Sony ss-lac305ed User Manual

Page of 2
Speaker System
Dansk
Forholdsregler
• Undgå vedvarende brug af
højttalersystemet med et wattforbrug, som
overstiger hver højttalers maksimale
indgangseffekt.
• For at undgå at beskadige
højttalersystemet bør du slukke for
forstærkeren inden tilslutning.
• Hvis +/– tilslutningen ikke er korrekt,
mangler bastonerne, og instrumenternes
position bliver utydelig.
• Vær forsigtig, hvis højttaleren anrbinges
på et specialbehandlet gulv (poleret, voks-
eller oliebehandlet osv.), da der kan opstå
pletter eller misfarvning.
Hvis der opstår farveunøjagigheder på tv
-skærme i nærheden
Idet højttalersystemet er magnetbeskyttet,
kan højttalerne installeres tæt på tv’et. Der
kan dog opstå farveuregelmæssigheder på
tv-skærmen afhængigt af, hvilket tv du har.
Hvis der opstår farveuregelmæssigheder...
Sluk for tv’et, og tænd igen efter 15 til 30
minutter.
Hvis der opstår farveuregelmæssigheder
igen...
Anbring højttalerne længere væk fra tv’et.
Da enheden er tung, skal enheden fastgøres
forsvarligt til en forstærket plan overflade.
Sikkerhedsforskrift
Hvis du stiller højttaleren på tv’et, skal du
kontrollere, at den står helt fladt.
Bemærk venligst, at vi ikke kan påtage os
noget ansvar—hverken direkte eller
indirekte—for beskadigelse, der er forårsaget
af fejiagtig installation af højttalerne.
Installation
Bemærk!:
Da enheden er tung, risikerer du at
beskadige enheden eller andet, hvis du taber
den.
Sørg for at placere enheden på en plan
overflade, f.eks. et tv eller lignende.
Du kan justere vinklen ved at løsne de to
skruer under stativet efter behov. (A)
Når du tilslutter højttalerledningen, skal du
være forsigtigt, at du ikke sætter ledningerne
sammen og kortslutter dem, og at du ikke
rører ved stikkene. (B)
1
Sådan bruges systemet som
centerhøjttalersystem. (C)
2
Hvis du stiller SS-LAC305ED på tv’et,
skal du kontrollere, at det står helt
fladt. (D)
Specifikationer
Højttalersystem
2-vejs, magnetisk
beskyttet
Højttalerenheder
Bashøjttaler: 8 cm 
×
2, membrantype
Diskanthøjttaler:
1,9 cm, kegletype
Afskærmningstype
Basrefleks
Nominel impedans
8 ohm
Strømkapacitet
Maksimal
indgangseffekt: 100
watt
Følsomhedsniveau
87 dB (1 W, 1 m)
Frekvensområde
65 Hz - 70.000 Hz
Mål (b/h/d)
Cirka 300 
×
 160 
×
215 mm
Cirka 300 
×
 170 
×
219 mm
(pegende op)
Cirka 300 
×
 155 
×
223 mm
(pegende ned)
Vægt
Ca. 4 kg
Ret til ændring i design og specifikationer
forbeholdes.
Suomi
Varotoimet
• Älä käytä kaiuttimia jatkuvasti teholla,
joka on suurempi kuin näiden kaiuttimien
suurin tehonkesto.
• Katkaise vahvistimesta virta ennen
kaiuttimien liittämistä, jotta kaiuttimet
eivät vahingoitu.
• Jos +/– johtimet on liitetty väärin, matalat
äänet kuuluvat vaimeina, ja soitinäänien
paikkaa äänikentässä on vaikea
hahmottaa.
• Ole varovainen, jos sijoitat kaiuttimen
erikoiskäsitellylle (esimerkiksi vahatulle,
kiillotetulle tai öljytylle) lattialle, koska
tällöin voi syntyä tahroja tai värjäytymiä.
Jos lähellä olevan television kuvassa
näkyy värivirheitä
Kaiutin on magneettisesti suojattu, joten sen
voi asentaa lähelle televisiota.
Television tyypistä riippuen kuvaruudussa
voi silti näkyä värivirheitä
Jos värivirheitä näkyy...
Katkaise televisiosta virta, odota 15 - 30
minuuttia ja kytke televisioon virta
uudelleen.
Jos värivirheitä näkyy edelleen...
Siirrä kaiuttimet kauemmas televisiosta.
Koska laite on painava, kiinnitä se pitävästi
tukevalle tasaiselle pinnalle.
Turvaohje
Jos sijoitat kaiuttimen television päälle,
varmista, että kaiutin on tasaisesti kokonaan
television pintaa vasten.
