Sony WS-FT7 User Manual

Page of 2
© 2005 Sony Corporation  Printed in China
Speaker Stand
WS-FT7
2-636-262-
12(1)
Precautions
On safety
• Recommended for use with the SA-FT7ED 
speaker system.
• Be sure to place the speaker stand in a flat, 
horizontal place.
On placement
Use caution when placing the stand on a 
specially treated (waxed, oiled, polished, etc.) 
floor, as staining or discoloration may result.
On cleaning
Clean the speaker stand with the supplied 
cleaning cloth.
Notes on tempered glass
Tempered glass may be more fragile than 
regular glass. If the glass breaks, it may cause 
serious injury. To prevent accidents, note the 
following.
• Do not subject the glass to excessive physical 
shock. 
Do not drop objects from a high position or 
hit the glass. 
Do not hit the edges of the glass.
• Do not crack the glass. 
The glass may break instantly (or later) 
because of a tiny crack. 
If you find any crack on the tempered glass, 
consult the dealer or Sony Customer Service 
for exchange.
• Do not subject the glass to extreme changes 
in temperature. 
Tempered glass is not heat-resistant glass. Do 
not put hot objects on or nearby it. 
The glass may break because of the extreme 
changes in temperature.
If you have any questions or problems 
concerning your system, please consult your 
nearest Sony dealer.
Assembly
Attach the speaker to the speaker stand, and 
tightly secure the hex-head screws using the 
wrench, as illustrated below. (The hex-head 
screws and the wrench are supplied with your 
SA-FT7ED speaker system.)
Specifications
Dimension (w/h/d) 
Approx. 130 × 
635 × 30 mm
 
(5 
1
/
8
 × 25 × 1 
3
/
16
 
in.)
 
(Diameter of 
base: 280 mm 
(11 
1
/
8
 in.))
Mass 
Approx. 5,7 kg  
(12 lb 9 oz)
Supplied accessory
Cleaning cloth (1)
Design and specifications are subject to change 
without notice.
English
Précautions
Sécurité
• Recommandé pour les enceintes SA-FT7ED.
• Veillez à placer le support d’enceinte sur une 
surface plane et horizontale.
Installation
Soyez particulièrement prudent lorsque vous 
placez le support sur une surface ayant subi un 
traitement spécial (cirée, huilée, polie, etc.), 
car il peut laisser des taches ou entraîner la 
décoloration du revêtement de sol.
Entretien
Nettoyez le support d’enceinte avec la lingette 
de nettoyage fournie.
Remarques relatives au verre trempé
Le verre trempé peut se révéler plus fragile 
que du verre ordinaire. S’il se brise, il peut 
provoquer des blessures graves. Pour éviter 
les accidents, tenez compte des mises en garde 
ci-dessous.
• Ne soumettez pas le verre à un choc excessif. 
Ne laissez tomber de haut aucun objet sur le 
verre et ne heurtez pas celui-ci. 
Ne heurtez pas les bords du verre.
• Ne fissurez pas le verre. 
Le verre peut se briser immédiatement (ou 
ultérieurement) sous l’effet d’une fissure 
infime. 
Si vous remarquez la présence d’une 
fissure dans le verre trempé, consultez le 
revendeur ou le service clientèle Sony afin de 
l’échanger.
• Ne soumettez pas le verre à de fortes 
variations de température. 
Le verre trempé ne résiste pas à la chaleur. 
Ne posez aucun objet chaud sur le verre ou à 
proximité de celui-ci. 
De fortes variations de température risquent 
de briser le verre.
Pour toute question ou tout problème 
concernant votre chaîne, n’hésitez pas à 
consulter votre revendeur Sony le plus proche.
Montage
Fixez l’enceinte au support et serrez 
convenablement les vis à six pans à l’aide de 
la clé, de la manière illustrée ci-dessous. (La 
vis à six pans et la clé sont fournies avec les 
enceintes SA-FT7ED.)
Caractéristiques
Dimensions (l/h/p) 
Environ 130 × 
635 × 30 mm
 
(5 
1
/
8
 × 25 × 1 
3
/
16
 
po.)
 
