Kohler kd477-2 User Manual

Page of 120
57
Every 200 Hours
Ogni 200 Ore
Toutes les 200 Heures
Alle 200 Stunden
Cada 200 Horas
Cada 200 Horas
200 Hours
h 200
Clean Cooling Fins
Pulizia Alette 
Raffreddamento
Nettoyage Ailettes 
Refroidissement
Kuehlrippen Reinigung
Limpieza Aletas 
Refrigeración
Limpeza das Aletas de 
Arrefecimento
NOTE: When using compressed air, always wear protective goggles.
NOTE: Quando viene usata aria compressa è importante utilizzare occhiali protettivi.
NOTE: Lors de l’utilisation de l’air comprimé, il est important de mettre des lunettes de protection.
BEMERKUNG: Wenn Druckluft verwendet wird, unbedingt eine Schutzbrille tragen.
NOTA: Si se usa aire comprimido es importante utilizar gafas de protección.
NOTA:  No caso em que se use ar comprimido é importante usar óculos de protecção.
- Remove air shroud mounting hardware and remove air shroud.
  6YLWDUHLGDGLGL¿VVDJJLRFRQYRJOLDWRUHHGHVWUDUOR
  'pYLVVHUOHVpFURXVGH¿[DWLRQGXFRQYR\HXUHWO¶HQOHYHU
- Die Befestigungsmuttern der Kühlerhaube abschrauben, und diese 
herausnehmen.
  'HVWRUQLOOHODVWXHUFDVGH¿MDFLyQGHOFDQDOL]DGRU\H[WUiLJDOR
  'HVSDUDIXVDUDVSRUFDVGH¿[DomRGRWUDQVSRUWDGRUH[WUDLOR
  8VHFRPSUHVVHGDLURQF\OLQGHUFRROLQJ¿QVDQGÀ\ZKHHO
  6RI¿DUHFRQDULDFRPSUHVVDOHDOHWWHFLOLQGURHYRODQR
  6RXIÀHUGHO¶DLUFRPSULPpVXUOHVDLOHWWHVGXF\OLQGUHHWGXYRODQW
- Die Rippen von Zylinder und Schwungrad mit Druckluft 
durchblasen.
  ,QVXÀHDLUHFRPSULPLGRHQODVDOHWDVGHOFLOLQGUR\HQHOYRODQWH
- Soprar com ar comprimido as abas do cilindro e do volante.