Pyydämme ottamaan huomioon, ettå emme
voi ottaa vastuuta kaiuttimien virheellisen
asennuksen aiheuttamista vahingoista
—suorista tai välittömistä.
Asennus
Huomautus:
Koska laite on painava, se voi pudotessaan
vahingoittua tai aiheuttaa vammoja.
Sijoita laite tasaiselle alustalle, esimerkiksi
television päälle.
Voit säätää kulmaa avaamalla jalustan
pohjassa olevia ruuveja tarpeen mukaan.
(A)
Kun liität kaiutinjohdon, älä päästä johtimien
päitä koskettamaan toisiaan liittämisen
aikana tai liitettyäsi ne liitäntöihin. Muutoin
syntyy oikosulku. (B)
1
Kaiuttimen käyttäminen
keskikaiuttimena. (C)
2
Jos sijoitat SS-LAC305ED:n television
päälle, varmista, että kaiutin on
kokonaan television pintaa vasten. (D)
Tekniset tiedot
Kaiutinjärjestelmä
2-tie,
magneettisesti
suojattu
Kaiutinelementit
Bassokaiutin: 8 cm
×
 2, kartio
Diskanttikaiutin:
1,9 cm, kalotti
Kotelon tyyppi
Bassorefleksi
Nimellisimpedanssi
8 ohmia
Tehonkesto
Suurin tuloteho:
100 wattia
Herkkyys
87 dB (1 W, 1 m)
Taajuusalue
65 Hz - 70 000 Hz
Mitat (l/k/s)
Noin 300 
×
 160 
×
215 mm
Noin 300 
×
 170 
×
219 mm
(suunnattuna
ylöspäin)
Noin 300 
×
 155 
×
223 mm
(suunnattuna
alaspäin)
Paino
Noin 4 kg
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden
muuttaa laitteen muotoilua ja ominaisuuksia
ilman erillistä ilmoitusta.
Magyar
Óvintézkedések
• Ügyeljen arra, hogy a hangsugárzórendszer
bemeneteire ne kerüljön a névleges
maximális bemeneti teljesítménynél
nagyobb watt-teljesítményű jel.
• A hangsugárzórendszer károsodásának
megakadályozása érdekében
csatlakoztatás előtt kapcsolja ki az erősítőt.
• Ha a +/– csatlakoztatás nem megfelelő, a
mély hangok hiányozhatnak és a
hangszerek elhelyezkedése sem
észlelhető egyértelműen.
• Ha a hangsugárzót valamilyen speciálisan
kezelt (viasszal, olajjal kezelt vagy
fényezett stb.) felületre helyezi,
körültekintően járjon el, mert a felület
esetleg elszíneződhet.
Ha a közelben lévő televíziókészüléken
nem megfelelően jelennek meg a színek
Mágnesesen árnyékolt hangsugárzórendszer
esetén a hangsugárzók a televíziókészülék
közelében is elhelyezhetők. A
televíziókészülék típusától függően azonban
így is előfordulhat, hogy megváltoznak a
színek.
Ha nem megfelelőek a színek...
Kapcsolja ki a televíziókészüléket, majd
15–30 perc múlva ismét kapcsolja be.
Ha még mindig rosszak a színek...
Helyezze a hangszórókat a
televíziókészüléktől még távolabb.
Mivel a hangfal nehéz, biztonságosan
szerelje fel megerősített sima felületre.
Biztonsági előírások
Ha a hangfalat a televíziókészülékre teszi,
ügyeljen arra, hogy pontosan vízszintesen
álljon.
A hangsugárzók nem megfelelő
elhelyezéséből vagy felszereléséből adódó
semminemű közvetlen vagy következményes
kárért a Sony cég felelősséget nem vállal.
Felszerelés
Megjegyzés:
Mivel a hangfal nehéz, ha leesik, megsérülhet
és más tárgyakat is tönkretehet.
A hangfal elhelyezésekor gondosan válassza
meg a megfelelő lapos felületet, pl.
televíziókészüléket stb.
Szükség szerint beállíthatja a szöget: ehhez
lazítsa meg a talp alján található két csavart.
