Kohler kd477-2 User Manual

Page of 120
47
Throttle to maximum position.
Acceleratore al massimo.
Accélérateur au maximum.
Gashebel auf  Maximalstand.
Palanca del  acelerador al 
maximo.
Acelerador no máximo.
Air Bleeding
Disareazione
Desareation
Entlüftung
Purgado del Circuito de 
Inyección
Disarejação
NOTES - NOTE - BEMERKUNG - NOTAS
- Operate fuel pump with lever on mechanical feeding pump.
- Pompare il combustibile manualmente con la leva sulla pompa 
alimentazione meccanica.
- Pomper le carburant manuellement avec le levier sur la pompe 
d’alimentation mécanique.
- Den Kraftstoff durch manuelle Betätigung des Hebels auf der 
mechanischen Kraftstoffpumpe einpumpen.
- Bombear el combustible manualmente por medio de la palanca 
sobre la bomba de alimentación mecánica.
- Introduzir o combustível manualmente com a alavanca acima da 
bomba de alimentação mecânica.
NOTE: Do NOT manually operate the fuel pump with the engine running.
NOTE: Evitare tassativamente di azionare il comando manuale della pompa di alimentazione con il 
motore in rotazione.
NOTE: Il est formellement interdit d’actionner la commande manuelle de la pompe d’alimentation 
avec le moteur tournant.
BEMERKUNG: Die Handsteuerung der Kraftstoffpumpe darf keinesfalls betätigt werden, wenn der 
Motor dreht.
NOTA: Es obligatorio evitar accionar el mando manual de la bomba de alimentación con el motor 
en funcionamiento.
NOTA: Evitar taxativamente accionar o controlo manual da bomba de alimentação com o motor em 
rotação.