Panasonic NA107VC5 Operating Guide
Popis mogućih kvarova
Rješavanje problema - 27
Problem
Uzrok
Perilica rublja
Gumbi ne rade
– Postavke programa, temperature, zadanog vremena i
funkcije dodatnog ispiranja (Extra Rinse) ne mogu se
mijenjati dok je pranje u tijeku.
mijenjati dok je pranje u tijeku.
– Možda je uključena funkcija roditeljske zaštite. (22. str.)
Vrata se ne otvaraju.
– Možda su zaključana. (13. str.)
– Možda je temperatura ili razina vode previsoka. (13. str.)
Neuobičajen miris
– Na početku korištenja uređaja gumeni bi dijelovi mogli
otpuštati neuobičajen miris, no on će s vremenom
nestati. Bubanj možete prati pokretanjem programa
90 °C. (24. str.)
nestati. Bubanj možete prati pokretanjem programa
90 °C. (24. str.)
Pranje
Do uređaja ne dolazi
voda.
voda.
– Možda je slavina zatvorena.
– Možda je došlo do zamrzavanja cijevi za dovod vode.
(26. str.)
– Možda je došlo do prekida u dovodu vode.
– Možda je došlo do začepljenja filtra za dovod vode. (26.
str.)
Količina vode je
neznatna.
neznatna.
– Ako trenutno zaustavite pranje i zatim ga ponovno
pokrenete, iz uređaja bi mogla izaći mala količina vode.
NEMOJTE ulijevati vodu kroz vrata.
NEMOJTE ulijevati vodu kroz vrata.
Za vrijeme pranja
nakuplja se voda.
nakuplja se voda.
– To je uobičajena pojava; ako se količina vode smanji,
u aparat automatski dolazi još vode. U slučaju veće
količine rublja, voda bi mogla iznova dolaziti.
količine rublja, voda bi mogla iznova dolaziti.
Ispiranje/Centrifuga
Za vrijeme ispiranja
u uređaj ne dolazi
voda.
u uređaj ne dolazi
voda.
– U uređaju se prije ispiranja pokreće funkcija centrifuge
da bi istekla preostala voda. Nakon toga će voda opet
napuniti uređaj.
napuniti uređaj.
Ispiranje počinje
prije nego što proces
centrifuge završi.
prije nego što proces
centrifuge završi.
– Nakon pranja mogao bi ostati višak sapunice pa se voda
ispušta i nova ponovno vraća da bi je isprala. Ova se
značajka naziva prepoznavanjem sapunice.
značajka naziva prepoznavanjem sapunice.
Bubanj se za vrijeme
centrifuge zaustavlja
i vrti nekoliko puta.
centrifuge zaustavlja
i vrti nekoliko puta.
– To je uobičajena pojava; prepoznat je neuravnotežen
teret i uređaj ga pokušava ispraviti.
Sapunica i voda
ostaju u vratima ili na
gumenoj brtvi.
ostaju u vratima ili na
gumenoj brtvi.
– Iako, ovisno o stanju rublja i količini korištenog praška
za pranje rublja, dio sapunice i vode mogu ostati,
učinkovitost ciklusa ispiranja nije smanjena.
učinkovitost ciklusa ispiranja nije smanjena.
Ciklus centrifuge
iznova se zaustavlja i
pokreće.
iznova se zaustavlja i
pokreće.
– To je uobičajena pojava; povremeno okretanje bubnja
omogućuje tihi rad za vrijeme centrifuge.
– Rublje bi moglo biti prelagano. Ako je tako, dodajte
jedan ili dva velika ručnika.
Rublje je i dalje
vlažno nakon
centrifuge.
vlažno nakon
centrifuge.
– Neuravnotežen teret nije automatski ispravljen.
– Ako je rublje prelagano, dodajte jedan ili dva velika
ručnika.
– Ako se rublje zapetlja, otpetljajte ga.