Panasonic SC-PT22 Operating Guide
20
Garsas
Neveikia efektai.
Naudojant kai kuriuos diskus, kai kurie garso efektai neveikia arba yra
mažiau pastebimi.
Klausantis girdimas burzgimas.
Kintamosios srovės laidas arba fluorescencinės šviesos šaltinis yra šalia
pagrindinio įrenginio. Laikykite kitus įrenginius ir kabelius atokiau nuo
pagrindinio įrenginio.
Nėra garso.
• Keičiant atkūrimo greitį, garsas gali trūkčioti.
• Garsas gali būti negirdimas dėl rinkmenų sukūrimo aplinkybių.
Naudojant kai kuriuos diskus, kai kurie garso efektai neveikia arba yra
mažiau pastebimi.
Klausantis girdimas burzgimas.
Kintamosios srovės laidas arba fluorescencinės šviesos šaltinis yra šalia
pagrindinio įrenginio. Laikykite kitus įrenginius ir kabelius atokiau nuo
pagrindinio įrenginio.
Nėra garso.
• Keičiant atkūrimo greitį, garsas gali trūkčioti.
• Garsas gali būti negirdimas dėl rinkmenų sukūrimo aplinkybių.
• Jei įėjimo šaltinis yra bitų srautas, išoriniam įrenginiui garso nustatymą
nustatykite ties PCM.
Iš televizoriaus nesklinda garsas.
Patikrinkite garso sujungimus. Paspauskite [EXT-IN] norėdami pasirinkti
atitinkamą šaltinį. (7, 9 psl.)
Neveikia erdvinio garso garsiakalbiai.
Įsitikinkite, ar „Garsiakalbių išdėstymo“ skyriuje pasirinkote „5.1 ch layout“
režimą (žr. „EASY SETUP nustatymai“), ir paspausdami [SURROUND]
pasirinkite „MULTI-CH“.
nustatykite ties PCM.
Iš televizoriaus nesklinda garsas.
Patikrinkite garso sujungimus. Paspauskite [EXT-IN] norėdami pasirinkti
atitinkamą šaltinį. (7, 9 psl.)
Neveikia erdvinio garso garsiakalbiai.
Įsitikinkite, ar „Garsiakalbių išdėstymo“ skyriuje pasirinkote „5.1 ch layout“
režimą (žr. „EASY SETUP nustatymai“), ir paspausdami [SURROUND]
pasirinkite „MULTI-CH“.
Vaizdas
Vaizdas televizoriaus ekrane rodomas netiksliai arba išnyksta.
• Įrenginyje ir televizoriuje naudojamos skirtingos vaizdo sistemos.
Naudokite kelių vaizdo sistemų arba PAL vaizdo sistemos televizorių.
• Diske naudojama sistema neatitinka televizoriuje naudojamos sistemos.
• Įrenginyje ir televizoriuje naudojamos skirtingos vaizdo sistemos.
Naudokite kelių vaizdo sistemų arba PAL vaizdo sistemos televizorių.
• Diske naudojama sistema neatitinka televizoriuje naudojamos sistemos.
– Tinkamai peržiūrėti PAL tipo diskų NTSC tipo televizoriumi negalima.
– Šis leistuvas gali konvertuoti NTSC signalus į PAL 60, kad vaizdo
įrašus būtų galima peržiūrėti PAL tipo televizoriumi (žr. „VIDEO (vaizdo)
meniu“, nustatymas „NTSC DISC OUT“). (14 psl.)
– Šis leistuvas gali konvertuoti NTSC signalus į PAL 60, kad vaizdo
įrašus būtų galima peržiūrėti PAL tipo televizoriumi (žr. „VIDEO (vaizdo)
meniu“, nustatymas „NTSC DISC OUT“). (14 psl.)
• Patikrinkite, ar šis įrenginys su televizoriumi sujungtas tiesiogiai.
Negalima jungti per vaizdajuosčių leistuvą. (7 psl.)
• Trikdžių gali atsirasti dėl veikiančių mobiliųjų telefonų įkroviklių.
• Jeigu esate prijungę kambarinę televizinę anteną, vietoj jos prijunkite
lauko anteną.
• Televizijos antenos laidas per arti įrenginio. Patraukite jį nuo įrenginio.
• Meniu 2 pakeiskite „SOURCE SELECT“ nustatymą.
Negalima jungti per vaizdajuosčių leistuvą. (7 psl.)
• Trikdžių gali atsirasti dėl veikiančių mobiliųjų telefonų įkroviklių.
• Jeigu esate prijungę kambarinę televizinę anteną, vietoj jos prijunkite
lauko anteną.
• Televizijos antenos laidas per arti įrenginio. Patraukite jį nuo įrenginio.