(Diamètre de la 
base : 280 mm  
(11 
1
/
8
 po.))
Poids 
Environ 5,7 kg 
(12 li 9 on)
Accessoire fourni
Lingette de nettoyage (1)
La conception et les spécifications sont sujettes 
à modification sans préavis.
Français
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
• Empfohlen zur Verwendung mit dem 
Lautsprechersystem SA-FT7ED von Sony.
• Bitte stellen Sie den Lautsprecherständer auf 
eine ebene, waagrechte Fläche.
Aufstellung
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Ständer 
auf einen besonders behandelten Fußboden 
(gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da es zu 
Flecken oder Verfärbungen kommen kann.
Reinigung
Reinigen Sie den Lautsprecherständer mit dem 
mitgelieferten Reinigungstuch.
Hinweise zum gehärteten Glas
Gehärtetes Glas ist möglicherweise 
zerbrechlicher als normales Glas. Wenn das 
Glas springt, kann es zu schweren Verletzungen 
kommen. Beachten Sie bitte folgende 
Hinweise, um Unfälle zu vermeiden.
• Schützen Sie das Glas vor heftigen Stößen. 
Lassen Sie keine Gegenstände von oben auf 
das Glas fallen oder gegen das Glas stoßen. 
Stoßen Sie nicht gegen die Kanten des 
Glases.
• Achten Sie darauf, dass das Glas keinen 
Sprung erhält. 
Das Glas kann aufgrund eines kleinen 
Sprungs sofort oder später ganz bersten. 
Wenn das gehärtete Glas irgendeinen Sprung 
aufweist, wenden Sie sich an Ihren Händler 
oder Sony-Kundendienst und lassen Sie das 
Glas austauschen.
• Schützen Sie das Glas vor extremen 
Temperaturschwankungen. 
Gehärtetes Glas ist kein hitzebeständiges 
Glas. Stellen Sie keine heißen Gegenstände 
darauf oder daneben. 
Andernfalls kann das Glas aufgrund extremer 
Temperaturschwankungen springen.
Sollten am System Probleme auftreten oder 
sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte 
an Ihren Sony-Händler.
Montage
Bringen Sie den Lautsprecher am 
Lautsprecherständer an und ziehen Sie die 
Sechskantschrauben wie in der Abbildung 
unten dargestellt mit dem Schraubenschlüssel 
fest an. (Die Sechskantschrauben und 
der Schraubenschlüssel werden mit dem 
Lautsprechersystem SA-FT7ED mitgeliefert.)
Technische Daten
Abmessungen (B/H/T) 
ca. 130 × 635 × 
30 mm
 
(Durchmesser 
der Platte: 280 
mm)
Gewicht 
ca. 5,7 kg
Mitgeliefertes Zubehör
Reinigungstuch (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt 
dienen, bleiben vorbehalten.
Deutsch
Precauciones
Seguridad
• Se recomienda utilizar la unidad con el 
sistema de altavoces SA-FT7ED.
• Asegúrese de colocar el soporte del altavoz 
en un lugar plano y horizontal.
Ubicación
Tenga cuidado si coloca el soporte en suelos 
con un tratamiento especial (encerados, 
barnizados con aceites, pulidos, etc.), ya 
que es posible que aparezcan manchas o se 
descoloren.
Limpieza
Limpie el soporte del altavoz con el paño de 
limpieza suministrado.
Notas sobre el vidrio templado
El vidrio templado puede ser más frágil que el 
vidrio común. Si se rompe, podría ocasionar 
graves lesiones. Para evitar accidentes, tenga 
presentes las indicaciones siguientes.
• No someta el vidrio a golpes excesivos. 
No deje caer sobre él objetos desde lo alto ni 
lo golpee. 
No golpee los bordes del vidrio.
• No agriete el vidrio. 
Éste podría romperse inmediatamente (o más 
adelante) debido a una pequeña grieta. 
Si encuentra cualquier grieta en el vidrio 
templado, póngase en contacto con el 
distribuidor o el Servicio de atención al 
cliente de Sony para obtener un repuesto.
• No someta al vidrio a cambios extremos de 
temperatura. 
El vidrio templado no es resistente al calor. 
No coloque objetos calientes encima o cerca 
de él. 
El vidrio podría romperse debido a cambios 
extremos de temperatura.
Si tiene dudas o problemas sobre el sistema 
de altavoces, póngase en contacto con el 
proveedor Sony más cercano.
Montaje
Coloque el altavoz en el soporte 
correspondiente y apriete firmemente los 
tornillos de cabeza hexagonal con la llave tal 
como se muestra a continuación. (Los tornillos 
de cabeza hexagonal y la llave se suministran 
con el sistema de altavoces SA-FT7ED.)
Especificaciones
Dimensiones (an/al/prf) 
Aprox. 130 × 
635 × 30 mm
 
