Panasonic CUE15MKE3 Operating Guide

Page of 12
2
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
OPERATION CONDITION
OPERATION CONDITION
Use this air conditioner under the following temperature range
Temperature (°C)
Indoor
Outdoor
*DBT
*WBT
*DBT
*WBT
COOLING
Max.
32
23
43
26
Min.
16
11
5
4
HEATING
Max.
30
-
24
18
Min.
16
-
-15
-16
* DBT:  Dry bulb temperature 
* WBT:  Wet bulb temperature
SAFETY PRECAUTIONS
4~5
REMOTE CONTROL
6~8
INDOOR UNIT
9
TROUBLESHOOTING
10
INFORMATION
11
QUICK GUIDE
BACK COVER
NOTE : The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit. It is subjected 
to change without notice for future improvement.
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
CONDITION D’UTILISATION
CONDITION D’UTILISATION
Utilisez ce climatiseur en respectant la plage de températures suivante
Température (°C)
Unité intérieure
Unité extérieure
*DBT
*WBT
*DBT
*WBT
REFROIDIS-
SEMENT
Max.
32
23
43
26
Min.
16
11
5
4
CHAUFFAGE
Max.
30
-
24
18
Min.
16
-
-15
-16
* DBT:  Température sèche 
* WBT:  Température humide
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
12~13
TÉLÉCOMMANDE
14~16
UNITÉ INTÉRIEURE
17
DÉPANNAGE
18
INFORMATIONS
19
GUIDE RAPIDE
DOS DE COUVERTURE
REMARQUE :  Les illustrations de ce mode d’emploi sont fournies à titre d’exemple uniquement et peuvent présenter des différences 
par rapport à l’appareil proprement dit. Celui-ci peut être modifi é sans préavis à des fi ns d’amélioration.
ESPAÑOL
CONTENIDO
CONTENIDO
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
Utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo 
de temperaturas
Temperatura (°C)
Interior
Exterior
*DBT
*WBT
*DBT
*WBT
ENFRIAMIENTO
Máx.
32
23
43
26
Mín.
16
11
5
4
CALENTAMIENTO
Máx.
30
-
24
18
Mín.
16
-
-15
-16
* DBT:  Temperatura en seco 
* WBT:  Temperatura en húmedo
PRECAUCIONES DE 
SEGURIDAD
20~21
MANDO A DISTANCIA
22~24
UNIDAD INTERIOR
25
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
26
INFORMACIÓN
27
GUÍA RÁPIDA
CUBIERTA TRASERA
NOTA :  Las ilustraciones de este manual sirven únicamente para describir las explicaciones y pueden no coincidir exactamente con las 
del aparato suministrado. Están sujetas a cambios sin previo aviso con el fi n de mejorar el producto.
NOTICE: This model is not suitable for 24 hours non-stopping operation 
in heating mode below -15°C. When the outdoor temperature is below 
-15°C and you use this model out of above conditions, the outdoor unit 
might be frozen up and stop operation for protection control at -18°C.
ATTENTION: Ce modèle ne convient pas à un fonctionnement en continu 
24h/24 en mode de chauffage en cas de températures inférieures à -15°C. 
Lorsque la température extérieure est inférieure à -15°C et que vous utilisez ce 
modèle en dehors des conditions ci-dessus, l’unité extérieure pourrait être gelée 
et ne plus fonctionner pour le contrôle de protection à -18°C.
AVISO: Este modelo no está preparado para un funcionamiento continuo 
durante 24 horas en modo de calefacción bajo -15°C. Cuando la temperatura 
exterior sea inferior a -15°C y utilice este modelo fuera de las condiciones de 
arriba, la unidad exterior se podría congelar y parar el funcionamiento para 
control de protección a -18°C.
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un climatiseur Panasonic
Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner
Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic