Pentax K-5 IIs Operating Guide
135
Fu
nkci
e f
e f
oto
grafo
van
van
ia
4
2
Štvorsmerovým ovládačom (45)
zvoľte O alebo P.
3
Stlačte tlačidlo 3.
Vráti sa obrazovka, ktorá bola pred výberom menu.
4
Stlačte čiastočne tlačidlo spúšte.
Na stavovej obrazovke sa objavia nasledujúce indikátory.
k Shake Reduction zapnuté + korekcia horizontu vypnutá
l Shake Reduction vypnuté + korekcia horizontu vypnutá
l Shake Reduction vypnuté + korekcia horizontu vypnutá
q
Shake Reduction zapnuté + Korekcia horizontu zapnutá
r
Shake Reduction vypnuté + Korekcia horizontu zapnutá
• Asi do 2 sekúnd po zapnutí fotoaparátu, alebo po jeho opätovnom zapnutí
z automatického vypnutia, funkcia Shake Reduction ešte nepracuje úplne.
Pred stlačením spúšte a fotografovaním vyčkajte, kým sa funkcia Shake
Reduction stabilizuje. Ak sa pri čiastočne stlačenom tlačidle spúšte
v hľadáčiku objaví k, fotoaparát je pripravený na fotografovanie.
• Funkcia Shake Reduction je k dispozícii pri každom objektíve PENTAX, ktorý
je kompatibilný s týmto fotoaparátom. Ak je však clonový krúžok objektívu
mimo polohy s (Auto (automaticky)) pri objektíve s s polohou, alebo použitý
objektív nemá s polohu clonového krúžku, fotoaparát nebude pracovať, kým
nenastavíte [27. Using Aperture Ring] (použitie clonového krúžku) v menu
[A Custom Setting 4] (užívateľské nastavenia 4) na [Permitted] (povolené).
Uvedené nastavenie urobte vopred. V týchto prípadoch však nepracujú
úplne niektoré funkcie. Detaily nájdete v časti „Použitie clonového krúžku“
Shake Reduction
35mm
MENU
1 2 3
4
5
GPS
Movie
Live View
Electronic Level
Horizon Correction
Live View
Electronic Level
Horizon Correction
Input Focal Length
Exit
K-5 II_SLK.book Page 135 Monday, October 8, 2012 1:50 PM