Panasonic MC-V7312 User Manual

Page of 52
➢ Edge cleaning feature provides for
improved cleaning of carpets near
walls and furniture
.
Edge Cleaning
Automatic Self Adjusting Nozzle
➢ The nozzle of your Panasonic upright
vacuum cleaner automatically
adjusts to any carpet pile height.
➢ Feature allows nozzle to float evenly
over carpet pile surfaces.
➢ No manual adjustments required.
Shallow
Pile Carpet
Alfombra de
pelo corto
Moquette à
poils courts
Deep Pile
Carpet
Alfombra de
pelo largo
Moquette à
poils longs
Nozzle
Boquilla
Tête d'aspiration
Pivot Point
Point
d’articulation
Botón de
liberación
CARPET
BARE
FLOOR
Bouchon
Tapa del
extremo
Rondelle
Arandela
Poulie de la
courroie
Polea para
correa
Agitateur
Unidad del
cepillo
Rondelle
Arandela
Bouchon
Tapa del
extremo
- 37 -
Motor
Protector
Protecteur
du moteur
Protector
del motor
Motor Protector
➢ Automatically opens to provide
cooling air to the motor when a clog
occurs or when dust bag needs
changing.
➢ Motor protector may open when
using tools.
➢ Check operation by placing hand
over end of hose.
➢ If motor protector opens, the vacuum
will make a slightly different sound.
➢ Do not block motor protector.
➢ Cuando las cerdas del cepillo del
agitador estén gastadas y no toquen
una tarjeta puesta por la base inferior, se
debe cambiar el agitador.
➢ Quite la base inferior y el agitador.
➢ Coloque la correa sobre la polea de
correa en la nueva unidad de cepillo.
➢ Reemplace el agitator y la base inferior.
Cambio del agitador
➢ Limpie el agitador después de cada
cinco utilizaciones y cada vez que se
cambia la correa.
➢ Quite la base inferior.
➢ Corte con unas tijeras el pelo de
alfombra y la pelusa envueltos en el
agitador.
➢ Quite el agitador.
➢ Quite los hilos o los residuos ubicados
en los tapas del extremo o el cojinete de
bolas.
➢ Reemplace el agitador y la base inferior
Limpieza del agitador 
Nettoyage de l’agitateur
➢ Nettoyer l’agitateur après cinq usages et
après chaque changement de la
courroie.
➢ Retirer la plaque inférieure.
➢ Couper toute fibre ou peluche enroulée
autour de l’agitateur avec une paire de
ciseaux.
➢ Retirer l’agitateur.
➢ Dégager  toute corde ou débris pouvant
se trouver sur les montures ou les
roulements à billes.
➢ Remettre l’agitateur et la plaque
inférieure en place.
Remplacement de l’agitateur
➢ Remplacer l'agitateur lorsque les poils
de la brosse ne touchent pas la surface
d'une carte tenue contre la plaque
inférieure.
➢ Retirer la plaque inférieure et l’agitateur.
➢ Nettoyer les bouchons.
➢ Remettre l’agitateur et la plaque
inférieure en place.
Assemblage de l’agitateur / 
Montaje de agitador
- 16 -
FEATURES