Panasonic eh2511 Operating Guide

Page of 49
Matsushita Electric Works, Ltd.
1048, Kadoma, Osaka 571-8686, Japan
No.1  EN, GR, FR, IT, NE, SP, DN, PO, NR, SW, FN, Tu, Po, Cz, Hu, Ru, Russi, Uk
Printed in Thailand
Matsushita Electric Works, (Thailand) Ltd.
Pathum Thani 12120, Thailand
Before operating this unit, please read these instructions completely.
Operating Instructions
Pore Cleanser
Model No. EH2511
 EH2511欧州取説    05.01.12  16:03    ページ 1

Summary of Contents of operating guide for Panasonic eh2511

  • Page 1EH2511欧州取説 05.01.12 16:03 ページ 1 Pore Cleanser Operating Instructions Model No. EH2511 Matsushita Matsushita Electric Electric Works, Works, (Thailand) Ltd....
  • Page 2EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 3 1 (A) 2 3 10 (D) (B) (2) a 1 2 3 (C) (E) (1)...
  • Page 3EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 4 Parts identification (Fig.1) normally restricts the spread of correct position, the charge • If water...
  • Page 4EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 6 Caution during use 1. Put some water (warm if you For environmental Caution like) in...
  • Page 5EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 8 • Before charging the appliance, • Do not use an extension cord to Bezeichnung der...
  • Page 6EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 10 ebene Fläche und schließen Sie es den Deckel wieder an. Um die Nasenspitze und die...
  • Page 7EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 12 das Wasser ablaufen kann und Ausbau des Akkus vor dem Lösen des Steckers niemals am...
  • Page 8EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 14 • Das Gerät darf nicht für längere Technische Daten Nom des pièces (Figure 1) “impure”...
  • Page 9EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 16 automatiquement entre les réservoir d’eau, puis remettez le suffisamment hydraté. tige (Fb ) à la...
  • Page 10EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 18 une serviette en papier ou un dépannage autorisé. La procédure • N’utilisez pas l’appareil à...
  • Page 11EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 20 Identificazione delle parti dal momento che offre un terreno l’interruttore rivolto verso la parte 4....
  • Page 12EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 22 3. Limitare l’uso della coppetta ricevere assistenza. Manutenzione ordinaria (Fig. 9) 1. Svitare la vite...
  • Page 13EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 24 esclusivamente sulla superficie del • Non caricare l’apparecchio in Benaming van de voedingsbodem vormt voor...
  • Page 14EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 26 rechtop in de lader met de schakelaar cuphouder en zorg ervoor dat deze minuut of...
  • Page 15EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 28 • Zuigopening (filter) en Zorg er steeds voor dat de batterij uit de beschadigde of...
  • Page 16EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 30 Identificación de partes consistencia grasosa o si ya se ha miento en una superficie plana....
  • Page 17EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 32 Alrededor de la punta y Agua. • Agujero de Succión (Filtro) y Asegúrese siempre que...
  • Page 18EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 34 de usarlo sólo en la nariz. No se • No cargue el aparato en donde...
  • Page 19EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 36 korrekte stilling, vil opladeindika- • Hvis der drypper vand fra Forsigtighedsregler for 1. Kom vand...
  • Page 20EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 38 Miljøbeskyttelse og Forsigtig • Inden apparatet oplades, skal al • Anvend ikke en forlængerledning genbrug...
  • Page 21EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 40 Identificação das peças A pele oleosa é, normalmente, carregador a uma tomada de CA. O...
  • Page 22EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 42 Em volta da ponta e dos 4. Drene a água do Depósito de especial atenção...
  • Page 23EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 44 • Não utilize este aparelho com um • Não carregue o aparelho quando a Identifikasjon...
  • Page 24EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 46 Når apparatet er riktig plassert vil 5. Beveg apparatet langsomt rundt Forsiktighetsregler under vaskeservant. ladeindikatorlampen...
  • Page 25EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 48 brukte batteriet blir levert inn på en tunge gjenstander på ledningen, • Trekk ut pluggen...
  • Page 26EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 50 Identifiering av delar (Fig.1) ett inbördes förhållande mellan När apparaten placeras i sitt rätta •...
  • Page 27EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 52 Använd endast punktkåpan om du Rengöring att undvika risken för missfärgning, Observera är bekymrad över...
  • Page 28EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 54 apparaten och laddaren. • Lämna inte apparaten nedsänkt i Osien tunnistus (kuva 1) leviämisen. Bakteerien...
  • Page 29EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 56 Kun laite on asetettu oikeaan pyyhi pyyhkeellä tai aseta Huomattava käytössä (suodatin) veteen, kytke virta...
  • Page 30EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 58 Sisäänrakennetun ladattavan johdon päälle ja katso, ettei johto • Irrota laturi virrasta ennen • Huuhtele...
  • Page 31EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 60 60 61
  • Page 32EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 62 62 63
  • Page 33EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 64 64 65
  • Page 34EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 66 66 67
  • Page 35EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 68 68 69
  • Page 36EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 70 70 71
  • Page 37EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 72 72 73
  • Page 38EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 74 74 75
  • Page 39EH2511欧州取説 05.01.11 21:34 ページ 76 76 77
  • Page 40EH2511欧州取説 05.01.11 21:35 ページ 78 78 79
  • Page 41EH2511欧州取説 05.01.11 21:35 ページ 80 Identificarea pieselor (fig.1) Cantitatea de oxigen existentă în interiorul unui por sănătos împiedică, în (A)...
  • Page 42EH2511欧州取説 05.01.11 21:35 ページ 82 între 100-240 V curent alternativ. este îndreptată spre exterior (fig. 5). 3. Limitat,i-vă să folosit,i...
  • Page 43EH2511欧州取説 05.01.11 21:35 ページ 84 • Încărcătorul extraget,i din corpul aparatului. • Nu trecet,i aparatul peste acelaşi loc • Folosit,i...
  • Page 44EH2511欧州取説 05.01.11 21:35 ページ 86 86 87
  • Page 45EH2511欧州取説 05.01.11 21:35 ページ 88 88 89
  • Page 46EH2511欧州取説 05.01.11 21:35 ページ 90 90 91
  • Page 47EH2511欧州取説 05.01.11 21:35 ページ 92 92 93
  • Page 48EH2511欧州取説 05.01.11 21:35 ページ 94 94 95
  • Page 49EH2511欧州取説 05.01.11 21:35 ページ 96 96 97