Sony VAD-S70 User Manual

Page of 2
한국어
한국어
한국어
한국어
한국어
Sony VAD-S70/S70 B 어댑터 링은 Sony
디지털 스틸 카메라에 사용됩니다.  어
댑터 링을 사용하기 전에 본 사용 설명
서를 끝까지 읽고 나중에 참조할 수 있
도록 잘 보관하여 주십시오.
어댑터
 
링의
 
부착과
 
사용
Sony VAD-S70/S70 B 어댑터 링은 Sony
디지털 스틸 카메라에 필터 또는 컨버
전 렌즈를 장착하는데 사용됩니다.
카메라의 전원을 꺼 주십시오.
카메라의 렌즈 캡을 제거하여 주십시
오.
카메라에 어댑터 링을 부착하여 주십
시오.
어댑터 링에 필터 또는 컨버전 렌즈
를 장착하여 주십시오.
사용에
 
관한
 
• 필터 또는 렌즈를 착탈할 때에는 반드
시 카메라의 전원을 꺼 주십시오.
• 지정된 렌즈 이외의 것을 장착하면 카
메라의 가동 렌즈가 부딪칠 우려가 있
으므로 주의하여 주십시오.
• 특히 필터 또는 렌즈를 어댑터 링에
장착할 때에는 카메라를 거칠게 다루
거나 기계적인 충격을 가하지 않도록
하여 주십시오.
• 컨버전 렌즈에 부착한 다중 코팅 보호
필터를 제거할 때에는 필터에 부드러
운 천을 대고 조심스럽게 풀어 주십시
오. 충분한 주의를 기울이지 않으면
생각지 못한 부상을 입을 우려가 있습
니다.
사양
나선줄
디지털 스틸 카메라:
M45 
× 
0.75
필터/렌즈:
M52 
× 
0.75
규격
최대 직경:
ø 55 mm,
길이: 약 25 mm
중량
약 22 g
부속 액세서리
사용설명서 (1)
디자인과 사양은 예고 없이 변경될 수
있습니다.
中文
中文
中文
中文
中文
Sony VAD-S70/S70 B 
適配環用於 Sony
數碼靜像照相機。在使用此適配環之
前,請詳細閱讀本說明書並妥加保存,
以備將來參考。
裝用適配環
Sony VAD-S70/S70 B 
適配環用於將濾光
鏡或轉換鏡頭裝在Sony 
數碼靜像照相
機上。
關掉照相機電源。
取下照相機的鏡頭蓋。
將適配環裝在照相機上。
將濾光鏡或轉換鏡頭裝在適配環上。
使用須知
• 當安裝/取下濾光鏡或鏡頭時,請務必
確認已關掉照相機電源。
• 如果安裝了指定型號之外的鏡頭,請
注意照相機的可動式鏡頭可能會與其
碰撞。
• 照相機必須避免粗魯的處置或受到撞
擊,尤其是將適配環裝到濾光鏡或鏡
頭上時。
• 為避免意外受傷﹐當從轉換鏡頭上取
下多層塗膜保護濾光鏡時﹐通過一塊
軟布握持多層塗膜保護濾光鏡﹐然後
輕輕地將其松脫。
規格
螺紋
數碼靜像照相機:
M45 
×
 0.75
濾光鏡/鏡頭:
M52 
×
 0.75
尺寸
最大直徑:ø 55 mm
長度:大約 25 mm
質量
大約 22 
附件
使用說明書(1
設計和規格有所改變時,恕不另行奉
告。
Svenska
Sonys adapterring VAD-S70/S70 B är
avsedd att användas tillsammans med
Sonys digitala stillbildskameror. Läs
noggrant igenom denna
bruksanvisning innan du använder
adapterringen, och spara sedan
bruksanvisningen.
Montering och
användning av
adapterringen
Sonys adapterring VAD-S70/S70 B
används för att montera ett filter eller
en konverteringslins på Sonys digitala
stillbildskameraor.
Stäng av kameran.
Ta av linsskyddet från kameran.
Sätt på adapterringen på kameran.
Montera filtret eller
konverteringslinsen på
adapterringen.
Att observera vid
användningen
• Glöm inte att stänga av kameran
innan du sätter på eller tar av filtret
eller linsen.
• Om någon annan lins än den
angivna monteras finns det risk att
kamerans rörliga objektiv slår i
linsen.
• Hantera kameran varsamt och utsätt
den inte för slag eller stötar. Var
speciellt försiktig när du monterar
filtret eller linsen på adapterringen.
• För att undvika oväntade skador när
du tar av skyddsfiltret från
konverteringslinsen bör du hålla en
mjuk duk över skyddsfiltret och
lossa det försiktigt.
Tekniska data
Objektivgänga
Digital
stillbildskamera:
M45 
×
 0,75
Filter/lins:
M52 
×
 0,75
Yttermått
Maximal diameter:
ø 55 mm
Längd: Ca 25 mm
Vikt
Ca. 22 g
Medföljande tillbehör
Bruksanvisning (1)
Rätt till ändringar förbehålles.
Português
O anel adaptador Sony VAD-S70/
S70 B é utilizado com uma câmara fixa
digital Sony. Antes de utilizar este
anel adaptador, leia cuidadosamente
este manual e guarde-o para consultas
futuras.
Colocação e utilização do
anel adaptador
O anel adaptador Sony VAD-S70/
S70 B é utilizado para colocar um