(A)
A hangfal kábelének csatlakoztatásakor
ügyeljen arra, hogy az erek ne érjenek össze,
és hogy ugyanahhoz a csatlakozóhoz se
érjenek. (B)
1
A rendszer használata központi
hangsugárzó rendszerként. (C)
2
Ha az SS-LAC305ED hangfalat a
televíziókészülékre teszi, ügyeljen arra,
hogy pontosan vízszintesen álljon. (D)
Műszaki adatok
Hangsugárzórendszer
Kétutas,
mágnesesen
árnyékolt
Hangszórók
Mélysugárzó: 8 cm
×
 2, kónuszos
Magas hangú
hangszóró: 1,9 cm,
domború
Doboz típusa
Mélyreflex
Névleges impedancia
8 ohm
Teljesítmény
Maximális
bemeneti
teljesítmény: 100
watt
Érzékenységi szint
87 dB (1 W, 1 m)
Frekvenciatartomány
65 Hz–70000 Hz
Méretek (sz/ma/mé)
Kb. 300
 
×
 160 
×
215 mm
Kb. 300 
×
 170 
×
219 mm
(ha felfelé áll)
Kb. 300 
×
 155 
×
223 mm
(ha lefelé áll)
Tömeg
Kb. 4 kg
A műszaki adatok és a formaterv
változtatásának jogát–minden külön
értesítés nélkül–fenntartjuk.
Svenska
Försiktighetsåtgärder
• Undvik att driva systemet kontinuerligt
med en effekt som överstiger systemets
maximala ingångseffekt.
• Innan du gör några anslutningar bör du
stänga av förstärkaren,så undviker du
risken att förstöra högtalarsystemet.
• Om +/– anslutningen är felaktig
försvinner mycket av basen och
instrumentens placering i ljudbilden blir
svår att uppfatta.
• Var försiktig om du placerar högtalaren på
ett ytbehandlat golv (vaxat, oljat, polerat
eller liknande) eftersom golvet kan få
fläckar eller missfärgas.
Om färgoregelbundenheter uppkommer
på TV-skärm i närheten
Med ett magnetiskt avskärmat
högtalarsystem kan högtalarna installeras
nära en TV. Emellertid kan
färgoregelbundenheter uppkomma på TV-
skärmen beroende på typ av TV.
Om färgavvikelser uppträder...
Slå av strömmen till TVn, slå sedan på den
igen efter 15 - 30 minuter.
Om färgavvikelserna visas på nytt...
Placera högtalarna på större avstånd från TV:n.
Eftersom enheten är tung bör du fästa den på
en plan yta som är förstärkt.
Angående säkerhet
Ställer du högtalaren på en TV måste du se
till att den står absolut plant.
Observera att vi inte kan ta ansvar för
eventuella skador—direkta eller indirekta—
som uppstår på grund av felaktig
högtalarinstallation.
Installation
Obs!:
Enheten är tung. Om du tappar den riskerar
du att skada den och du kan göra dig själv
eller andra illa.
Placera enheten på en plan och stadig yta,
t.ex. en TV.
Du kan justera vinkeln genom att lossa de
två skruvarna på undersidan av
högtalarfoten. (A)
Se till så att du inte kortsluter
högtalarkablarna eller gör så att de kommer i
kontakt med varandra vid terminalerna. (B)
1
Att använda systemet som ett
mitthögtalarsystem. (C)
2
Ställer du SS-LAC305ED på en TV
måste du se till att den står plant. (D)
Specifikationer
Högtalarsystem
2-vägs, magnetiskt
skärmat
Högtalarelement
Woofer: 8 cm 
×
 2,
kontyp
Diskant: 1,9 cm,
kupoltyp
Inneslutning
Basreflex
Märkimpedans
8 ohm
Effektkapacitet
Maximal
ingångseffekt: 100
watt
Känslighet
87 dB (1 W, 1 m)
Frekvensomfång
65 Hz - 70 000 Hz
Mått (b/h/d)
Ca. 300 
×
 160 
×
 215
mm
Ca. 300 
×
 170 
×
 219
mm (uppåtvänd)
Ca. 300 
×
 155 
×
 223
mm (nedåtvänd)
Vikt
Ca. 4 kg
Rätt till ändring av design och
specifikationer förbehålles.
Česky
Bezpečnostní opatření
• Vyhněte se dlouhodobému buzení
soustavy reproduktorů výkonem
přesahujícím maximální příkon tohoto
systému.
• Před připojením vypněte zesilovač, aby
nedošlo k poškození reproduktorů.
• Je-li připojení +/– nesprávné, bude se
zdát, že chybí basové tóny a pozice
jednotlivých nástrojů budou nezřetelné.
• Zvláštní pozornost věnujte umístění
reproduktoru na podlahy se speciální
úpravou (voskované, olejované, leštěné),
neboR může dojít k jejich zašpinění nebo
zabarvení.
