clean only with dry cloth.
7)  Do not block any ventilation openings. 
Install in accordance with the manufacturer’s 
instructions.
8)  Do not install near any heat sources such as 
radiators, heat registers, stoves, or other 
apparatus (including amplifiers) that produce 
heat.
9)  Do not defeat the safety purpose of the 
polarized or grounding-type plug. A polarized 
plug has two blades with one wider than the 
other. A grounding type plug has two blades 
and a third grounding prong. The wide blade 
or the third prong are provided for your 
safety. If the provided plug does not fit into 
your outlet, consult an electrician for 
replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on 
or pinched particularly at plugs, convenience 
receptacles, and the point where they exit 
from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by 
the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, 
or table specified by the manufacturer, or sold 
with the apparatus. When a cart is used, use 
caution when moving the cart/apparatus 
combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms 
or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service 
personnel. 
Servicing is required when the apparatus has 
been damaged in any way, such as power-
supply cord or plug is damaged, liquid has 
been spilled or objects have fallen into the 
apparatus, the apparatus has been exposed to 
rain or moisture, does not operate normally, 
or has been dropped.
Français
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de 
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la 
pluie ni à l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez 
pas les orifices d’aération de l’appareil avec des 
journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne placez 
pas de source à flamme nue, comme une 
chandelle allumée, sur l’appareil.
Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc 
électrique, n’exposez pas l’appareil à des 
gouttelettes ou à des éclaboussures et ne placez 
pas d’objets remplis de liquide, tels que des vases, 
sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace restreint, 
comme une bibliothèque ou un meuble encastré.
Le code de date et la plaque signalétique se 
trouvent sur le dessous, à l’extérieur de l’appareil.
Cet appareil n’est pas déconnecté de la source 
d’alimentation tant qu’il est raccordé à la prise de 
courant, même s’il a été éteint.
Étant donné que la fiche CA est utilisée pour 
débrancher l’appareil du réseau électrique, 
raccordez l’appareil à une prise CA facilement 
accessible.  
Si vous constatez que l’appareil ne fonctionne pas 
normalement, débranchez immédiatement la 
fiche CA de la prise CA.
N’exposez pas les piles ou les appareils contenant 
des piles à une chaleur excessive, notamment aux 
rayons directs du soleil, à une flamme, etc.
attention
Vous devez savoir que tout changement ou toute 
modification non expressément approuvé dans ce mode 
d’emploi risque d’annuler votre droit d’utiliser cet 
appareil.
Consignes de sécurité importantes
1)  Lisez attentivement ces instructions.
2)  Conservez ces instructions.
3)  Veillez à respecter tous les avertissements.
4)  Suivez scrupuleusement toutes les 
instructions.
5)  N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6)  Nettoyez-le avec un chiffon sec uniquement.
7)  Ne bloquez aucun des orifices de ventilation. 
Installez l’appareil conformément aux 
instructions du fabricant.
8)  N’installez pas l’appareil à proximité de 
sources de chaleur comme des radiateurs, des 
registres de chaleur, des poêles ou tout autre 
appareil (y compris des amplificateurs) 
générant de la chaleur.
9)  N’essayez jamais de contourner le dispositif de 
sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de 
terre. Une fiche polarisée dispose de deux 
broches dont l’une est plus large que l’autre. 
Une fiche de terre dispose de deux broches et 
d’une troisième dent pour la mise à la terre. 
Cette broche plus large ou cette troisième dent 
visent à assurer votre sécurité. Si la fiche 
fournie ne s’adapte pas à votre prise murale, 
consultez un électricien afin de remplacer la 
prise obsolète.
10) Faites en sorte de ne pas marcher sur le 
cordon d’alimentation ou de ne pas le pincer 
au niveau des fiches, des rallonges et à 
l’endroit où il sort de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des fixations/accessoires 
spécifié(e)s par le fabricant.
12) Utilisez cet appareil uniquement avec le 
chariot, le pied, le trépied, le support ou la 
table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) 
avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, afin 
d’éviter toute blessure si l’appareil bascule, 
déplacez l’ensemble avec précaution.