filtro ou lentes de conversão numa
câmara fixa digital.
Desligue a alimentação da câmara.
Retire da câmara a tampa das
lentes.
Coloque o anel adaptador na
câmara.
Monte o filtro ou as lentes de
conversão no anel adaptador.
Notas acerca do uso
• Certifique-se de que desliga a
alimentação da câmara quando
coloca/retira o filtro ou as lentes.
• Se tiver montado outras lentes que
não as especificadas, note que as
lentes móveis da câmara podem
bater nas lentes.
• Manuseie a câmara com cuidado e
evite choques mecânicos,
especialmente quando coloca o anel
adaptador no filtro ou nas lentes.
• Para evitar danos inesperados,
quando retira o filtro protector de
revestimento múltiplo das lentes de
conversão, coloque um pano macio
sobre o filtro protector de
revestimento múltiplo e solte-o
suavemente.
Especificações
Rosca de parafuso
Câmara fixa digital:
M45 
×
 0,75
Filtro/lentes:
M52 
×
 0,75
Dimensões
Diâmetro máximo:
ø 55 mm,
Comprimento:
Aprox. 25 mm
PesoApro
x. 22 g
Acessório fornecido
Manual de instruções (1)
Design e especificações sujeitos a
alterações sem aviso prévio.
Italiano
L’anello adattatore VAD-S70/S70 B
Sony si usa con la macchina
fotografica digitale Sony. Prima di
usare questo anello adattatore, leggere
attentamente questo manuale e
conservarlo per riferimenti futuri.
Applicazione ed uso
dell’anello adattatore
L’anello adattatore VAD-S70/S70 B
Sony serve per applicare un filtro o un
obiettivo di conversione ad una
macchina fotografica digitale Sony.
Spegnere la macchina fotografica.
Rimuovere il copriobiettivo della
macchina fotografica.
Applicare l’anello adattatore alla
macchina fotografica.
Montare il filtro o l’obiettivo di
conversione sull’anello adattatore.
Note sull’uso
• Assicurarsi di spegnere la macchina
fotografica quando si applica/stacca
il filtro o l’obiettivo.
• Se si monta un obiettivo diverso da
quello specificato, tenere presente
che l’obiettivo mobile della
macchina fotografica può colpire
l’obiettivo.
• Evitare di sottoporre la macchina
fotografica a trattamenti bruschi o a
scosse meccaniche, specialmente
quando si monta l’anello adattatore
al filtro o all’obiettivo.
• Per evitare lesioni impreviste,
quando si toglie il filtro di
protezione a trattamento Multi
Coated (MC) dall’obiettivo di
conversione, tenere un panno
morbido sul filtro di protezione a
trattamento Multi Coated (MC) e
allentarlo delicatamente.
Dati tecnici
Filettatura
Macchina fotografica
digitale:
M45 
×
 0,75
Filtro/obiettivo:
M52 
×
 0,75
Dimensioni Diametro massimo:
ø 55 mm,
Lunghezza:
Circa 25 mm
PesoCirca 22 g
Accessori in dotazione
Istruzioni per l’uso (1)
Il formato e i dati tecnici sono soggetti
a modifiche senza preavviso.
wu TUN*« WIK Âb
VAD-S70/S70 B
WMU« —uB« «dOU l 
Æwu WOL!d«
…¡«d! v%d ¨Ác) TUN*« WIK «b≈ q,!
t. ÿUHù«Ë tKLQ. «c) qOGA« qOœ
Æq,I*« w7 l%dL
ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ
Âb
 
