Panasonic SC-BT100 Operating Guide
7
RQT9207
W przypadku odtwarzania dźwięku z telewizji kablowej lub magnetowidu za pośrednictwem głośników urządzenia, należy wykonać poniższe
połączenia.
≥Przed podłączeniem należy wyłączyć cały sprzęt i przeczytać odpowiednie instrukcje obsługi.
połączenia.
≥Przed podłączeniem należy wyłączyć cały sprzęt i przeczytać odpowiednie instrukcje obsługi.
Podłączanie do odbiornika TV
Nie należy podłączać za pośrednictwem magnetowidu. Ze względu na zabezpieczenie przed kopiowaniem obraz może nie być
wyświetlany prawidłowo.
wyświetlany prawidłowo.
Przy użyciu kabla HDMI
Należy używać kabli High Speed HDMI z logo HDMI (jak na okładce).
Zalecane jest używanie kabla HDMI Panasonic.
Numer zalecanej części:
RP-CDHG10
Zalecane jest używanie kabla HDMI Panasonic.
Numer zalecanej części:
RP-CDHG10
(1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), itd.
≥W przypadku ustawienia wyjścia wideo na “1080p” (> 36, “HDMI Video Format”), należy korzystać z kabli HDMI o długości nie
większej niż 5,0 m.
WYMAGANE USTAWIENIA
“HDMI Video Mode” : “On”/“HDMI Audio Output” : “Off” (> 36)
“HDMI Video Mode” : “On”/“HDMI Audio Output” : “Off” (> 36)
W przypadku tego połączenia możesz korzystać z funkcji VIERA Link “HDAVI Control” (> 30).
§
Te połączenia audio umożliwią odtwarzanie dźwięku z odbiornika TV za pośrednictwem zestawu kina domowego (> 19).
Podłączanie do przystawki (odbiornik satelitarny, terminal telewizji kablowej itp.) lub
magnetowidu
magnetowidu
≥Niniejsze urządzenie zapewnia możliwość dekodowania sygnału dookólnego z przystawki (odbiornik satelitarny, terminal telewizji
kablowej itp.).
Naciśnij [
N, O SELECT] kilka razy, aby wybrać “D-IN” (DIGITAL IN).
§
Te połączenia audio umożliwią odtwarzanie dźwięku z odbiornika TV za pośrednictwem zestawu kina domowego (> 19).
≥W przypadku połączenia wideo, należy korzystać ze złącza VIDEO OUT lub S VIDEO OUT.
≥Złącze S VIDEO OUT umożliwia osiągnięcie bardziej wyrazistego obrazu niż złącze VIDEO OUT. (Rzeczywiste rezultaty zależą od
≥Złącze S VIDEO OUT umożliwia osiągnięcie bardziej wyrazistego obrazu niż złącze VIDEO OUT. (Rzeczywiste rezultaty zależą od
odbiornika TV.)
AV OUT
L
R
AUX
OPTICAL
DIGITAL
OUT
IN(TV)
AV IN
OPTICAL
OUT
L
R
AUDIO OUT
Urządzenie główne
Odbiornik TV
zgodny z HDMI
Kabel audio
§
(nie ma w
wyposażeniu)
≥W przypadku
wyposażeniu)
≥W przypadku
podłączania do
odbiornika TV z
wyjściami optycznymi
można użyć
cyfrowego kabla
optycznego audio
(> prawy).
odbiornika TV z
wyjściami optycznymi
można użyć
cyfrowego kabla
optycznego audio
(> prawy).
Kabel HDMI
(nie ma w wyposażeniu)
Cyfrowy
kabel
optyczny
audio
kabel
optyczny
audio
§
(nie ma w
wyposażeniu)
wyposażeniu)
UWAGA
OPTICAL
OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
VIDEO IN
S VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
AUDIO OUT
L
R
AV OUT
OPTICAL
DIGITAL
OUT
IN(TV)
S VIDEO OUT
L
R
AUX
VIDEO OUT
TV
Kabel wideo
(w wyposażeniu)
(w wyposażeniu)
Przystawka (odbiornik satelitarny,
terminal telewizji kablowej itp.) lub
magnetowid (nie ma w wyposażeniu)
terminal telewizji kablowej itp.) lub
magnetowid (nie ma w wyposażeniu)
Urządzenie główne
Kabel audio
§
(nie ma w
wyposażeniu)
wyposażeniu)
Cyfrowy kabel optyczny audio
§
(nie ma w wyposażeniu)
Kabel S-video
(nie ma w
wyposażeniu)
(nie ma w
wyposażeniu)
Kabel RF
(nie ma w
wyposażeniu)
(nie ma w
wyposażeniu)
Kabel RF (nie ma w
wyposażeniu)
wyposażeniu)
Do telewizji
kablowej lub
anteny
telewizyjnej
kablowej lub
anteny
telewizyjnej
UWAGA
PORADY
Wpr
o
wa
dz
e
n
ie
Skrócona instrukcja instalacji
7
SC-BT100EG_pol.book 7 ページ 2008年4月20日 日曜日 午後3時22分