Panasonic DMCTZ56EP Operating Guide

Page of 2
Skrócona instrukcja
obsługi
Cyfrowy aparat fotograficzny
Model 
DMC-TZ55
DMC-TZ56
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie 
przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
POLSKI
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net 
 Panasonic Corporation 2014
Web Site: http://www.panasonic.com
EU
VQT5H24-1
F0114MG1044
EP
Produkt Panasonic
Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic.
Prosimy o zachowanie dowodu zakupu.
Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie
są dostępne na stronie www.panasonic.pl
lub pod numerami telefonów:
801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej
22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej
Dystrybucja w Polsce
Panasonic Marketing Europe GmbH
(Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością)
Oddział w Polsce
ul. Wołoska 9A, 02-583 Warszawa
Szanowni Państwo!
Dziękujemy za zakup aparatu cyfrowego firmy Panasonic. Prosimy starannie zapoznać się z niniejszą instrukcją 
obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Elementy sterowania, podzespoły, pozycje menu itp. aparatu 
mogą się w rzeczywistości nieco różnić od przedstawionych na rysunkach w niniejszej instrukcji obsługi.
W niniejszej instrukcji obsługi ilustracje przedstawiają ekran w angielskiej wersji 
językowej i mogą różnić się od rzeczywistego ekranu.
Przestrzeganie praw autorskich.
• Kopiowanie fabrycznie nagranych taśm lub płyt oraz innych materiałów rozpowszechnianych w formie 
wydawnictw bądź poprzez emisję do celów innych niż własny użytek może stanowić naruszenie praw 
autorskich. W przypadku niektórych materiałów zabronione jest także kopiowanie na własny użytek.
Infolinia (Polska):
801 003 532  - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej
22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej
Bardziej szczegółowe instrukcje obsługi są dostępne w “Instrukcja obsługi funkcje zaawansowane 
(format PDF)”. Aby się zapoznać z tym dokumentem, należy pobrać go ze strony internetowej.
∫ DMC-TZ55
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DMC-TZ55&dest=EP
∫ DMC-TZ56
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DMC-TZ56&dest=EG
• Wybierz żądany język.
¢
Do przeglądania lub drukowania niniejszej instrukcji obsługi (format PDF) potrzebny jest program Adobe Reader.
Z podanej poniżej strony internetowej należy pobrać i zainstalować wersję programu Adobe 
Reader, która jest obsługiwana przez posiadany system operacyjny. (Stan na styczeń 2014)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE:
Aby uniknąć pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia,
• Nie należy go wystawiać na działanie deszczu i wilgoci, a także należy je chronić przed zalaniem i zachlapaniem.
• Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów.
• Nie należy zdejmować pokrywy (lub tylnej części).
• Nie podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. Naprawę urządzenia 
należy zlecić wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Manufactured by: 
Panasonic Corporation  
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe:  Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany  
DMC-TZ55
DMC-TZ56
∫ znaczenie identyfikacji produktu
∫ Informacje o zasilaczu sieciowym (w zestawie)
• Po podłączeniu zasilacza sieciowego urządzenie znajduje się w trybie gotowości. Gdy zasilacz 
sieciowy jest podłączony do gniazda sieciowego, obwód pierwotny jest zawsze zasilany.
∫ Informacje o akumulatorze
• Nie należy wystawiać akumulatora na działanie wysokiej temperatury lub ognia.
• Nie należy pozostawiać akumulatora w samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami, 
zaparkowanym w miejscu nasłonecznionym przez dłuższy czas.
• Nie używaj kabla połączeniowego USB innego niż ten dołączony do aparatu lub kabla 
połączeniowego USB Panasonic (DMW-USBC1: wyposażenie opcjonalne).
• Uyj “kabla mikro HDMI High Speed” z logo HDMI.
Kable niezgodne ze standardem HDMI nie bd dziaay.
“Kabel mikro HDMI High Speed” (zcze typu D–typu A, o dugoci do 2 m)
• Należy używać wyłącznie zasilacza sieciowego dołączonego do aparatu.
• Należy zawsze korzystać z oryginalnego kabla AV firmy Panasonic (DMW-AVC1: 
wyposażenie opcjonalne).
• Należy zawsze korzystać z oryginalnego akumulatora firmy Panasonic 
(DMW-BCM13E).
• W przypadku użycia innych akumulatorów, nie gwarantuje się jakości działania aparatu.
• Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec jej 
połknięciu.
Trzymaj urządzenie z dala od urządzeń naładowanych magnetycznie (np. 
kuchenek mikrofalowych, telewizorów, konsol do gier).
• W przypadku umieszczenia urządzenia w pobliżu telewizora lub na nim, promieniowanie 
elektromagnetyczne może powodować zakłócenia obrazu oraz/lub dźwięku.
• Nie używaj urządzenia w pobliżu telefonów komórkowych, ponieważ może to powodować 
zakłócenia mające negatywny wpływ na obraz oraz/lub dźwięk.
