Panasonic HHSA35100 Operating Guide

Page of 1
Instrukcja obsługi
WYMIENNY OBIEKTYW 
APARATU CYFROWEGO
Nr modelu
H-HSA35100
E
 
DVQX1201ZA
F0117KD0
EU
Producent: 
Panasonic Corporation
  Kadoma, Osaka, Japan
Importer:   
Panasonic Marketing
  Europe 
GmbH
  Panasonic Testing Centre
  Winsbergring 15, 22525
  Hamburg, 
Niemcy
Panasonic Corporation
Strona internetowa: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2017
1
DVZE1008Z
2
3
4
VYC1085
VFC4605
VFC4430
6 7
1
2 3 4
5
1
2
3
W przypadku stosowania pestycydów lub innych substancji 
lotnych w bezpośrednim otoczeniu aparatu należy uważać, 
by nie dostały się one do obiektywu.
•  Dostanie się tego rodzaju substancji do obiektywu mogłoby
powodować uszkodzenie zewnętrznej części korpusu lub
łuszczenie się farby.
Nie wolno kierować obiektywu na słońce lub inne silne źródła 
światła.
•  Mogłoby to spowodować zebranie przez obiektyw zbyt wiele
światła i pożar lub niesprawność aparatu.
•  W żadnym wypadku nie wolno składować produktu w
którymkolwiek z podanych poniżej miejsc, gdyż mogłoby to
powodować problemy z jego użytkowaniem lub niesprawność.
-  W miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych na plaży lub latem
-  W miejscach charakteryzujących się wysoką temperaturą
i wilgotnością lub gwałtownymi zmianami temperatury i
wilgotności
-  W miejscach, gdzie występuje dużo piasku, pyłu lub
zanieczyszczeń
-  W miejscach, gdzie występuje otwarty ogień
-  W pobliżu grzejników, klimatyzatorów lub nawilżaczy
powietrza
-  W miejscach, gdzie mogłoby dojść do zamoczenia obiektywu
wodą
-  W miejscach, gdzie występują wibracje
-  W pojazdach
•  Patrz także: instrukcja obsługi aparatu.
•  Jeżeli obiektyw ma być nieużywany przez dłuższy czas,
to zdecydowanie zalecamy składowanie go ze środkiem
higroskopijnym (żelem silikonowym). Niezastosowanie się
do tego zalecenia może prowadzić do nieprawidłowego
funkcjonowania powodowanego przez pleśń itp. Zalecane jest
sprawdzenie działania obiektywu przed jego użyciem.
•  Nie wolno pozostawiać na dłuższy czas obiektywu stykającego
się z gumą lub tworzywami sztucznymi.
•  Nie wolno dotykać styków obiektywu. Mogłoby to powodować
jego nieprawidłowe działanie.
•  Nie wolno obiektywu rozbierać ani modyfikować.
W niskich temperaturach nie dotykać bezpośrednio 
obiektywu przez dłuższy czas.
•  W zimnych miejscach (o temperaturze poniżej 0°C (32 °F)
- na przykład na stokach narciarskich) dłuższy bezpośredni
kontakt z metalowymi częściami obiektywu mógłby powodować
uszkodzenia skóry. W przypadku dłuższego kontaktu należy
używać rękawiczek lub czegoś podobnego.
Nie wolno stosować benzyny, rozpuszczalnika, alkoholu ani 
innych podobnych środków czyszczących do czyszczenia 
soczewek lub obudowy.
•  Stosowanie rozpuszczalników mogłoby powodować
uszkodzenia soczewek lub łuszczenie się farby.
•  Kurz lub odciski palców należy ścierać miękką, suchą
ściereczką.
•  Do usuwania zanieczyszczeń i kurzu z pierścienia do ustawiania
ostrości, gumowej uszczelki na obsadzie lub pierścienia
powiększania używać suchej ściereczki do kurzu.
•  Nie używać zwykłych środków czyszczących ani ściereczek ze
środkami chemicznymi.
Rozwiązywanie problemów
Podczas włączania i wyłączania aparatu z wnętrza dobiegają 
jakieś dźwięki. Podczas robienia zdjęć jasnych obiektów - na 
przykład na zewnątrz - z wnętrza obiektywu dobiegają dźwięki.
•  Jest to odgłos przemieszczającej się przysłony i jest to normalne.
Specyfikacja
Specyfikacja może zostać zmieniona bez uprzedzenia.
WYMIENNY OBIEKTYW DO APARATU CYFROWEGO 
„LUMIX G X VAR10 35-100 mm / F2.8 II / POWER O.I.S.”
