Panasonic eur511501 User Manual

Page of 10
- 6 -
 
Use two AA batteries:
Remove battery cover by pushing in and up near arrow.
Install batteries matching (+) and (-) polarity signs.
Replace the battery cover.
Precautions
Replace batteries in pairs.
Do not mix battery types (zinc carbon with alkaline).
Do not recharge, heat, short-circuit, disassemble, or burn batteries.
Note:
Incorrect installation can cause battery leakage and corrosion that will damage the Remote
Control.
 
Use dos pilas AA:
Quite la tapa del compartimiento de pilas presionando en dirección a la flecha.
Instale las pilas igualando las marcas (+) y (–) de la polaridad.
Coloque nuevamente la tapa de las pilas.
Precauciones
Reemplace las pilas por pares.
No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina).
No intente cargar, hacer cortocircuito, desarmar, calentar o quemar las pilas
Nota:
Instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión que dañará al Control Remoto.
 
Utiliser deux piles AA: 
Retirer le couvercle du logement des piles en appuyant près de la flèche et en poussant vers le haut. 
Installer les piles en respectant les polarités (+) et (-). 
Remettre le couvercle en place.
Précautions à prendre
Remplacer les 2 piles à la fois.
Ne pas utiliser des piles de types différents (carbone zinc avec alcalines).
Ne pas recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter au feu les piles.
Nota:
Une installation incorrecte peut occasionner une fuite et endommager la télécommande.
E
NGLI
SH
B
ATTERY
 I
NSTALLATION
 
I
NSTALACIÓN
 
DE
 P
ILAS
 
EN
 
EL
 C
ONTROL
 R
EMOTO
E
SPAÑ
OL
F
RAN
ÇAIS
I
NSTALLATION
 
DES
 
PILES