13) Débranchez cet appareil pendant les orages ou 
lorsqu’il reste inutilisé pendant une période 
prolongée.
14) Confiez tout travail de réparation à un 
personnel qualifié.  
Un travail de réparation est nécessaire lorsque 
l’appareil a été endommagé de quelque 
manière que ce soit, par exemple si le cordon 
d’alimentation ou la fiche est endommagé(e), 
si du liquide ou des objets ont pénétré à 
l’intérieur de l’appareil, si ce dernier a été 
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne 
fonctionne pas correctement ou s’il a été 
échappé.
À propos des droits d’auteur
 « WALKMAN » et 
 sont des marques 
déposées de Sony Corporation.
 Toutes les autres marques et marques déposées sont des 
marques ou des marques déposées de leurs détenteurs 
respectifs. Les marques ™ et ® n’apparaissent pas dans ce 
manuel.
Précautions
Sécurité
 Le cordon d’alimentation ne doit être remplacé que 
dans un centre de service après-vente qualifié.
 N’utilisez aucun autre adaptateur CA.
 
Polarité de la fiche
Lieu d’installation
 Ne placez pas le système en position inclinée.
 Ne placez pas le système dans des endroits chauds ou 
soumis aux rayons directs du soleil, à la poussière, à 
une forte humidité ou à de très basses températures.
 Procédez avec précaution lorsque vous placez l’appareil 
principal ou l’adaptateur CA sur une surface 
spécialement traitée (avec de la cire, de l’huile, un 
produit à polir, etc.), car il risque d’être tâché ou 
décoloré.
Nettoyage
Nettoyez le boîtier, le panneau et les réglages avec un 
chiffon doux légèrement imbibé d’une solution détergente 
douce. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à 
récurer ou de solvants tels qu’alcool ou benzène.
Pour toute question au sujet de cet appareil ou tout 
problème, adressez-vous à votre vendeur Sony.
Dépannage
En cas de problème avec cet appareil, consultez la 
liste des contrôles, puis appliquez la solution 
correspondante. Si le problème persiste, adressez-
vous à votre détaillant Sony.
Notez que si un technicien remplace des pièces au 
cours d’une réparation, ces pièces ne vous sont 
pas nécessairement rendues.
Lorsque vous renvoyez l’appareil pour le faire 
réparer, assurez-vous de retourner l’appareil 
complet.
Ce produit étant un produit système, l’intégralité 
de ce dernier est requise pour déterminer 
l’emplacement qui nécessite une réparation.
Il n’y a pas de son.
  Vérifiez les connexions.
  Appuyez sur la touche VOLUME + de l’appareil 
principal. Si le niveau du son reste bas, même après 
que vous avez augmenté le volume du système au 
maximum, réglez le volume du lecteur audio portable 
branché (lors de l’utilisation de la prise LINE IN).
  Retirez l’étui protecteur du « WALKMAN » et 
assurez-vous que le « WALKMAN » est correctement 
branché.
  Assurez-vous que le « WALKMAN » lit de la 
musique.
  Appuyez sur MUTING sur la télécommande pour 
désactiver la fonction MUTING.
La télécommande ne fonctionne pas 
avec l’appareil ou le « WALKMAN ».
  Enlevez tout obstacle situé entre l’appareil et la 
télécommande.
  Vérifiez que la fonction correcte est sélectionnée.
  Pointez la télécommande vers le capteur de l’appareil 
principal.
  Remplacez la pile.
  Éloignez l’appareil des lampes fluorescentes.
  Branchez le « WALKMAN » solidement au 
connecteur.
  Appuyez sur INPUT pour changer la source d’entrée 
à « WALKMAN ».
Il y a un bourdonnement ou des 
parasites importants.
  Éloignez l’appareil de la source de bruit.
  Branchez l’appareil sur une autre prise de courant.
Il y a une distorsion du son.
  Appuyez sur la touche VOLUME – de l’appareil 
principal pour diminuer le volume.