Ogniskowa
f = od 35 mm do 100 mm
(odpowiednik aparatu 35-mm: od 70 do 200 mm)
Rodzaj przysłony
Przysłona 7-elementowa/kołowa
Maksymalna przysłona
F2.8
Minimalna wartość przysłony
F22
Budowa obiektywu
18 elementów w 13 grupach (2 soczewki ED, 1
soczewka UED)
Nanopowłoka soczewek
Tak
Zakres ostrości
Od 0,85 m (2,8 stopy) do nieskończoności
(od linii odniesienia ogniskowej)
Maksymalne powiększenie obrazu
X 0,1 (odpowiednik aparatu 35-mm: x 0,2)
Optyczny stabilizator obrazu
Tak
Przełącznik optycznego stabilizatora obrazu [O.I.S.]
Tak (WŁ./WYŁ.)
Obsada
„Micro Four Thirds Mounts”
Kąt widzenia
Od 34° (szerokokątny) do 12° (teleobiektyw)
Średnica filtra
58 mm
Maks. średnica
Ok. 67,4 mm (2,7 cala)
Długość całkowita
Ok. 99,9 mm (3,9 cala) (od końcówki obiektywu do
podstawy jego obsady)
Waga
Ok. 357 g (0,79 funta)
Temperatura robocza
— 10°C do 40°C (14°F do 104°F)
Pyło- i bryzgoszczelność
Tak
POLSKI
Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed
rozpoczęciem użytkowania produktu i zachowanie
instrukcji na przyszłość.
- Znaczenie tego symbolu -
Utylizacja starych urządzeń
Jedynie w przypadku Unii Europejskiej i państw z 
systemami recyklingu
Ten symbol na produkcie, opakowaniu i/lub 
dołączanej dokumentacji oznacza, że danego
produktu elektrycznego lub elektronicznego
nie wolno mieszać ze zwykłymi odpadami
komunalnymi.
Należy je - zgodnie z krajowymi przepisami - przekazywać
do odpowiednich punktów zbiórki odpadów, by mogły zostać
właściwie przetworzone, zutylizowane i poddane recyklingowi.
Właściwie utylizując odpady, pomagasz oszczędzać cenne
zasoby i zapobiegasz ewentualnemu negatywnemu wpływowi
na środowisko i zdrowie ludzkie.
Więcej informacji na temat zbiórki i recyklingu odpadów
można uzyskać w swoim urzędzie gminy.
Za nieprawidłowe postępowanie z tym odpadem mogą grozić
przewidziane przepisami krajowymi kary.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Produkt ten należy przechowywać jak najdalej od urządzeń 
elektromagnetycznych (np. kuchenek mikrofalowych, 
odbiorników telewizyjnych, gier wideo, nadajników 
radiowych, linii wysokiego napięcia itp.).
•  Nie wolno używać aparatu w pobliżu telefonów komórkowych,
gdyż mogłoby to powodować zakłócenia mające negatywny
wpływ na jakość obrazu i dźwięku.
•  Jeżeli aparat przestanie prawidłowo działać z powodu
zakłóceń od sprzętu elektromagnetycznego, należy go
wyłączyć i wyjąć baterię oraz/lub odłączyć kabel ładowarki
sieciowej. Następnie należy z powrotem włożyć baterię i/lub
przyłączyć kabel ładowarki sieciowej do aparatu i włączyć go.
Obiektywu można używać z aparatami cyfrowymi
przystosowanymi do standardu mocowania obiektywów typu
„Micro Four Thirds™” (mikro cztery trzecie).
•  Nie można go mocować na aparatach z systemem „Four
Thirds™” (cztery trzecie).
•  Wygląd i specyfikacja produktów opisywanych w tej instrukcji
mogą się różnić od produktu zakupionego z powodu
późniejszego wprowadzania modyfikacji.
•  Znaki Micro Four Thirds™ i logotyp Micro Four Thirds są
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Olympus Imaging Corporation w Japonii, Stanach
Zjednoczonych, Unii Europejskiej i innych krajach.
•  Znaki Four Thirds™ i logotyp Four Thirds są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Olympus Imaging Corporation w Japonii, Stanach
Zjednoczonych, Unii Europejskiej i innych krajach.
•  G MICRO SYSTEM to standard wymiany obiektywów w
aparatach cyfrowych firmy LUMIX oparty na standardzie
Micro Four Thirds System.
