Belson cm4040 User Manual

Page of 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
MEDIDADS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUCTIONS IMPORTANTES 
SUR LA SÉCURITÉ
PROFESSIONAL CERAMIC STRAIGHTENING IRON 
WITH 20 HEAT SETTINGS
FER À LISSER PROFESSIONNEL 
AVEC 20 RÉGLAGES DE TEMPÉRATURE
TENAZA PROFESIONAL PARA ALISAR EL CABELLO
DE CERÁMICA CON 20 POSICIONES 
DE TEMPERATURA
Accessories/Parts (USA/Canada)   1-800-738-0245
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Consumer Assistance & Information
Renseignements et assistance clientèle
Información y asistencia para el consumidor
1-800-557-9463
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
One-Year Limited Warranty
What does it cover?
• 
Any defect in material or workmanship
For how long?
• 
One year after the date of original purchase.
What will we do to help you?
• 
Provide you with a reasonably similar replacement
product that is either new or factory refurbished
How do you get service?
• 
Save your receipt as proof of the date of sale
• Check our on-line service site at
www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free
number, 1-800-557-9463, for general warranty
service
• If you need parts or accessories, please call 
1-800-738-0245
What does your warranty not cover?
• 
Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of
purchase
• Glass parts and other accessory items that are
packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the
replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (please note,
however, that some states do not allow the
exclusion or limitation of consequential or
incidental damages, so this limitation may not apply
to you)
How does state law relate to this warranty?
• 
This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights that vary from state
to state or province to province.
Garantie limitée de un an
Quelle est la couverture?
• 
Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau.
Quelle est la durée?
• 
Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
• 
Remplacement par un produit raisonnablement
semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• 
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la
date d’achat.
• Visiter notre site web au
www.prodprotect.com/applica, ou composer sans
frais le 1-800-557-9463, pour obtenir des
renseignements généraux relatifs à la garantie. 
• On peut également communiquer avec le service
des pièces et des accessoires au 
1-800-738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• 
Des dommages causés par une mauvaise
utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où
ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire
emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au
remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre
note que certains états ne permettent pas
l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 
Quelles lois régissent la garantie?
• 
Les modalités de la présente garantie donnent des
droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut
également se prévaloir d’autres droits selon l’état
ou la province qu’il habite.
Un año de garantía limitada
¿Qué cubre la garantía?
• 
La garantía cubre cualquier defecto de materiales
o de mano de obra.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• 
Por un año a partir de la fecha original de compra.
¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?
• 
El consumidor recibe un producto de reemplazo
nuevo o restaurado de fábrica, parecido al original.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
• 
Conserve el recibo original como comprobante de
la fecha de compra.
• Se puede visitar el sitio web de asistencia al
consumidor www.prodprotect.com/applica, 
o se puede llamar gratis al número 1-800-557-9463,
para obtener información relacionada al servicio
de garantía.  
Belson Products, a division of 
Applica Consumer Products, Inc.
2003/6-4-43E/F/S
DS-18 (CETL)
Copyright © 2003 Applica Consumer Products, Inc.
Printed in People’s Republic of China
Imprimé en République populaire de Chine
Impreso en la República Popular de China
PUB# 499669-00-RV00
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety
precautions should always be followed,
including the following:
■Read all instructions before using.
■KEEP A
WA
Y FROM W
ATER.
DANGER - As with most electrical appliances,
electrical parts are electrically live even
when the switch is off.
T o 
reduce the risk of death by electrical
shock:
■Always "unplug it" immediately after using.
■Do not use while bathing.
■Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into tub or sink.
■Do not place in or drop into water or other
liquid.
■If an appliance falls into water
, "unplug it"
immediately. Do not reach into the water
.
W ARNING - T
o reduce the risk of burns,
electrocution, fire, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when plugged in.
■Close supervision is necessary when this
appliance is used by, on, or near children
or individuals with certain disabilities.
■Use this appliance only for its intended use
as described in this manual. Do not use
attachments not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug,  if it is not working
properly, if it has been dropped or
damaged in any manner or dropped into
water. Return the appliance to a service
center for examination or repair. Or
, you
can call the appropriate toll-free number
listed on the cover of this manual.
■Never block the air openings of the
appliance or place it on a soft surface,
such as a bed or couch, where the air
openings may be blocked. Keep the air
openings free of lint, hair, and the like.
■Keep the cord away from hot or heated
surfaces. Do not wrap the cord around the
appliance.
■Never use while sleeping.
■Never drop or insert any object into any
opening or hose.
■Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
■This unit is hot when in use. T
o avoid burn
hazard, do not let eyes and bare skin touch
heated surfaces.
■Do not place the heated unit directly on
any surface while it is hot or still plugged
in.
■Do not use an extension cord with this
appliance.
Cuando se utilizan aparatos eléctricos,
especialmente en la presencia de menores de
edad, se debe tomar precauciones
fundamentales de seguridad, incluyendo las
siguientes:
■Lea todas las instrucciones antes de utilizar
el producto.
■MANTENGA LA TENAZA ALEJADA DEL
AGUA.
PELIGRO: Como sucede con la mayoría de los
aparatos, las partes eléctricas de este producto
conducen corriente aún después de apagar el
interruptor.
A fin de reducir el riesgo de muerte por
electrocución:
■Desenchufe la tenaza inmediatamente
después de utilizarla.
■No utilice la tenaza mientras se baña.
■No coloque la tenaza ni la guarde donde
pueda caer o ser halada fácilmente adentro
de la bañera o del lavamanos.
