hubbell-lighting 577g mushroom light User Manual

Page of 1
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN DE LOS
APARATOS DE LA SERIE 577G
Vea las precauciones de la caja
PRECAUCIONES :
*
Corte la alimentación eléctrica antes de efectuar la instalación o el
mantenimiento.
*
Proceda a la instalación, la utilización y el mantenimiento de acuerdo con
todos los códigos oportunos.
*
La tensión de alimentación deberá ser de 120v.
*
Recubra todas las conexiones con aislantes aprobados (no suministrados).
INFORMACIÓN GENERAL :
*
La caja de empalmes (no suministrada) deberá poder resistir a las inclemencias
del tiempo y ser adecuada para instalación en lugares mojados.
*
Aplique un producto de impermeabilización para tubos (no suministrado) en
todas las entradas de conductores de la caja de empalmes.
*
Tape todas las entradas no utilizadas de la caja de empalmes.
*
La base del portalámparas ha sido aterrajada 1/2-14, de acuerdo con el
Estirado Nacional Cilíndrico.
*
Los conductores de alimentación deberán sobrepasar de al menos 152 mm
(6 pu) la caja de empalmes.
ESQUEMA DE CABLEADO
1. Instale el anillo obturador (1).
2. Instale la lámpara (no suministrada).
3. Atornille el globo de cristal (2) en su sitio.
4. Atornille una cotratuerca (3) en el extremo de cada tubo de 1 cm (3/8 pu) (4).
Aprox. 1,27 cm (1/2 pu).
5. Meta los tubos por los agujeros de la base del portalámparas (5).
6. Atornille las contratuercas (6) al tubo (4), pero sin apretarlas contra la base.
7. Introduzca los tubos en los agujeros de la pantalla (7).  Atornille hasta el límite
las tuercas-capuchón de latón (8) a los tubos.  Atornille las contratuercas (3)
a la pantalla (7).
8. Apriete con la mano las contratuercas (6) a la base del portalámparas (5).
9. Ensamble y conecte la luminaria a un tubo de 1,27 cm (1/2 pu) (longitud
máxima de 53 cm (21 pu)) y a la caja de empalmes (no suministrada).
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION DES
APPAREILS DE LA SÉRIE 577G
Voir les mises en garde sur la boîte
MISES EN GARDE :
*
Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer l’installation ou l’entretien.
*
Installer, utiliser et effectuer l’entretien conformément à tous les codes pertinents.
*
La tension d’alimentation doit être de 120 V.
*
Recouvrir toutes les connexions d’isolateurs approuvés (non fournis).
INFORMATION GÉNÉRALE :
*
La boîte de jonction (non fournie) doit pouvoir résister aux intempéries et convenir à
l’installation dans les endroits mouillés.
*
Appliquer un produit d’étanchéité pour tuyaux (non fourni) sur toutes les entrées de
conducteurs dans la boîte de jonction.
*
Boucher toutes les entrées inutilisées de la boîte de jonction.
*
La base de la douille est taraudée 1/2-14, selon le Filetage national cylindrique.
*
Les conducteurs d’alimentation doivent dépasser d’au moins 152 mm (6 po) de la boîte de
jonction.
SCHÉMA DE FILAGE
1.
Installer le joint d’étanchéité (1).
2.
Installer la lampe (non fournie).
3.
Visser le globe de verre (2) à sa place.
4.
Visser un écrou de blocage (3) à chaque extrémité de chacun des tubes de 1 cm (3/8 po)
(4).  Environ 1,27 cm (1/2 po).
5.
Insérer les tubes dans les trous de la base de la douille (5).
6.
Visser les écrous de blocage (6) sur le tube (4), mais sans les serrer contre la base.
7.
Insérer les tubes dans les trous de l’abat-jour (7).  Visser jusqu’au bout les écrous-
capuchons de laiton (8) sur les tubes.  Visser les écrous de blocage (3) tout contre l’abat-
jour (7).
8.
Serrer à la main les écrous de blocage (6) sur la base de la douille (5).
9.
Assembler et raccorder le luminaire à un tuyau de 1,27 cm (1/2 po) (longueur maximum 53
cm (21 po)) et à la boîte de jonction (non fournie).
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FOR 577G SERIES
See warnings on carton.
WARNINGS:
Disconnect power before installation or servicing.
Install, operate and maintain to meet all applicable codes.
Supply voltage must be 120V.
Protect all wiring connections with approved insulators (by others).
GENERAL INFORMATION:
Junction box (by others) must be weatherproof, suitable for wet
locations.
Use a waterproof pipe joint compound (by others) for all entries into
junction box.
Plug all unused entries into ballast box.
Lampholder base mounting threads are ½-14 NPS.
Allow 6 inches min. supply wire outside of junction box.
WIRING DIAGRAM
1. Install gasket (1).
2. Install lamp (by others).
3. Screw glass globe (2) in place.
4. Thread locknut (3) onto each end of each 3/8" pipe (4). Approx. ½".
5. Insert pipes into holes in lampholder base (5).
6. Thread locknuts (6) onto pipe (4), but do not tighten against base.
7. Insert pipes into holes in shade (7). Thread brass cap nuts (8) onto pipe
until they bottom. Thread locknuts (3) tight against shade (7).
8. Finger tighten locknuts (6) on lampholder base (5).
9. Assemble and wire fixture assembly to ½" pipe (max. length 21") and
junction box (by others).
268-0999-9901
7
2
5
6
3
8
4
3
1
Black
White
Ground
Line (HOT)
Neutral
Green/Ground
Fixture
Negro
Blanco
Neutro
Luminaira
Cable de
tierra
Conductor de alimentación
(bajo tensión)
Verde/Cable de tierra
Luminaire
Noir
Blanc
Fil de terre
Conducteur d'alimentation (sous
tension)
Neutre
Vert/Fil de terre
Hubbell Lighting, Inc.
A Subsidiary of Hubbell Incorporated
2000 Electric Way
Christiansburg, VA 24073-2500
(540) 382-6111
FAX (540) 382-1526