(diámetro de la 
base: 280 mm)
Peso 
Aprox. 5,7 kg
Accesorio suministrado
Paño de limpieza (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a 
cambios sin previo aviso.
Español
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Aanbevolen voor gebruik met het 
luidsprekersysteem SA-FT7ED.
• Plaats de luidsprekerstandaard op een vlakke, 
horizontale plek.
Opstelling
Ga voorzichtig te werk wanneer u de standaard 
op een speciaal behandelde vloer (met was of 
olie behandeld, gepolijst, enzovoort) plaatst; 
anders kunnen vlekken of verkleuringen 
optreden.
Reinigen
Reinig de luidsprekerstandaard met de 
bijgeleverde schoonmaakdoek.
Opmerkingen over voorgespannen 
glas
Voorgespannen glas kan breekbaarder zijn 
dan normaal glas. Als het glas breekt, kan dat 
ernstige verwondingen veroorzaken. Let op het 
volgende om ongelukken te voorkomen.
• Stel het glas niet bloot aan enorm krachtige 
schokken. 
Laat geen objecten vanaf een hoge positie op 
het glas vallen en sla niet tegen het glas. 
Raak de randen van het glas niet aan.
• Breek het glas niet. 
Het glas kan onmiddellijk (of later) breken 
door een klein scheurtje. 
Als u een scheur in het voorgespannen 
glas ontdekt, neem dan contact op met uw 
handelaar of de klantenservice van Sony om 
het te ruilen.
• Stel het glas niet bloot aan extreme 
temperatuurverschillen. 
Voorgespannen glas is niet hittebestendig. Zet 
geen hete objecten op of vlakbij het glas. 
Het glas kan breken door de extreme 
temperatuurverschillen.
Mocht u vragen of problemen met uw systeem 
hebben, aarzel dan niet om contact op te nemen 
met de dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Montage
Bevestig de luidspreker aan de 
luidsprekerstandaard en draai de zeskoppige 
schroeven stevig vast met behulp van de 
moersleutel, zoals in de illustratie hieronder 
is aangegeven. (De zeskoppige schroeven en 
de moersleutel worden bijgeleverd met het 
luidsprekersysteem SA-FT7ED.)
Specificaties
Afmetingen (b/h/d) 
Circa 130 × 635 
× 30 mm
 