Na obrazovce nedaleko umístěného
televizoru jsou nevyrovnané barvy
Magneticky stíněná soustava reproduktorů
může být umístěna blízko televizoru. I tak ale
může na obrazovce televizoru docházet k
určité nevyrovnanosti barev, záleží na typu
televizoru.
Dochází k nevyrovnanosti barev...
Vypněte televizor a poté jej po 15 až 30
minutách znovu zapněte.
Nevyrovnanost barev nezmizela...
Umístěte reproduktory dále od televizoru.
Zařízení by mělo být připevněno na plochu s
výztuží, neboR je těžké.
Bezpečnostní opatření
Při umísRování reproduktoru na televizor
dbejte na to, aby stál na absolutně rovném
povrchu.
Nezapomeňte, že neneseme žádnou
zodpovědnost za škody, aR už přímé nebo
náhodné, které vzniknou nesprávnou
instalací reproduktorů.
Instalace
Poznámka:
Vzhledem k velké hmotnosti zařízení by
mohlo při pádu dojít k jeho poškození či
jiným škodám.
Zařízení by mělo být umístěno na rovné
ploše, například na televizoru atd.
Úhel můžete změnit uvolněním dvou šroubů
na spodní straně stojanu dle potřeby. (A)
Při připojování kabelu reproduktoru dávejte
pozor, aby nedošlo ke zkratu mezi vodiči
kabelu nebo mezi vodiči a zdířkami. (B)
1
Použití soustavy jako centrálního
reproduktorového systému. (C)
2
Při umísRování systému SS-LAC305ED
na televizor dbejte na to, aby stál na
absolutně rovném povrchu. (D)
Technické údaje
Soustava reproduktorů
2cestná,
magneticky stíněná
Reproduktory
Hloubkový
reproduktor: 8 cm
×
 2, kuželový typ
Výškový
reproduktor:
1,9 cm, klenutý typ
Typ skříně
Bassreflex
Jmenovitá impedance
8 ohmů
Výkonová zatižitelnost
Maximální příkon:
100 wattů
Citlivost
87 dB (1 W, 1 m)
Kmitočtový rozsah
65 Hz - 70 000 Hz
Rozměry (š/v/h)
Přibl. 300
 
×
 160 
×
215 mm
Přibl. 300 
×
 170 
×
219 mm (otočeno
směrem nahoru)
Přibl. 300 
×
 155
×
223 mm (otočeno
směrem dolů)
Hmotnost
Přibližně 4 kg
Vzhled a technické parametry mohou být
změněny bez předchozího upozornění.
Türkçe
Uyarılar
• Hoparlör sistemini, sürekli olarak azami
giriş gücünü aşan bir watt girişine maruz
bırakmayın.
• Hoparlör  sisteminin  zarar  görmesini
önlemek  için,  bağlamadan  önce
amplifikatörü  kapatın.
• +/–  kutup  bağlantıları  doğru  şekilde
yapılmazsa, bas tonlar duyulmaz ve
enstrümanların konumu belirsiz hale gelir.
• Özel olarak işlenmiş (parafinle, yağlı
boyayla işlenmiş veya cilalanmış) bir
yüzeye koyarken dikkat edin, hoparlör
lekelenebilir veya rengi atabilir.
TV ekranı yanında renk düzensizlikleri
görüldüğünde
Hoparlör  sistemi  manyetik  korumalı
olduğundan, TV seti yakınına yerleştirilebilir.
Bununla birlikte, TV setinin türüne bağlı
olarak ekranda yine de renk düzensizlikleri
görülebilir.
Renk  düzensizlikleri  görüldüğünde..
Televizyonu kapatın, 15 - 30 dakika sonra
yeniden  açın.
Tekrar  renk  düzensizliği  görülürse...
Hoparlörleri televizyondan biraz daha uzağa
yerleştirin.
Birim ağır olduğundan, düz bir zemine
sağlam bir şekilde monte edin.
Güvenlik  Önlemi
Hoparlörü TV setinizin üzerine
yerleştirirseniz,  tamamen  düz  olarak
oturduğundan  emin  olun.
Hoparlörlerin  hatalı  kurulmasından
kaynaklanan - doğrudan veya dolaylı -
hasarlardan  sorumlu  olmayacağımızı  lütfen
unutmayın.
Montaj
Not:
Birim  ağır  olduğundan,  düşürüldüğünde
birimin kendisi veya diğer nesneler hasar
görebilir.
Birimi yerleştirirken, televizyon vb. gibi düz
bir  zemin  üzerine  yerleştirdiğinizden  emin
olun.