wu TUN*« WIK
VAD-S70/S70 B
Wb8 Ë√ `;d VOd 
WOL!d« WMU« —uB« «dOU vK8 qu%
Æwu
±
Æ«dOUJ« …—b! qOGA ·UIS. r!
Æ«dOUJ« Wb8 ¡UDC Ÿe≈
Æ«dOUJ« v≈ TUN*« WIK qOFu. r!
¥
vK8 quG« Wb8 Ë√ `;d*« VOd. r!
ÆTUN*« WIK
ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
bM8 «dOUJ« …—b! qOGA ·UI≈ s bQ
ÆWbF« Ë√ `;d*« qB7ØqOFu
WbF« dOC ÈdL√ Wb8 VOd bM8
WdG*« WbF« Ê√ WEö w%d ¨…œb;«
ÆWbFU. ÂbDB Ê√ sJ1 «dOUJK
RUbB« Ë√ WMA)« WKUF*« VM&
VOd bM8 WFULË ¨«dOUJK WOJOUJO*«
ÆWbF« Ë√ `;d*« vK8 TUN*« WIK
Ÿe bM8 ¨WU%UH*« W.UFù« VMV vJ
s RUI,D« …œbF*« WO!«u« RUG;d*«
WL8U ‘UL! WFD! l{ ¨quG« Wb8
RUI,D« …œbF*« WO!«u« RUG;d*« vK8
Æo7d. UNJ7Ë
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
VuK« s
∫WOL!— WMU« —uF «dOU
M
 ¥µ 
×
∞\_µ 
∫Wb8Ø`;d
M
 µ≤ 
×
∞\_µ 
œUF._«
∫w%—U)« dDI«
¨3 µµ
U,dI 3 ≤µ ∫‰uD«
Î
WKJ«
U,dI r% ≤≤
Î
…eN:« RUOULJ«
©±® qOGA« RULOKF
ÊËb. dOOGK W{d8 RUHF«u*«Ë rOLB«
Æ—UF;≈
ﻲﺑﺮﻋ
ﻲﺑﺮﻋ
ﻲﺑﺮﻋ
ﻲﺑﺮﻋ
ﻲﺑﺮﻋ
Переходное кольцо Sony VAD-S70/S70 B
используется только для цифрового
фотоаппарата. Перед использованием
этого переходного кольца прочтите,
пожалуйста, внимательно данное
руководство и сохраните его для
будущих справок.
Прикрепление и
использование
переходного кольца
Переходное кольцо Sony VAD-S70/S70 B
используется для прикрепления
фильтра или преобразовательного
объектива к цифровому фотоаппарату
Sony.
Выключите питание фотоаппарата.
Снимите крышку объектива
фотоаппарата.
Прикрепите переходное кольцо к
фотоаппарату.
Установите фильтр или
преобразовательный объектив на
переходное кольцо.
Примечания по
использованию
• В случае прикрепления/отсоединения
фильтра или объектива не забудьте
выключить питание фотоаппарата.
• В случае прикрепления другого
объектива, отличающегося от
указанного, имейте в виду, что при
перемещении такой объектив
фотоаппарата может удариться.
• Избегайте грубого обращения с
фотоаппаратом или ударного
воздействия на него, особенно при
установке переходного кольца на
фильтр или объектив.
• Во избежание неожиданной травмы
во время снятия многослойного
защитного фильтра с
преобразовательного объектива,
захватите многослойный защитный
фильтр с помощью мягкой ткани и
слегка ослабьте его.
Технические
характеристики
Резьба
Цифровой фотоаппарат:
M45 
×
 0,75
Фильтр/объектив:
М52 
×
 0,75
Размеры
Максимальный
диаметр: 
ø
 55 мм,
Длина: приблиз. 25 мм
Вес
Приблиз. 22 г
Прилагаемая принадлежность
Инструкция по
эксплуатации (1)
Конструкция и технические
характеристики могут быть изменены
без уведомления.
Русский