• Silne pole magnetyczne wytwarzane przez głośniki lub duże silniki elektryczne może 
spowodować uszkodzenie zapisanych danych oraz zniekształcenie obrazu.
• Promieniowanie elektromagnetyczne może mieć negatywny wpływ na urządzenie, 
powodując zakłócenia obrazu oraz/lub dźwięku.
• Jeżeli urządzenie znajduje się w zasięgu niekorzystnego wpływu sprzętu wytwarzającego 
promieniowanie elektromagnetyczne i nie działa właściwie, należy je wyłączyć i wyjąć 
akumulator lub odłączyć zasilacz sieciowy. Następnie należy ponownie włożyć akumulator 
lub podłączyć zasilacz sieciowy i włączyć urządzenie.
Nie używaj urządzenia w pobliżu nadajników radiowych lub linii wysokiego napięcia.
• Nagrywanie w pobliżu nadajników radiowych lub przewodów wysokiego napięcia może mieć 
negatywny wpływ na nagrywany obraz oraz/lub dźwięk.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia aparatu, wyjmij akumulator lub odłącz kabel 
zasilania od gniazdka.
• Nie należy wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz.
• Nie należy wywierać nadmiernego nacisku na obiektyw.
• Nie należy opryskiwać aparatu środkami owadobójczymi ani substancjami lotnymi.
• Nie należy pozostawiać aparatu przez dłuższy czas w bezpośrednim kontakcie z 
wyrobami gumowymi lub plastikowymi.
• Do czyszczenia aparatu nie należy używać rozpuszczalników, takich jak benzyna, 
rozcieńczalnik, alkohol, płyny do mycia naczyń itp., gdyż może to spowodować 
uszkodzenie obudowy oraz powłoki aparatu.
• Nie należy pozostawiać aparatu z obiektywem skierowanym na słońce, gdyż może to 
spowodować usterkę aparatu. 
• Zawsze należy stosować wyłącznie przewody i kable dołączone do aparatu. 
Urządzenie powinno być umieszczone w pobliżu łatwo dostępnego gniazda sieciowego.
Produkt
Docelowe miejsce
Cyfrowy aparat fotograficzny
na dole
UWAGA!
Aby uniknąć pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia,
• Nie należy umieszczać urządzenia na półce z książkami, w zabudowanej szafce ani 
innej zamkniętej przestrzeni. Należy zapewnić odpowiednią wentylację urządzenia.
Deklaracja zgodności (DoC)
“Panasonic Corporation” niniejszym oświadcza, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi 
wymogami oraz innymi właściwymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Egzemplarz oryginalnej deklaracji zgodności (DoC) dla naszych urządzeń radiowych i 
końcowych urządzeń teletransmisyjnych można pobrać z naszego serwera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Adres autoryzowanego przedstawiciela:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 
22525 Hamburg, Niemcy
Niniejszy produkt jest przeznaczony dla ogółu konsumentów. (Kategoria 3)
Produkt służy do łączenia z punktem dostępowym 2,4 GHz WLAN.
UWAGA
• Niewłaściwa wymiana akumulatora grozi wybuchem. Do wymiany należy stosować wyłącznie 
akumulatory tego samego lub równoważnego typu, zgodnie z zaleceniami producenta.
• Przed oddaniem akumulatorów do utylizacji należy się skontaktować z lokalnym samorządem lub 
sprzedawcą i zasięgnąć informacji na temat właściwego sposobu utylizacji.
Ostrzeżenie
Nie należy rozbierać lub rozgrzewać akumulatora powyżej 60 xC ani też wrzucać do 
ognia, ponieważ grozi to pożarem, wybuchem lub poparzeniem.
Wskazówki dotyczące użytkowania
• Nie należy przedłużać kabli ani przewodów.
• Podczas wykonywania operacji na karcie (zapisywanie zdjęć, odczyt i usuwanie, 
formatowanie itp.) nie należy wyłączać urządzenia, wyjmować akumulatora lub karty 
ani odłączać zasilacza sieciowego (w zestawie). Ponadto nie należy narażać aparatu 
na wstrząsy, uderzenia oraz wyładowania elektrostatyczne.
• Dane zapisane we wbudowanej pamięci lub na karcie mogą zostać uszkodzone lub utracone 
na skutek działania fal elektromagnetycznych, ładunków statycznych lub uszkodzenia 
aparatu bądź karty. Zaleca się zapisywanie ważnych danych w komputerze osobistym itp.
• Nie należy formatować karty w komputerze osobistym lub w innym urządzeniu. W celu 
zapewnienia właściwego funkcjonowania należy ją formatować wyłącznie w aparacie.
• Akumulator dostarczony wraz z aparatem nie jest naładowany. Należy naładować go 
przed rozpoczęciem użytkowania aparatu.
• Akumulator ładuj tylko wtedy, gdy jest włożony do aparatu.