Ayağın alt kısmındaki vidaları gevşeterek,
açıyı gerektiği gibi ayarlayabilirsiniz. (A)
Hoparlör  kablosunu  bağlarken  kablonun
uçlarının kısa devre yapmamasına veya
terminallerde  birbirine  değmemesine  dikkat
edin.  (B)
1
Sistemi  merkezi  hoparlör  sistemi
olarak kullanmak için. (C)
2
SS-LAC305ED’yi TV setinizin üzerine
yerleştirirseniz, tamamen düz ve yatay
biçimde  durmasına  dikkat  edin.  (D)
Özellikler
Hoparlör  sistemi
2-yol,  manyetik
korumalı
Hoparlör  birimleri
Bas  hoparlör:
8 cm 
× 
2, konik tip
Tiz  hoparlör:
1.9  cm,  kubbe  tip
Kapsama  tipi
Bas  refleks
Nominal  empedans
8 ohm
Güç işlem kapasitesi
Azami giriş gücü:
100  watt
Duyarlılık düzeyi
87 dB (1 W, 1 m)
Frekans aralığı
65 Hz - 70,000 Hz
Boyut  (e/y/d)
Yaklaşık 300 
×
 160
× 
215 mm
Yaklaşık 300 
×
 170
×
 219 mm
(yukarıya  yönelik)
Yaklaşık 300 
×
 155
×
 223 mm (aşağıya
yönelik)
Ağırlık
Yaklaşık 4 kg
Görünüm ve özellikler, önceden haber
verilmeksizin  değiştirilebilir.
A
B
C
D
Zesilovač/Erősítő/
Уcилитeль/Zosilňovač/
Forstærker/Vahvistin/
Y
ükseltici/Ενισχυτής/
Wzmacniacz/Förstärkare
SS-LAC505ED
Speaker System
SS-LAC305ED
CENTER
SS-LA300ED
SS-LA300ED
Русский язык
Mepы пpeдоcтоpожноcти
• Избeгaйтe длитeльного иcпользовaния
aкycтичecкиx cиcтeм c мощноcтью,
пpeвоcxодящeй мaкcимaльнyю вxоднyю
мощноcть этой aкycтичecкой cиcтeмы.
• Пpeждe чeм пpоизводить
подключeниe, выключитe ycилитeль во
избeжaниe повpeждeния aкycтичecкиx
cиcтeм.
• Ecли cоeдинeниe +/– выполнeно
нeвepно, низкиe чacтоты бyдyт
cpeзaны, a положeниe инcтpyмeнтов
cтaнeт нeяcным.
• Cоблюдaйтe оcтоpожноcть пpи
paзмeщeнии гpомкоговоpитeля нa
полax, котоpыe обpaботaны оcобым
обpaзом (нaтepтыx воcком,
покpaшeнныx мacляными кpacкaми,
полиpовaнныx и т.д.), тaк кaк это
можeт пpивecти к появлeнию пятeн или
измeнeнию цвeтa.
B cлyчae иcкaжeния цвeтноcти нa
экpaнe нaxодящeгоcя поблизоcти
тeлeвизоpa
Aкycтичecкиe cиcтeмы
мaгнитозaщищeнного типa можно
ycтaнaвливaть pядом c тeлeвизоpом.
Oднaко иcкaжeниe цвeтноcти можeт вce
жe нaблюдaтьcя нa экpaнe в зaвиcимоcти
от типa тeлeвизоpa.
Ecли нaблюдaeтcя иcкaжeниe
цвeтноcти...
Bыключитe тeлeвизоp, зaтeм включитe
eго cновa чepeз 15 - 30 минyт.
Ecли cновa нaблюдaeтcя иcкaжeниe
цвeтноcти...
Paзмecтитe гpомкоговоpитeли подaльшe
от тeлeвизоpa.
Taк кaк ycтpойcтво тяжeлоe, нaдeжно
пpикpeпитe eго к пpочной плоcкой
повepxноcти.
Mepa пpeдоcтоpожноcти
B cлyчae ycтaновки гpомкоговоpитeля нa
тeлeвизоpe, yбeдитecь в том, что cиcтeмa
pacположeнa aбcолютно pовно.
Пpимитe во внимaниe, что мы нe нeceм
отвeтcтвeнноcти зa любой yщepб -
пpямой или побочный - котоpый cтaл
cлeдcтвиeм нeпpaвильной ycтaновки
гpомкоговоpитeлeй.
Уcтaновкa
Пpимeчaниe:
Taк кaк ycтpойcтво тяжeлоe, то пpи
пaдeнии оно можeт быть повpeждeно или
повpeдить дpyгиe ycтpойcтвa.