  Réglez l’option « EQ » du « WALKMAN » à « Off » 
ou à « Flat ».
  Baissez le volume sur l’appareil externe.
Il est impossible d’insérer les piles (trop 
étroit).
  Vérifiez la polarité (+/–), puis insérez-les dans le bon 
sens.
Le témoin / (alimentation/veille) 
clignote.
  Le témoin / (alimentation/veille) peut clignoter 
lorsque vous augmentez le volume ou lorsque des 
signaux de la télécommande sont reçus. Ceci n’a rien 
d’anormal.
Il n’y a pas de réception radio 
disponible.
  Lorsque vous raccordez l’enceinte à un 
« WALKMAN » doté d’une radio ou branché à une 
radio par le port LINE IN, la réception de la radio 
peut être impossible ou la sensibilité réduite de 
manière significative.
Si tous les témoins continuent de clignoter, débranchez 
l’adaptateur CA de la prise, puis rebranchez-le. Si les 
témoins clignotent toujours, renseignez-vous auprès du 
détaillant Sony le plus près de chez vous.
Caractéristiques 
techniques
Appareil principal
Puissance de sortie efficace en continu 
(référence) : 
 
 
10 W + 10 W (1 kHz, 10 % DHT)
Entrées
Fixation du « WALKMAN » 
 
Pour voir les modèles de 
« WALKMAN » compatibles, voir 
fig. .
LINE IN  Mini-fiche stéréo
Enceinte  
57 mm de diamètre
Dimensions (l/h/p):   
Environ 320 × 157 × 202 mm  
(12 ⅝ × 6 ¼ × 8 pouce)
Poids 
Environ 2,0 kg (4 lb 7 oz)
Accessoires fournis
Adaptateur CA (1)
Cordon d’alimentation CA (1)
Fixations pour le « WALKMAN » (2)
Télécommande (1)
Mode d’emploi (ce document) (1)
Vérification des autres appareils
« WALKMAN »
Pour obtenir de plus amples renseignements sur 
les appareils « WALKMAN » pris en charge par 
l’enceinte, visitez le site :
Aux États-Unis : 
http://www.sony.com/walkmansupport/
Au Canada : 
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
En Europe : 
http://support.sony-europe.com/DNA
En Amérique latine : 
http://www.sony-latin.com/index.crp
Dans les régions de l’Asie-Pacifique : 
http://www.sony-asia.com/support/
La conception et les caractéristiques techniques 
sont modifiables sans préavis.
Español
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o 
electrocución, no exponga el aparato a la lluvia 
ni a la humedad.
Para reducir el riesgo de incendios, no cubra la 
ventilación del aparato con periódicos, manteles, 
cortinas, etc. No coloque fuentes de llamas 
abiertas, como velas encendidas, sobre el aparato.
Para reducir el riesgo de incendios o 
electrocución, no exponga el aparato a gotas o 
salpicaduras de agua ni coloque sobre él objetos 
con líquidos, como floreros.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como 
una estantería o un armario empotrado.
El código de datos y la placa de características 
están situados en la parte inferior exterior del 
sistema.
Mientras siga conectada a la salida de ca, la 
unidad no está desconectada desde la red de 
electricidad, incluso si está apagada.
Puesto que el enchufe sirve para desconectar la 
unidad de la corriente eléctrica, conecte la unidad 
en una toma de ca de fácil acceso.  
Si detecta alguna anomalía en la unidad, 
desconecte inmediatamente el enchufe principal 
de la toma de ca.
No exponga las baterías o aparatos que contengan 
baterías al calor excesivo, como la luz solar o el 
fuego.
PRECAUCIÓN
Se le advierte de que la realización de cambios o 
modificaciones no aprobados explícitamente en este 
manual pueden anular su autoridad para utilizar este 
equipo.
Instrucciones de seguridad importantes
1)  Lea estas instrucciones.
2)  Conserve estas instrucciones.
3)  Preste atención a todas las advertencias.
4)  Siga todas las instrucciones.
5)  No utilice este dispositivo cerca del agua.
6)  Límpielo únicamente con un paño seco.