• Meniu 2 pakeiskite „SOURCE SELECT“ nustatymą.
(13 psl.)
• Jei namų kino teatro sistemą sujungėte su televizoriumi, kuris
nesuderinamas su progresiniu išėjimu, ir pasirinkote „COMPONENT
VIDEO OUT“ lizdą, įsitikinkite, kad pasirinkote ne progresinį išėjimą.
Nuspauskite ir palaikykite nuspaudę [CANCEL], kol vaizdas bus rodomas
tinkamai.
Vaizdas sustoja.
nesuderinamas su progresiniu išėjimu, ir pasirinkote „COMPONENT
VIDEO OUT“ lizdą, įsitikinkite, kad pasirinkote ne progresinį išėjimą.
Nuspauskite ir palaikykite nuspaudę [CANCEL], kol vaizdas bus rodomas
tinkamai.
Vaizdas sustoja.
Vaizdas gali būti sustabdomas atkuriant „DivX“ rinkmenas, didesnes nei 2
GB.
Vaizdo dydis neatitinka ekrano.
• Pakeiskite VIDEO (vaizdo) meniu „TV ASPECT“ nustatymą. (14 psl.)
• Pakeiskite vaizdo kraštinių proporciją televizoriuje.
• Pakeiskite didinimo funkcijos („Zoom“) nustatymą. (Meniu 2 „ZOOM“
nustatymas) (13 psl.)
Netinkamai rodomas meniu.
Nustatykite vaizdo mastelio santykį ties „NORMAL“ (įprastas). (Meniu 2
„ZOOM“ nustatymas) (13 psl.)
Tinkamai neveikia automatinio didinimo funkcija.
• Išjunkite televizoriuje didinimo funkciją.
• Didinimo funkcija gali tinkamai neveikti, ypač kai vaizdai yra tamsūs, ir
gali visiškai neveikti dėl disko tipo.
Atkuriant PAL diskus, vaizdas iškraipytas.
Nustatykite Meniu 2 parametrą „TRANSFER MODE“ ties „AUTO“.
(13 psl.)
GB.
Vaizdo dydis neatitinka ekrano.
• Pakeiskite VIDEO (vaizdo) meniu „TV ASPECT“ nustatymą. (14 psl.)
• Pakeiskite vaizdo kraštinių proporciją televizoriuje.
• Pakeiskite didinimo funkcijos („Zoom“) nustatymą. (Meniu 2 „ZOOM“
nustatymas) (13 psl.)
Netinkamai rodomas meniu.
Nustatykite vaizdo mastelio santykį ties „NORMAL“ (įprastas). (Meniu 2
„ZOOM“ nustatymas) (13 psl.)
Tinkamai neveikia automatinio didinimo funkcija.
• Išjunkite televizoriuje didinimo funkciją.
• Didinimo funkcija gali tinkamai neveikti, ypač kai vaizdai yra tamsūs, ir
gali visiškai neveikti dėl disko tipo.
Atkuriant PAL diskus, vaizdas iškraipytas.
Nustatykite Meniu 2 parametrą „TRANSFER MODE“ ties „AUTO“.
(13 psl.)
Progresinis vaizdas
Kai įjungtas progresinis vaizdo išėjimo signalas, matomas dvigubas
vaizdas.
• Ši triktis atsiranda dėl taisymo metodo arba „DVD-Video“ tipo diskuose
įrašytos medžiagos, tačiau persijungus į pakaitinį išėjimo signalą, triktis
turėtų būti pašalinta. Kai naudojamas COMPONENT VIDEO OUT lizdas,
VIDEO (vaizdo) meniu „VIDEO OUT (I/P)“ priskirkite „INTERLACE“
nustatymą. (15 psl.)
Arba paspauskite ir palaikykite paspaudę [CANCEL], kol vaizdas bus
rodomas tinkamai.
Vaizdai išvedami į ekraną ne progresiniu vaizdo signalu.
• VIDEO (vaizdo) meniu nustatykite „VIDEO OUT (I/P)“ ties
„PROGRESSIVE“. (15 psl.)
• Įrenginio VIDEO OUT lizdas išveda pakaitinį signalą.
vaizdas.
• Ši triktis atsiranda dėl taisymo metodo arba „DVD-Video“ tipo diskuose
įrašytos medžiagos, tačiau persijungus į pakaitinį išėjimo signalą, triktis
turėtų būti pašalinta. Kai naudojamas COMPONENT VIDEO OUT lizdas,
VIDEO (vaizdo) meniu „VIDEO OUT (I/P)“ priskirkite „INTERLACE“
nustatymą. (15 psl.)
Arba paspauskite ir palaikykite paspaudę [CANCEL], kol vaizdas bus
rodomas tinkamai.
Vaizdai išvedami į ekraną ne progresiniu vaizdo signalu.
• VIDEO (vaizdo) meniu nustatykite „VIDEO OUT (I/P)“ ties
„PROGRESSIVE“. (15 psl.)
• Įrenginio VIDEO OUT lizdas išveda pakaitinį signalą.
Radijas
Girdimas iškreiptas garsas ar triukšmas.
• Pakoreguokite FM antenos padėtį.
• Naudokite lauko anteną. (7 psl.)
Girdimas dundesys.
Išjunkite televizorių arba patraukite jį nuo įrenginio.
• Pakoreguokite FM antenos padėtį.
• Naudokite lauko anteną. (7 psl.)
Girdimas dundesys.
Išjunkite televizorių arba patraukite jį nuo įrenginio.
USB
USB įrenginys arba jo turinys nenuskaitomas.
• USB įrenginio formatas arba jo turinys nesuderinamas su sistema. (14
psl.)
• Šio gaminio USB duomenų apsikeitimo funkcija gali neveikti su kai
kuriais USB įtaisais.
• USB įtaisai, kurių atmintinės talpa didesnė kaip 32 GB, kai kuriais
atvejais gali neveikti.
Lėtas USB įrenginio veikimas.
• USB įrenginiui reikia daugiau laiko nuskaityti didesnėms rinkmenoms ir
didesnės apimties duomenims bei jiems parodyti televizoriaus ekrane.
• USB įrenginio formatas arba jo turinys nesuderinamas su sistema. (14
psl.)
• Šio gaminio USB duomenų apsikeitimo funkcija gali neveikti su kai
kuriais USB įtaisais.
• USB įtaisai, kurių atmintinės talpa didesnė kaip 32 GB, kai kuriais
atvejais gali neveikti.
Lėtas USB įrenginio veikimas.
• USB įrenginiui reikia daugiau laiko nuskaityti didesnėms rinkmenoms ir
didesnės apimties duomenims bei jiems parodyti televizoriaus ekrane.
Televizorius
„
“
Įrenginys arba diskas neleidžia atlikti tokios operacijos.
„THIS DISC CANNOT BE PLAYED IN YOUR REGION.“ (Šiame
regione šio disko atkurti negalima)
Šis įrenginys gali atkurti tik tuos „DVD-Video“ diskus, kurių regiono
numeriai atitinka esantį užpakalinėje įrenginio pusėje. (Viršelis)
„AUTHORIZATION ERROR“ (leidimo klaida)
„THIS DISC CANNOT BE PLAYED IN YOUR REGION.“ (Šiame
regione šio disko atkurti negalima)
Šis įrenginys gali atkurti tik tuos „DVD-Video“ diskus, kurių regiono
numeriai atitinka esantį užpakalinėje įrenginio pusėje. (Viršelis)
„AUTHORIZATION ERROR“ (leidimo klaida)
• Bandote atkurti „DivX VOD“ įrašą, kurį įsigijote naudodami kitą
registracijos kodą. Tokio įrašo šiuo įrenginiu atkurti negalėsite. (16 psl.)
„RENTAL EXPIRED“ (pasibaigė nuomos laikas)
registracijos kodą. Tokio įrašo šiuo įrenginiu atkurti negalėsite. (16 psl.)
„RENTAL EXPIRED“ (pasibaigė nuomos laikas)
„DivX VOD“ įrašo atkūrimo kartų skaičius pasiekė nulį. Įrašo atkurti
negalėsite.
negalėsite.
Priežiūra
Įrenginį valykite minkštu sausu skudurėliu.
• Įrenginiui valyti nenaudokite spirito, dažų skiediklio ar benzino.
• Prieš naudodami chemikalais apdorotus audinius, įdėmiai perskaitykite
su tokiais audiniais pateikiamas instrukcijas.
Nenaudokite lęšių valiklių, nes jie gali pažeisti įrenginį. Lęšio valyti
paprastai nereikia, tačiau tai priklauso nuo naudojimo aplinkos.
Prieš gabendami įrenginį, patikrinkite, ar diskų dėtuvė tuščia. To
nepadarę rizikuojate stipriai sugadinti diską ir įrenginį.
• Prieš naudodami chemikalais apdorotus audinius, įdėmiai perskaitykite
su tokiais audiniais pateikiamas instrukcijas.
Nenaudokite lęšių valiklių, nes jie gali pažeisti įrenginį. Lęšio valyti
paprastai nereikia, tačiau tai priklauso nuo naudojimo aplinkos.
Prieš gabendami įrenginį, patikrinkite, ar diskų dėtuvė tuščia. To
nepadarę rizikuojate stipriai sugadinti diską ir įrenginį.