•  Inne nazwy i systemy oraz produkty wymieniane w tej
instrukcji są zwykle znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi producentów, którzy te systemy lub
produkty opracowali.
Środki ostrożności
 Dbanie o obiektyw
•  Ten obiektyw jest pyło- i bryzgoszczelny. Podczas jego
użytkowania należy pamiętać o poniższych zaleceniach.
Jeżeli obiektyw nie działa prawidłowo, należy się
skontaktować z jego dostawcą lub najbliższym punktem
serwisowym.
-  Obiektywu należy używać z aparatem cyfrowym pyło- i
bryzgoszczelnym.
-  Podczas zdejmowania obiektywu z aparatu cyfrowego
należy zachować ostrożność, by piasek, pył, rozpryski wody
itp. nie dostały się do wnętrza obiektywu lub na jego styki.
-  Obiektyw ten nie jest wodoodporny i nie można go
używać do robienia zdjęć pod wodą. Bryzgoszczelność
oznacza, że obiektyw jest tak zbudowany, by zapobiegać
przedostawaniu się do środka wody. W przypadku
opryskania obiektywu wodą należy po jego użyciu wytrzeć
go miękką, suchą ściereczką.
•  Pyło- i bryzgoszczelność obiektywu zwiększa zastosowanie
uszczelki gumowej na obsadzie. Po kilku wymianach
obiektywu może się okazać, że uszczelka na obsadzie
pozostawia ślad na korpusie aparatu, co jednak nie ma
wpływu na ich sprawność. Informacje dotyczące wymiany
uszczelki na obsadzie obiektywu można uzyskać w
najbliższym punkcie serwisowym.
•  Obiektywu nie wolno pocierać zbyt mocno.
•  Zanieczyszczenie powierzchni soczewki (wodą, olejem,
odciskami palców itp.) może mieć wpływ na jakość obrazu.
Przed rozpoczęciem robienia zdjęć należy wtedy delikatnie
przetrzeć powierzchnię soczewki miękką, suchą ściereczką.
•  By zapobiegać zbieraniu się pyłu lub zanieczyszczeń na
obiektywie lub dostawaniu się ich do obiektywu, należy
na obiektyw zakładać tylną osłonę, gdy obiektyw nie jest
używany.
•  By chronić styki obiektywu 1, nie należy stawiać obiektywu
na obsadzie. Co więcej, nie wolno dopuszczać do
zanieczyszczenia styków obiektywu. (Patrz ilustracja A)
 Kondensacja (mgiełka na soczewce)
•  Kondensacja ma miejsce wtedy, gdy występuje różnica
temperatur i wilgotności opisana poniżej. Kondensacja może
prowadzić do zanieczyszczania obiektywu i powodować jego
pokrywanie się pleśnią i nieprawidłowe działanie, więc należy
zachować ostrożność w następujących sytuacjach:
-  Wnoszenie aparatu z otwartej przestrzeni do pomieszczeń,
gdy na zewnątrz jest zimno
-  Zabieranie aparatu do samochodu z włączoną klimatyzacją
-  Nadmuch zimnego powietrza z klimatyzatora bezpośrednio
na obiektyw
-  Miejsca o dużej wilgotności
•  W przypadku wystąpienia kondensacji należy wyłączyć
zasilanie i odłożyć aparat na około dwie godziny. Po
wyrównaniu się temperatur otoczenia i aparatu zamglenie z
obiektywu zniknie samoczynnie.
Dostarczane akcesoria
B
Podawana numeracja produktów jest ze stycznia 2017 r.
Może się ona zmieniać.
1 Woreczek na obiektyw
2 Osłona obiektywu
3 Tylna osłona obiektywu
4 Osłona przeciwodblaskowa obiektywu
•  Przy zakupie tego wymiennego obiektywu osłona obiektywu i
tylna osłona obiektywu są nałożone na obiektyw.
Nazwy i funkcje poszczególnych 
komponentów
C
1 Soczewka obiektywu
2 Pierścień regulacji ostrości
 Obracać, regulując ostrość podczas robienia zdjęć w trybie
ręcznego ustawiania ostrości (MF).
3 Pierścień powiększania
 Obracać pierścień powiększania, by robić zdjęcia większe
(powiększone) lub szersze (szerokokątne).
4 Przełącznik optycznego stabilizatora obrazu [O.I.S.]
 Przy zakładaniu obiektywu na aparat funkcja stabilizacji się
włącza, jeżeli przełącznik optycznego stabilizatora obrazu
O.I.S. jest w położeniu WŁ. [ON].