7)  No bloquee los orificios de ventilación. 
Realice la instalación de acuerdo con las 
instrucciones del fabricante.
8)  No instale el dispositivo cerca de fuentes 
térmicas como, por ejemplo, radiadores, 
chimeneas, estufas u otros dispositivos 
(incluidos amplificadores) que generen calor.
9)  No elimine el propósito de seguridad del 
enchufe polarizado o de conexión a tierra. Un 
enchufe polarizado cuenta con dos patas, una 
más ancha que la otra. Un enchufe de 
conexión a tierra cuenta con dos patas y una 
tercera clavija de conexión a tierra. La pata 
ancha o la tercera clavija se suministran con 
fines de seguridad. Si el enchufe suministrado 
no encaja en la toma de corriente, póngase en 
contacto con un electricista para que sustituya 
la toma de corriente obsoleta.
10) Proteja el cable de alimentación de pisadas y 
pellizcos, especialmente en los enchufes, las 
tomas de corriente y el punto de salida del 
dispositivo.
11) Utilice únicamente las conexiones y 
accesorios que especifica el fabricante.
12) Utilice este dispositivo únicamente con el 
carrito, pedestal, trípode, soporte o mesa que 
especifica el fabricante o que se suministra 
con el dispositivo. Si utiliza un carrito, tenga 
cuidado cuando traslade la combinación del 
carrito y el dispositivo para evitar lesiones en 
caso de que se vuelque.
13) Desenchufe el dispositivo durante tormentas 
eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar 
durante períodos de tiempo prolongados.
14) Solicite cualquier reparación u operación de 
mantenimiento únicamente al servicio técnico 
especializado. 
Es necesario solicitar una reparación si el 
dispositivo ha sufrido algún daño, por 
ejemplo, en el cable de alimentación o el 
enchufe, si se han derramado líquidos o 
introducido objetos en su interior, si se ha 
expuesto a la lluvia o a la humedad, si no 
funciona con normalidad o si se ha caído.
Acerca de los derechos de autor
 “WALKMAN” y 
 son marcas 
comerciales registradas de Sony Corporation.
 Todas las demás marcas comerciales y marcas 
comerciales registradas son marcas comerciales o 
marcas comerciales registradas de sus respectivos 
propietarios. En este manual no se muestran las marcas 
™ y ®.
Active Speaker 
System
4-147-856-11(1)
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
On copyrights
 “WALKMAN” and 
 are registered 
trademarks of Sony Corporation.
 All other trademarks and registered trademarks are 
trademarks or registered trademarks of their respective 
holders. In this manual, ™ and ® marks are not specified.
Precautions
On safety
 AC power cord must be changed only at the qualified 
service shop.
 Do not use any other AC power adaptor.
 
Polarity of the plug
On placement
 Do not place the system in an inclined position.
 Do not place the system in locations that are hot and 
subject to direct sunlight, dusty, very humid, or 
extremely cold.
 Use caution when placing the system or AC power 
adaptor on a specially treated (waxed, oiled, polished, 
etc.) floor, as staining or discoloration may result.
On cleaning
Clean the cabinet, panel, and controls with a soft cloth 
slightly moistened with a mild detergent solution. Do not 
use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent 
such as alcohol or benzine.
If you have any questions or problems concerning your 
system, please consult your nearest Sony dealer.
Troubleshooting
Should you encounter a problem with your 
system, find your problem in the troubleshooting 
checklist below and take the suggested corrective 
action. If the problem persists, contact your Sony 
dealer.
Note that if service personnel changes some parts 
during repair, these parts may be retained.
When bringing the system in for repairs, be sure 
to bring in the entire system.
This product is a system product, and the entire 
system is needed to determine the location 
requiring repair.
There is no sound.
  Check the connections.
  Press VOLUME + on the main unit. If the volume is 
still low, even after the system’s volume is turned up 
to the maximum level, adjust the volume of the 
connected portable audio player (when using LINE 
IN).
  Remove the protective case of the “WALKMAN,” and 
make sure the “WALKMAN” is securely set.