Пpи pacположeнии ycтpойcтвa
обязaтeльно ycтaнaвливaйтe eго нa
плоcкой повepxноcти, нaпpимep нa
тeлeвизоpe и т.д.
Пpи нeобxодимоcти можно
отpeгyлиpовaть yгол нaклонa, оcлaбив
двa винтa нa нижнeй повepxноcти
подcтaвки. (A)
Пpи подключeнии кaбeля
гpомкоговоpитeлeй нe пepeмыкaйтe eго
пpоводa и нe допycкaйтe иx контaктa нa
paзъeмax. (B)
1
Для иcпользовaния cиcтeмы в
кaчecтвe цeнтpaльной aкycтичecкой
cиcтeмы. (C)
2
B cлyчae ycтaновки SS-LAC305ED нa
тeлeвизоpe, yбeдитecь в том, что
cиcтeмa pacположeнa aбcолютно
pовно. (D)
Texничecкиe
xapaктepиcтики
Aкycтичecкaя cиcтeмa двyxполоcнaя,
мaгнитозaщищeннaя
Гpомкоговоpитeли
HЧ: 8 cм 
×
 2,
конycного типa
BЧ: 1,9 cм,
кyпольного типa
Tип коpпyca
Фaзоинвepтоp
Hоминaльноe cопpотивлeниe 8 Oм
Mощноcть
Maкcимaльнaя
вxоднaя
мощноcть: 100 Bт
Уpовeнь чyвcтвитeльноcти
87 дБ (1 Bт, 1 м)
Диaпaзон воcпpоизводимыx
чacтот
65 Гц - 70000 Гц
Гaбapиты (ш/в/г)
Пpибл. 300 
×
 160
×
 215 мм
Пpибл. 300 
×
 170
×
 219 мм (пpи
нaпpaвлeнии ввepx)
Пpибл. 300 
×
 155
×
 223 мм (пpи
нaпpaвлeнии вниз)
Macca
Пpибл. 4 кг
Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт
измeнятьcя бeз пpeдвapитeльного
yвeдомлeния.
Slovensky
Odporúčania
• Reproduktorový systém trvalo nezaRažujte
výkonom, ktorý prevyšuje jeho maximálny
príkon.
• Pred pripojením vypnite zosilňovač, čím
predídete poškodeniu reproduktorového
systému.
• Ak pripojíte póly + a – nesprávne, nebude
počuR basy a poloha nástrojov bude
nevýrazná.
• Pri umiestňovaní reproduktora na podlahu
so špeciálnou úpravou (navoskovaná,
naolejovaná, leštená atX.) buXte opatrní,
pretože to môže spôsobiR zafarbenie
alebo stratu farby.
Nerovnomerné zobrazenie farieb na
obrazovke televízneho prijímača
ne9aleko od reproduktorov
Magneticky odtienený reproduktorový
systém je možné umiestniR v blízkosti
televízneho prijímača. V závislosti od typu
prijímača sa môžu farby na jeho obrazovke
napriek tomu zobrazovaR nerovnomerne.
Ak sa farby zobrazujú nerovnomerne...
Vypnite televízny prijímač, počkajte 15 až 30
minút a potom ho opäR zapnite.
Ak sa farby opä< zobrazujú nerovnomerne...
Reproduktory umiestnite Xalej od
televízneho prijímača.
Zariadenie má dosR vysokú hmotnosR, preto
ho bezpečne upevnite na zosilnený rovný
povrch.
Bezpečnostné opatrenia
Ak umiestnite reproduktor na televízny
prijímač, skontrolujte, či je jeho poloha
stabilná.
Za priame alebo náhodné škody, ktoré
vzniknú nesprávnou inštaláciou
reproduktorov, nenesieme žiadnu
zodpovednosR.
Inštalácia
Poznámka:
KeXže zariadenie má dosR vysokú hmotnosR,
môže v prípade pádu ublížiR vám alebo
ostatným.
Pri umiestňovaní zariadenia dbajte na to, aby
bolo položené na rovnom povrchu, ako je
napríklad televízny prijímač a pod.
V prípade potreby môžete uvo[nením dvoch
skrutiek v spodnej časti stojana upraviR uhol.
(A)
Pri pripájaní kábla reproduktora dbajte na to,
aby nedošlo k skratu koncoviek kábla alebo
aby sa koncovky nedotýkali v konektore.
