Sony su60dx User Manual

Page of 4
 3 
SU-60DX
Installing the projection TV
(Fig. 
G)
1
Remove the front top panel.
2
Put the LCD projection TV on the stand and move the LCD
projection TV forward.
3
Replace the front top panel.
For wiring
Use the holes on the top panel and side panels.  (Fig. H)
The shaded part of the rear panel may be removed for the
wiring.
Note on carrying the TV
• Carrying the LCD projection TV requires at least two people.
Be sure not to grasp the pedestal or the front panel of the
LCD projection TV, otherwise these parts might break off.
When moving the LCD projection TV, support the screen
bottom with one hand while grasping the top part with the
other hand.  (Fig. I)
• Take care not to pinch your fingers in the door.  When the
stand is carried, open the left glass door and pull out the door
stopper so that the doors do not slide.  (Fig. J)
Preventing the projection TV from
tipping (Fig. 
K)
Use the hold band to prevent the LCD projection TV from
tipping or falling off the TV stand.
1
Insert the hold band into the hole of the rear of the LCD
projection TV until it clicks.
2
Pull down the band to remove the slack.
Specifications (Fig. L)
Dimensions Unit: mm (inches)
Weight: 58 kg (129 lb 15 oz)
Design and specifications are subject to change without notice.
Caractéristiques (Ill. L)
Dimensions du meuble : mm (po)
Poids : 58 kg (129 lb 15 on)
La conception et les spécifications sont sujettes à modification
sans préavis.
Especificaciones (Fig. L)
Dimensiones Unidad: mm (pulgadas)
Peso: 58 kg (129 libras 15 onzas)
El diseño y las especificaciones están sujetas a cambios sin
previo aviso.
Installation du téléviseur à
projection (Ill. 
G)
1
Retirer le panneau supérieur avant.
2
Placer le téléviseur de projection LCD sur le meuble et le
déplacer vers l’avant.
3
Replacer le panneau supérieur avant.
Raccordement
Faire passer les fils par les trous pratiqués dans le panneau
supérieur et les panneaux latéraux. (Ill. H)
La partie ombrée du panneau arrière peut être retirée pour
permettre de faire les raccordements.
Remarque sur le déplacement du
téléviseur
• Au moins deux personnes sont requises pour transporter le
téléviseur de projection LCD. Ne pas manipuler le téléviseur
de projection LCD par son socle ou par le panneau avant, car
ces pièces pourraient se briser.
Pour déplacer le téléviseur de projection LCD, le tenir par le
bas de l’écran d’une main et de l’autre main par le dessus de
l’appareil. (Ill. I)
• Attention de ne pas se pincer les doigts dans les portes. Avant
de déplacer le meuble, ouvrir la porte de gauche et tirer le
butoir pour empêcher les portes de bouger. (Ill. J)
Directives pour empêcher le
basculement du téléviseur (Ill. 
K)
Faire usage de la bande de fixation pour empêcher le téléviseur
de projection LCD de basculer et de tomber du meuble.
1
Insérer la bande de fixation dans le trou correspondant à
l’arrière du téléviseur de projection LCD et pousser
jusqu’au déclic.
2
Tirer sur la bande vers le bas pour qu’elle soit bien tendue.
Instalación del televisor de
proyección (Fig. 
G)
1
Retire el panel frontal superior.
2
Coloque el televisor de proyección LCD en el soporte y
muévalo hacia delante.
3
Reponga el panel frontal superior.
Para el cableado
Utilice los orificios del panel superior y los paneles laterales.
(Fig. H)
Es posible retirar la parte sombreada del panel trasero para el
cableado.
Nota sobre el transporte del televisor
• Se requieren, como mínimo, dos personas para transportar el
televisor de proyección LCD. No tome el televisor de
proyección LCD por el pedestal ni tire del panel frontal del
televisor porque podría romperlos.
Cuando mueva el televisor de proyección LCD, sujete la
parte inferior de la pantalla con una mano mientras agarra la
parte superior con la otra.  (Fig. I)
• Cuide de no pellizcarse los dedos con la puerta. Al
transportar el soporte, abra la puerta de vidrio de izquierda y
tire del tope para que no se deslicen las puertas. (Fig. J)
Evite que se vuelque el televisor
de proyección (Fig. 
K)
Utilice la banda de sujeción para evitar que el televisor de
proyección LCD se vuelque o caiga del soporte.
1
Inserte la banda de sujeción en el orificio de la parte
posterior del televisor de proyección LCD hasta que
enganche.
2
Tire de la banda para que quede tensada.
G
H
I
J
K
510 (20 
1
/
8
)
520 (20 
1
/
2
)
510 (20 
1
/
8
)
585 (23 
1
/
8
)
599 (23 
5
/
8
)
1520 (59 
7
/
8
)
445.5 (17 
5
/
8
)
304.5 (12)
1624 (64)
529.8 (20 
7
/
8
)
14 (
9
/
16
)
L
1
2
3
1
2
1
2