  Make sure the “WALKMAN” is playing music.
  Press MUTING on the remote to set MUTING to 
OFF.
The remote does not function on the 
unit or the 
“WALKMAN.”
  Remove any obstacles between the unit and the 
remote commander.
  Check that the correct function is selected.
  Aim the remote at the main unit’s sensor.
  Replace the battery.
  Locate the unit away from fluorescent lights.
  Set the “WALKMAN” on the connector securely.
  Press INPUT to switch the input source to 
“WALKMAN.”
There is severe hum or noise.
  Move the unit away from the source of noise.
  Connect the unit to a different mains spur.
The sound is distorted.
  Press VOLUME – on the main unit to reduce the 
volume.
  Set the “EQ” setting of the “WALKMAN” to “Off” or 
“Flat.”
  Turn the volume down on the external equipment.
The batteries cannot be inserted (too 
tight).
  Check the polarity (+/–), and then insert correctly.
The / (power/standby) indicator 
flickers.
  The / (power/standby) indicator may flicker when 
volume is turned up or remote commander signals 
are received. This is not the malfunction.
No radio reception is available.
  When connecting the speaker to a “WALKMAN” 
with a built-in radio or to a radio via LINE IN, radio 
reception may not occur, or sensitivity may be 
reduced significantly.
If all indicators still flash, unplug the AC power adaptor 
from the mains, and plug in again. If they still flash after 
this operation, consult your nearest Sony dealer.
Specifications
Main unit
Continuous RMS power output (reference): 
10 W + 10 W (1 kHz, 10 % THD)
Inputs 
“WALKMAN” attachments 
 
For compatible “WALKMAN” models, 
see fig. .
LINE IN  Stereo mini-jack
Speaker units 
 
57 mm dia.
Dimensions (w/h/d):   
Approx. 320 × 157 × 202 mm  
(12 ⅝ × 6 ¼ × 8 inch)
Mass 
Approx. 2.0 kg (4 lb 7 oz)
Supplied accessories
AC power Adaptor (1)
AC power cord (1)
Attachments for “WALKMAN” (2)
Remote commander (1)
Operating Instructions (this sheet) (1)
Checking other components
“WALKMAN”
For details about “WALKMAN” units supported 
by the speaker, visit:
USA:  
http://www.sony.com/walkmansupport/
Canada:  
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Europe:  
http://support.sony-europe.com/DNA
Latin America:  
http://www.sony-latin.com/index.crp
Other Asia pan pacific area:  
http://www.sony-asia.com/support/
Design and specifications are subject to change 
without notice.
SRS-NWGU50
©2009 Sony Corporation     Printed in China
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the system. Record these numbers in the 
space provided below.
Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. SRS-NWGU50
Serial No. ____________________
Precauciones
Seguridad
 El cable de alimentación de ca deberá ser cambiado 
solamente en un taller de servicio cualificado.
 No use ningún otro adaptador de ca.
 
Polaridad del enchufe
Instalación
 No ponga el sistema en una posición inclinada.
 No coloque el sistema en lugares que sean calurosos y 
expuestos a los rayos directos del sol, polvorientos, muy 
húmedos, o demasiado fríos.
 Tenga cuidado si coloca la unidad o el adaptador de 
alimentación de ca en un suelo tratado de manera 
especial (encerado, barnizado con aceite, pulido, etc.), 
ya que es posible que aparezcan manchas o se 
descolore.
Limpieza
Limpie el gabinete, el panel y los controles con un paño 
suave apenas humedecido con una solución liviana de 
detergente. No utilice ningún tipo de almohadilla 
abrasiva, polvo áspero o solvente, como por ejemplo 
alcohol o bencina.
Si tiene dudas o problemas relacionados con su sistema, 
consulte con su distribuidor Sony más cercano.
Solución de problemas
Si encuentra algún problema con el sistema, 
busque el problema en la siguiente lista de 
solución de problemas y tome la acción correctiva 
que se sugiere. Si el problema persiste, 
comuníquese con el distribuidor Sony.