■No coloque la tenaza ni la deje caer en agua
ni en ningún otro líquido.
■Si la tenaza llegase a caer adentro del agua,
desenchúfela de inmediato. No alcance con
la mano para sacarla del agua.
PRECAUCIÓN:
A fin de reducir el riesgo de
quemaduras, electrocución, incendios o
lesiones a las personas:
■Nunca descuide el aparato mientras está
enchufado. 
■Se debe tener mucho cuidado cuando el
producto se utilice con, por o en la presencia
de menores de edad o de personas con
ciertos impedimentos físicos.
■Utilice el producto solamente con el fin
provisto, según las instrucciones de este
manual. No utilice accesorios no
recomendados por el fabricante.
■No utilice el aparato si el cable o el enchufe
presentan algún desperfecto, si el aparato
no funciona bien, si lo ha dejado caer o
dañado. Devuelva el aparato a un centro de
servicio autorizado para la revisión o el
ajuste necesario. También puede llamar
gratis al número apropriado que aparece en
la cubierta de este manual.
■Nunca obstruya las entradas de aire del
aparato ni lo coloque sobre una superficie
suave como una cama o un sofá que podrían
obstruir las entradas de aire. Asegúrese de
mantener las entradas de aire libres de
pelusa y cabello.
■Mantenga el cable alejado de las superficies
calientes.  No enrolle el cable alrededor del
aparato.
■Nunca utilice la tenaza mientras duerme. 
■No deje caer ni introduzca objetos a través
de ninguna abertura ni manguera del
aparato.
■No utilice la tenaza a la intemperie ni en
áreas en donde se estén utilizando
productos rociadores (tipo aerosol), o donde
se esté administrando oxígeno.
■Este producto permanece caliente mientras
está en funcionamiento. A fin de evitar el
peligro de quemaduras, no permita que la
tenaza entre en contacto con los ojos ni con
la piel.
■No coloque la tenaza sobre ninguna
superficie si ésta se encuentra aún caliente
o enchufada.
■No utilice un cable de extensión con 
esta unidad.
Lorsqu’on utilise un appareil électrique, surtout
si des enfants sont présents, il faut toujours
respecter certaines règles de sécurité
fondamentales, notamment les suivantes
■Lire toutes les instructions avant d’utiliser
.
■ÉLOIGNER DE L
’EAU.
DANGER – Comme la plupart des appareils
électriques, les éléments  électriques sont sous
tension même quand le bouton est sur arrêt.
Pour réduire le risque d’accident mortel par
choc électrique  :
■T
oujours débrancher immédiatement après
utilisation.
■Ne pas utiliser quand on prend un bain.
■Ne pas mettre ou ranger l’appareil là où il
peut tomber ou être tiré dans la baignoire ou
le lavabo.
■Ne pas mettre ou laisser tomber dans l’eau
ou dans tout autre liquide.
■Si un appareil tombe dans l’eau, le
débrancher immédiatement. Ne pas plonger
la main dans l’eau.
AVERTISSEMENT – Pour réduire les risques de
brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de
blessures à personnes  :
■Un appareil ne doit jamais être laissé sans
surveillance quand il est branché.
■Il est nécessaire de surveiller de près
l'utilisation de cet appareil par ou à proximité
d'enfants ou de personnes ayant certains
handicaps.
■N’utiliser cet appareil que pour les usages
prévus tels qu’ils sont décrits dans ce
manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non
recommandés par le fabricant.
■Ne jamais utiliser cet appareil si le fil ou si la
fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne
pas correctement, s’il est tombé, est
endommagé de quelque manière que ce soit
ou s’il est tombé dans l’eau. Retourner
l’appareil à un centre de réparations pour le
faire examiner et réparer. On peut aussi
appeler le numéro sans frais indiqué sur la
couverture de ce manuel.
■Ne jamais bloquer les ouvertures d’air de
l’appareil et ne jamais le placer sur une
surface molle comme un lit ou un divan qui
peut bloquer les ouvertures d’air. Enlever
peluche, cheveux et autres des ouvertures
d’air.
■Éloigner le fil électrique des surfaces
chaudes ou chauffantes. Ne pas enrouler le
fil électrique autour de l’appareil.
■Ne jamais utiliser quand on dort  
■Ne pas laisser tomber et ne pas introduire
d’objet dans une ouverture ou un tuyau.
■Ne pas s’en servir à l’extérieur ou quand on
utilise des produits aérosols.   Ne pas utiliser
quand on administre de l’oxygène.
■Cet appareil chauffe quand on l’utilise. Pour
éviter les brûlures ne pas laisser la surface
chaude toucher les yeux ou la peau nue.
■Ne pas placer l’appareil directement sur une
surface quand il est chaud ou encore
branché.
■Ne pas utiliser de rallonge avec cet appareil.
• Si necesita piezas o accesorios, por favor llame
gratis al 1-800-738-0245.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
• 
Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o
negligencia
• Los productos que han sido alterados de cualquier
manera
• Los productos utilizados o reparados fuera del país
original de compra
• Las piezas de vidrio y demás accesorios
empacados con el aparato
• Los gastos de tramitación y embarque relacionados
con el reemplazo del producto
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin
embargo, por favor observe que algunos estados no
permiten la exclusión ni la limitación de los daños y
perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que
esta restricción podría no aplicar a usted).
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? 
• 
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y el consumidor podría tener otros
derechos que varían de una región a otra.
CONSERVER CES MESURES.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
CM4040Pub499669  9/11/03  1:54 PM  Page 2