malaguti madison 180-200 Service Manual

Page of 393
27
05/02
C
C
C
C
C
DEPOSE DU TABLIER
DEPOSE DU TABLIER
DEPOSE DU TABLIER
DEPOSE DU TABLIER
DEPOSE DU TABLIER
AVANT
AVANT
AVANT
AVANT
AVANT
•Ouvrir la boîte à gants à l’aide de la
clef de contact.
•Dévisser la vis centrale (V).
•Décrocher et enlever le couvercle de
la boîte à gants.
L E G - M U D G U A R D
L E G - M U D G U A R D
L E G - M U D G U A R D
L E G - M U D G U A R D
L E G - M U D G U A R D
R E M O V A L
R E M O V A L
R E M O V A L
R E M O V A L
R E M O V A L
•Open the glove compartment with
the ignition key.
•Unscrew the central screw (V).
•Unscrew and remove the glove
compartment’s cover.
DESMONTAJE PROTEC-
DESMONTAJE PROTEC-
DESMONTAJE PROTEC-
DESMONTAJE PROTEC-
DESMONTAJE PROTEC-
CION PARA LAS PIERNAS
CION PARA LAS PIERNAS
CION PARA LAS PIERNAS
CION PARA LAS PIERNAS
CION PARA LAS PIERNAS
•Abrir la guantera portaobjetos con la
llave de contacto.
•Aflojar el tornillo central (V).
•Desenganchar y quitar la tapa de la
guantera portaobjetos.
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
•A l’aide de la clef de contact, ouvrir
le couvercle (A) de la boîte à gants,
sur le tunnel, et l’extraire.
•Enlever le kit des outils fournis avec
le scooter et la batterie (S/E - P. 1
S/E - P. 1
S/E - P. 1
S/E - P. 1
S/E - P. 12
2
2
2
2)
.
•Dévisser les vis (V2) placées à
l’avant du logement de la batterie.
•Enlever le couvercle (B) du
démarreur à clef.
•Open with the ignition key the cover
(A) of the battery compartment, on
the tunnel, and remove it.
•Remove the tool outfit and the
battery (S/E - P. 12
S/E - P. 12
S/E - P. 12
S/E - P. 12
S/E - P. 12)
.
•Unscrew the screws (V2) placed in
the front part of the battery
compartment.
•Remove the small cap (B) of the
key switch.
•Abrir la tapa (A) del alojamiento
batería, en el túnel, con la llave de
contacto y extraer la tapa.
•Extraer el kit de herramientas en
dotación y la batería (S/E - P. 12
S/E - P. 12
S/E - P. 12
S/E - P. 12
S/E - P. 12)
.
•Aflojar los tornillos (V2) situados en
la parte anterior del alojamiento de
la batería.
•Quitar la tapa (B) del interruptor de
llave.
•Extraire les tapis du repose-pieds
(A)      .
•Remove the footboard mats (A)       .
•Quitar las esteras apoyapiés
(A)
 
 
 
.