•  Zalecamy przestawienie przełącznika funkcji O.I.S. w
położenie WYŁ. [OFF], jeżeli używany jest statyw.
5 Styki
6 Znacznik położenia obiektywu
7 Gumowa uszczelka obsady obiektywu
 Uwaga
•  W przypadku powiększania po ustawieniu ostrości mogą
występować zachwiania ostrości. Po powiększeniu należy
ponownie ustawić ostrość.
•  W bardzo cichych sytuacjach podczas nagrywania filmów
mogą być nagrywane dźwięki wydawane przez system
automatycznego ustawiania ostrości. Jest to normalne. W
takich przypadkach można temu zapobiegać, przestawiając
ustawianie ostrości na ręczne.
•  WŁĄCZENIE funkcji O.I.S. podczas nagrywania filmów
może powodować nagrywanie dźwięków wydawanych przez
system podczas pracy. Jeżeli jest to kłopotliwe, to zalecamy
przestawienie przełącznika funkcji [O.I.S.] w położenie WYŁ.
[OFF] i używanie statywu.
Zakładanie / zdejmowanie obiektywu
D
Więcej informacji na temat zakładania i zdejmowania 
obiektywu jest podane w instrukcji obsługi aparatu 
cyfrowego.
•  Przed założeniem lub zdjęciem obiektywu należy się 
upewnić, że aparat cyfrowy jest wyłączony.
•  Przed założeniem obiektywu na aparat cyfrowy należy
zdjąć z tylną osłonę obiektywu A, obracając ją w kierunku
wskazanym strzałką. (Patrz ilustracja 1)
•  By zapobiegać zbieraniu się pyłu lub zanieczyszczeń na
obiektywie lub dostawaniu się ich do obiektywu, po zdjęciu
obiektywu z aparatu cyfrowego należy na obiektyw założyć
osłonę / tylną osłonę.
 Zakładanie filtrów
•  Jednoczesne używanie przynajmniej 2 filtrów może
powodować winietowanie.
•  Można zakładać osłonę obiektywu na obiektyw z już
założonym filtrem.
•  W przypadku używania jednocześnie osłony
przeciwodblaskowej i filtra, najpierw należy założyć filtr.
•  Na ten obiektyw nie można zakładać konwerterów ani
przejściówek. Można stosować filtry, jednak założenie
jakiegokolwiek innego elementu mogłoby spowodować
uszkodzenie obiektywu.
 Zakładanie osłony przeciwodblaskowej 
obiektywu (akcesorium dostarczane) (patrz 
ilustracja 2)
1 Ustawić osłonę przeciwodblaskową tak, by 
znaczniki położenia na osłonie (B) ( ) i 
krawędzi obiektywu były naprzeciwko siebie.
2 Obracać osłonę przeciwodblaskową w 
kierunku wskazanym strzałką do momentu 
usłyszenia kliknięcia, a następnie ustawić 
położenie osłony tak, by znacznik na osłonie 
(C) (
) był naprzeciwko znacznika na 
krawędzi obiektywu.
 Tymczasowe składowanie osłony 
przeciwodblaskowej obiektywu (Patrz 
ilustracja 3)
1 Obrócić osłonę przeciwodblaskową w 
kierunku wskazanym strzałką, by ją zdjąć.
2 Odwrócić osłonę przeciwodblaskową 
obiektywu i założyć ją zgodnie z 
poprzednimi instrukcjami.
 Uwaga
•  Podczas robienia zdjęć z błyskiem i założona osłoną
przeciwodblaskową dolna część obrazu może być
przyciemniona (efekt winietowania), a sterowanie błyskiem
może być nieaktywne, gdyż błysk może być zasłonięty
osłoną przeciwodblaskową. Zalecamy zdjęcie osłony
przeciwodblaskowej obiektywu.
Wskazówki dotyczące użytkowania
Należy zachować najwyższą ostrożność, by nie upuścić 
obiektywu ani niczym weń nie uderzyć. Innym ważnym 
zaleceniem jest unikanie nadmiernego nacisku na obiektyw.
•  Należy uważać, by nie upuścić torby, w której jest obiektyw,
gdyż mogłoby to być zbyt dużym wstrząsem dla obiektywu.
Aparat mógłby przestać normalnie działać i robienie zdjęć
mogłoby nie być możliwe. Poza tym mogłoby to uszkodzić
obiektyw.
•  Podczas przenoszenia aparatu cyfrowego z założonym
obiektywem należy podtrzymywać zarówno aparat, jak i
obiektyw.