Tenga presente que si el personal de servicio 
cambia algunas piezas durante la reparación, 
puede que se retengan dichas piezas.
Al traer el sistema para reparación, asegúrese de 
traer el sistema completo.
Este producto es un producto sistémico y se 
necesita el sistema completo para determinar la 
ubicación que requiere reparación.
No hay sonido.
  Compruebe las conexiones.
  Presione VOLUME + de la unidad principal. Si el 
volumen sigue siendo bajo, incluso después de subir 
el volumen del sistema hasta el nivel máximo, ajuste 
el volumen del reproductor portátil de audio (cuando 
use LINE IN).
  Quite la funda de protección del “WALKMAN” y 
asegúrese de que el “WALKMAN” esté puesto 
firmemente.
  Asegúrese de que el “WALKMAN” esté 
reproduciendo música.
  Presione MUTING en el control remoto para ajustar 
MUTING en OFF.
El control remoto no funciona en la 
unidad o en el 
“WALKMAN”.
  Elimine cualquier obstáculo que exista entre la 
unidad y el control remoto.
  Compruebe que está seleccionada la función 
correcta.
  Apunte el control remoto hacia el sensor de la unidad 
principal.
  Sustituya la batería.
  Sitúe la unidad alejada de luces fluorescentes.
  Conecte firmemente el “WALKMAN” al conector.
  Presione INPUT para cambiar la fuente de entrada a 
“WALKMAN”.
Hay un zumbido o ruido intenso.
  Aleje la unidad de la fuente de ruido.
  Conecte la unidad a una toma de corriente diferente.
El sonido está distorsionado.
  Presione VOLUME – de la unidad principal para 
disminuir el volumen.
  Configure el ajuste “EQ” del “WALKMAN” en “Off “ 
o “Flat”.
  Baje el volumen del equipo externo.
No se pueden poner las baterías 
(demasiado estrecho).
  Confirme la polaridad (+/–) y luego insértelas 
correctamente.
El indicador / (alimentación/espera) 
parpadea.
  El indicador / (alimentación/espera) puede 
parpadear al subir el volumen o cuando se reciben 
señales del control remoto. No es una falla de 
funcionamiento.
No hay recepción de radio disponible.
  Al conectar el altavoz a un “WALKMAN” con una 
radio incorporada o a una radio por medio de LINE 
IN, es posible que no se reciban señales de radio o 
que la sensibilidad se reduzca de manera 
significativa.
Si todos los indicadores siguen parpadeando, desenchufe 
el adaptador de alimentación de CA de la corriente 
eléctrica y vuelva a enchufarlo. Si siguen parpadeando 
después de esta operación, consulte al distribuidor Sony 
más cercano.
Especificaciones
Unidad principal
Salida de alimentación RMS continua 
(referencia): 
 
 
10 W + 10 W (1 kHz, 10 % THD)
Entradas 
De conexiones 
“WALKMAN” 
 
Para ver los modelos de “WALKMAN” 
compatibles, consulte la fig. .
LINE IN  Minitoma estéreo
Unidades de altavoz   
57 mm de diámetro
Dimensiones (an/al/pr): 
 
Aprox. 320 × 157 × 202 mm  
(12 ⅝ × 6 ¼ × 8 pulgadas)
Peso 
Aprox. 2,0 kg (4 lb 7 oz)
Accesorios suministrados
Adaptador de alimentación de CA (1)
Cable de alimentación de CA (1)
Conexiones “WALKMAN” (2)
Control remoto (1)
Manual de instrucciones (esta hoja) (1)
Comprobación de otros componentes
“WALKMAN”
Para obtener detalles acerca de las unidades 
“WALKMAN” que admiten el altavoz, visite: 
Estados Unidos: 
http://www.sony.com/walkmansupport/
Canadá: 
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Europa: 
http://support.sony-europe.com/DNA
América Latina: 
http://www.sony-latin.com/index.crp
Otras regiones de Asia Pacífico:  
http://www.sony-asia.com/support/
El diseño y las especificaciones están sujetos a 
cambios sin previo aviso.