(Diameter van 
voet: 280 mm)
Gewicht 
Circa 5,7 kg
Bijgeleverd accessoire
Schoonmaakdoek (1)
Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan 
wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Nederlands
Försiktighetsåtgärder
Om säkerhet
• Rekommenderas för användning med 
högtalarsystem SA-FT7ED.
• Se till att placera högtalaren på en plan, 
horisontell plats.
Om placering
Var försiktig när du placerar stativet på ett 
specialbehandlat (vaxat, oljat, polerat etc.) golv 
eftersom det kan fläckas eller missfärgas.
Om rengöring
Rengör högtalarens stativ med medföljande 
rengöringstrasa.
Notering om härdat glas
Härdat glas kan vara ömtåligare än vanligt glas. 
Om glaset går sönder kan det orsaka allvarlig 
skada. Notera följande för att förhindra olyckor.
• Utsätt inte glaset för häftiga stötar. 
Tappa inte föremål från en hög höjd på glaset 
och slå inte på glaset. 
Slå inte på glasets kanter.
• Spräck inte glaset. 
Glaset kan gå sönder direkt (eller senare) på 
grund av en liten spricka. 
Om du hittar någon spricka på det härdade 
glaset, bör du be din återförsäljare eller Sonys 
kundservice att byta glaset.
• Utsätt inte glaset för extrema 
temperaturförändringar. 
Härdat glas är inte värmetåligt. Placera inga 
varma föremål på eller i närheten av glaset. 
Glaset kan gå sönder på grund av extrema 
temperaturförändringar.
Om du har frågor eller problem gällande ditt 
system, vänligen rådfråga din närmsta Sony-
återförsäljare.
Montering
Montera högtalaren på högtalarstativet och 
dra åt insexskruvarna ordentligt med nyckeln, 
enligt illustrationen nedan. (Insexskruvarna 
och nyckeln medföljer ditt högtalarsystem 
SA-FT7ED).
Tekniska data
Mått (b/h/d) 
Cirka 130 × 635 
× 30 mm
 
(Basplattans 
diameter: 280 
mm)
Vikt 
Cirka 5,7 kg
Medföljande tillbehör
Rengöringstrasa (1)
Design och tekniska data kan ändras utan 
meddelande.
Svenska
Precauzioni
Sicurezza
• Istruzioni per l’uso del sistema diffusori SA-
FT7ED.
• Si raccomanda di posizionare il supporto per 
diffusori su una superficie piana e orizzontale.
Installazione
Prestare attenzione nel collocare il supporto 
su un pavimento trattato con prodotti speciali 
(quali cera, olio o lucidanti), onde evitare 
macchie o scolorimento.
Pulizia
Pulire il supporto per diffusori con l’apposito 
panno in dotazione.
Note sul vetro temperato
Il vetro temperato può essere più fragile del 
vetro normale. Se si infrange, può provocare 
gravi lesioni. Onde evitare incidenti, attenersi 
alle istruzioni seguenti.
• Evitare di sottoporre il vetro a shock termici 
eccessivi. 
Fare attenzione a non farvi cadere oggetti 
dall’alto e a non urtarlo. 
Non urtare gli spigoli del vetro.
• Fare attenzione a non provocare fessurazioni 
nel vetro. 
In presenza di una piccola fessura, il vetro 
potrebbe infrangersi istantaneamente o a 
posteriori. 
Se si riscontra una fessura sul vetro 
temperato, rivolgersi al negoziante o al 
servizio clienti Sony per la sostituzione.
• Evitare di sottoporre il vetro a sbalzi di 
temperatura eccessivi. 
Il vetro temperato non è resistente al colore. 
Evitare di collocare oggetti caldi sopra di 
esso o nelle vicinanze. 
Variazioni di temperatura estreme potrebbero 
provocare la rottura del vetro.
Per qualsiasi domanda o problema riguardante 
il sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più 
vicino.
Assemblaggio
Collegare il diffusore al supporto e stringere 
bene le viti a testa esagonale con la chiave, 
come illustrato sotto (le viti a testa esagonale 
e la chiave sono fornite insieme al sistema 
diffusori SA-FT7ED).
Caratteristiche 
tecniche
Dimensioni (l/a/p) 
Circa 130 × 635 
× 30 mm
 
(diametro della 
base: 280 mm)
Peso 
Circa 5,7 kg 
Accessori in dotazione
Panno di pulizia (1)
Il design e le caratteristiche tecniche sono 
soggetti a modifiche senza preavviso.
Italiano