(B)
1
Použitie systému ako centrálneho
reproduktorového systému. (C)
2
Ak položíte reproduktor SS-LAC305ED
na televízny prijímač, presvedčite sa, či
stojí stabilne. (D)
Technické parametre
Reproduktorový systém dvojsmerný,
magneticky
odtienený
Reproduktory
Hĺbkový
reproduktor: 8 cm
×
 2, kuže[ovitý
Výškový
reproduktor: 1,9
cm, kupolovitý
Typ ozvučnice
s basreflexným
otvorom
Menovitá impedancia
8 ohmov
ZaRažite[nosR
Maximálny príkon:
100 wattov
Úroveň citlivosti
87 dB (1 W, 1 m)
Frekvenčný rozsah
65 Hz - 70 000 Hz
Rozmery (š/v/h)
Približne 300 
×
 160
×
 215 mm
Približne 300 
×
 170
×
 219 mm
(pri nasmerovaní
nahor)
Približne 300 
×
 155
×
 223 mm
(pri nasmerovaní
nadol)
HmotnosR
približne 4 kg
Vzh[ad a technické parametre sa môžu
zmeniR bez predchádzajúceho upozornenia.
Ελληνικά
Προφυλάξεις
• Αποφύγετε να τροφοδοτείτε συνεχώς
το σύστηµα ηχείων µε ισχύ η οποία
υπερβαίνει τη µέγιστη ισχύ εισδου
αυτού του συστήµατος ηχείων.
• Πριν τη σύνδεση, απενεργοποιήστε τον
ενισχυτή για να αποφύγετε την
πρκληση βλάβης στο σύστηµα ηχείων.
• Αν η σύνδεση +/- είναι λανθασµένη, τα
µπάσα µοιάζουν να απουσιάζουν και η
θέσεις των οργάνων γίνονται
ακαθριστες.
• Προσέξτε ταν τοποθετείτε το ηχείο σε
πάτωµα το οποίο έχει υποστεί ειδική
επεξεργασία (κέρωµα, λάδωµα, γυάλισµα
κλπ), διτι µπορεί να προκληθεί λέκιασµα
ή αποχρωµατισµς.
Σε περίπτωση που παρατηρηθεί
παραµρφωση των χρωµάτων σε κοντινή
οθνη τηλερασης
Με το µαγνητικά θωρακισµένο τύπο
συστήµατος ηχείων, τα ηχεία µπορούν να
τοποθετηθούν κοντά σε µια τηλεραση.
Ωστσο µπορεί και πάλι να παρατηρηθεί
παραµρφωση των χρωµάτων στην
οθνη της τηλερασης ανάλογα µε τον
τύπο της.
Αν παρατηρηθεί παραµρφωση των
χρωµάτων...
Απενεργοποιήστε την τηλεραση, µετά
ενεργοποιήστε την ξανά ύστερα απ 15
µε 30 λεπτά.
Αν και πάλι παρατηρηθεί παραµρφωση
των χρωµάτων...
Τοποθετήστε τα ηχεία σε µεγαλύτερη
απσταση απ την τηλεραση.
∆εδοµένου τι η µονάδα είναι βαριά,
τοποθετήστε την µε ασφάλεια σε µια
ενισχυµένη επίπεδη επιφάνεια.
Προφύλαξη ασφαλείας
Εάν τοποθετήσετε το ηχείο πάνω στην
τηλεραση, βεβαιωθείτε τι είναι
εντελώς επίπεδο.
Σηµειώστε τι δε φέρουµε καµία ευθύνη
για οποιαδήποτε ζηµιά - άµεση ή τυχαία
- που µπορεί να προκληθεί απ
λανθασµένη εγκατάσταση των ηχείων.
Εγκατάσταση
Σηµείωση:
∆εδοµένου τι η µονάδα είναι βαριά, αν
αυτή πέσει υπάρχει κίνδυνος να
προξενήσετε ζηµιά στη µονάδα ή αλλού.
4ταν τοποθετήσετε τη µονάδα,
βεβαιωθείτε τη βάλετε πάνω σε µια
επίπεδη επιφάνεια πως µια τηλεραση,
κλπ.
Μπορείτε να ρυθµίσετε τη γωνία
λασκάροντας δύο βίδες στο κάτω µέρος
της βάσης. (A)
4ταν συνδέσετε το καλώδιο του ηχείου,
προσέξτε να µη βραχυκυκλώσετε τα
άκρα του, ή να µην ακουµπήσουν στους
ακροδέκτες. (B)
1
Για να χρησιµοποιήσετε το σύστηµα
σαν κεντρικ ηχείο. (C)
2
Εάν τοποθετήσετε το SS-LAC305ED
πάνω στην τηλεραση, βεβαιωθείτε
τι είναι εντελώς επίπεδο. (D)
Χαρακτηριστικά
Σύστηµα ηχείων
2 δρµων,
µαγνητικά
θωρακισµέναSpeaker
Μεγάφωνα
Woofer: 8 cm x 2,
τύπου κώνου
Tweeter: 1.9 cm,
τύπου θλου
Τύπος κάσας
Bass reflex
Ονοµαστική αντίσταση
8 ohm
Ικαντητα διαχείρισης ισχύος Μέγιστη ισχύς
εισδου: 100 watt
Ευαισθησία
87 dB (1 W, 1 m)
Απκριση συχντητας 65 Hz - 70.000 Hz
∆ιαστάσεις (π/υ/β)
Περίπου 300 
×
160 
×
 215 mm
Περίπου 300 
×
170 
×
 219 mm
(στραµµένο προς
τα πάνω)
Περίπου 300 
×
155 
×
 223 mm
(στραµµένο προς
τα κάτω)
Βάρος
Περίπου 4 kg
Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά µπορεί
να αλλάξουν χωρίς προηγούµενη
ειδοποίηση.
Język polski
Środki ostrożności
• Nie wolno w sposób ciągły zasilać
głośników mocą przekraczającą wartość
maksymalnej mocy wejściowej.
• Przed podłączeniem należy wyłączyć
wzmacniacz, aby uniknąć uszkodzenia
zestawu głośnikowego.
• Jeśli połączenie +/– jest nieprawidłowe,
można odnieść wrażenie, że brakuje
basów i że dźwięk poszczególnych
instrumentów nie jest wyraźny.
• Umieszczając głośnik na podłodze
pokrytej woskiem, olejem, pastą itp.,
należy zachować ostrożność, ponieważ
może to spowodować jego poplamienie
lub odbarwienie.
Jeśli na ekranie odbiornika telewizyjnego
zostaną zaobserwowane nieregularności
koloru...
Dzięki budowie zabezpieczającej przed
działaniem pola magnetycznego głośniki
można ustawiać w pobliżu odbiornika
telewizyjnego. Nieregularność koloru może
jednak występować w zależności od typu
odbiornika TV.
Jeżeli zaobserwujesz nieregularność
koloru...
Wyłącz odbiornik TV, a następnie włącz go
ponownie po upływie 15 - 30 minut.
Jeżeli ponownie zaobserwujesz
nieregularność koloru...
Ustaw głośniki dalej od odbiornika
telewizyjnego.
Ponieważ urządzenie jest ciężkie, należy je
starannie zamocować na wzmocnionej
płaskiej powierzchni.
Środki ostrożności
dotyczące bezpieczeństwa
Jeśli głośnik jest umieszczany na odbiorniku
TV, należy upewnić się, że leży całkowicie
płasko.
Należy pamiętać, że producent nie ponosi
odpowiedzialności za żadne szkody,
bezpośrednie ani przypadkowe, które mogą
być spowodowane przez nieprawidłową
instalację głośników.
Instalacja
Uwaga:
Ponieważ urządzenie jest ciężkie, istnieje
ryzyko uszkodzenia jego lub innych
urządzeń w razie upadku.
Urządzenie należy ustawić na płaskiej
powierzchni, np. na odbiorniku telewizyjnym
itp.
Kąt można ustawić, luzując w razie potrzeby
dwie śruby znajdujące się u dołu podstawy.
(A)
Podczas podłączania przewodu
głośnikowego należy zachować ostrożność,
aby nie zewrzeć razem przewodów oraz aby
nie dotykały one zacisków. (B)
1
Aby używać zestawu jako systemu
głośnika środkowego.
 (C)
2
Umieszczając głośnik SS-LAC305ED
na telewizorze, upewnij się, że głośnik
leży całkowicie płasko. (D)
Dane techniczne
Zestaw głośnikowy
2-drożny,
ekranowany
magnetycznie
Głośniki
Woofer (głośnik
niskotonowy): 8 cm
×
 2, typ stożkowy
Głośnik
wysokotonowy: 1,9
cm, typ kopułkowy
Typ obudowy
Bass reflex
Impedancja znamionowa
8 omów
Wydajność mocy operacyjnej Maksymalna moc
wejściowa: 100 W
Poziom czułości
87 dB (1 W, 1 m)
Zakres częstotliwości
65 Hz - 70 000 Hz
Wymiary (szer./wys./głęb.) Ok. 300
 
×
 160 
×
215 mm
Ok. 300 
×
 170 
×
219 mm
(zwrócony do góry)
Ok. 300 
×
 155 
×
223 mm
(zwrócony na dół)
Masa
Ok. 4 kg
Producent zastrzega sobie prawo zmiany
projektu i danych technicznych bez
uprzedniego powiadomienia.