• Nie odklejaj ani nie odrywaj zewnętrznej etykiety akumulatora.
• W aparacie zastosowano akumulator litowo-jonowy. Zbyt wysokie i zbyt niskie 
temperatury skracają czas pracy akumulatora.
• W czasie użytkowania akumulator rozgrzewa się. Aparat rozgrzewa się również podczas 
pracy i ładowania. Jest to normalne zjawisko.
• Nie pozostawiaj żadnych metalowych przedmiotów (takich jak spinacz) blisko miejsc 
styku kabla zasilania lub blisko akumulatora.
• Należy przechowywać akumulator w chłodnym i suchym miejscu o stosunkowo stabilnej 
temperaturze: (Zalecana temperatura: 15 oC do 25 oC, Zalecana wilgotność: 40%RH do 
60%RH)
• Nie przechowywać w pełni naładowanego akumulatora przez dłuższy czas. Przy 
przechowywaniu akumulatora przez dłuższy czas, zalecamy jego podładowanie raz do roku. 
Wyjmij akumulator z aparatu i przechowaj go ponownie po pełnym wyładowaniu.
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu, należy sprawdzić, czy dołączono do 
niego całe wyposażenie.
Numery produktu zgodne ze stanem na styczeń 2014. Mogą one ulec zmianie.
• W przypadku utraty dostarczonego wyposażenia należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub 
firmy Panasonic. (Elementy wyposażenia można nabyć oddzielnie.)
Te symbole oznaczają, że nie wolno mieszać 
zużytych urządzeń elektrycznych i 
elektronicznych lub baterii z innymi odpadami 
domowymi.
Więcej informacji można znaleźć w dokumencie 
“Instrukcja obsługi funkcje zaawansowane 
(format PDF)”.
Standardowe wyposażenie
Akumulator (DMW-BCM13E)
Zasilacz sieciowy (VSK0772)
Kabel połączeniowy USB 
(K1HY08YY0037)
Pasek na rękę (VFC4737-A)
Nazwy głównych części
Spust migawki
Pokrto wyboru trybu
Dwignia zoomu
Lampa błyskowa
Kontrolka samowyzwalacza/
Lampa wspomagająca dla trybu AF
Przycisk [ON/OFF] aparatu
Przycisk [Wi-Fi]
Mikrofon
Głośnik
Obiektyw
Tubus obiektywu
Osłona obiektywu
Kontrolka ładowania
Kontrolka połączenia Wi-Fi
®
Ekran wyświetlacza
Przycisk [EXPOSURE]
Przycisk [MENU/SET]
Przycisk [DISP.]
Uchwyt na pasek
Gniazdo [HDMI]
Gniazdo [AV OUT/DIGITAL]
Przycisk filmowania
Przycisk [(] (Odtwarzanie)
Przyciski kursora
3(È)/4(#)/2(ë)/1()
Przycisk [Q.MENU]/
Przycisk [
] (Usuń/Anuluj)
∫ Regulacja kta nachylenia wywietlacza
• Uwaaj, aby nie przyci palca np. poruszanym wywietlaczem.
• Podczas obracania wywietlacza uwaaj, aby nie robi tego zbyt mocno i aby nie upuci 
aparatu. Moe to spowodowa powstanie zarysowa i niepoprawne dziaanie.
• Kiedy wywietlacz jest obracany, jak 
pokazano na rysunku, wczony 
zostanie tryb Autoportret.
• Kiedy akumulator zostanie naładowany, wyłącza się lampka ładowania - można wtedy 
odłączyć aparat od gniazdka zasilania lub komputera.
Gniazdo statywu
Pokrywa komory karty/akumulatora
Dźwignia zwalniania blokady
1 Popchnij wywietlacz 
delikatnie ku górze, 
aby go otworzy.
2 Dostosuj kt 
nachylenia 
wywietlacza.
Podczas zamykania
• Jeeli urzdzenie nie jest w 
danym momencie uywane, 
zó cakowicie wywietlacz 
do jego wyjciowej pozycji.
Przygotowanie
Karty pamięci SD (wyposażenie opcjonalne)
• W aparacie można używać następujących kart zgodnych ze standardem SD.
(W tekście instrukcji używany jest termin karta.)
Karta pamięci SD (8 MB do 2 GB)
Karta pamięci SDHC (4 GB do 32 GB)
Karta pamięci SDXC (48 GB, 64 GB)
Czas ładowania
Około 210 min
Wskazówki pomagające w robieniu dobrych zdjęć
Trzymaj aparat delikatnie 
obiema rękami, nie poruszając 
nimi i stojąc w lekkim 
rozkroku.
• Nie kładź palców na lampie 
błyskowej, lampie wspomagającej 
dla trybu AF, mikrofonie, głośniku, 
obiektywie itp.
A Gniazdo statywu
Założenie statywu ze śrubą o 
długości 5,5 mm lub dłuższej 
może uszkodzić aparat.
Prawidłowe zamocowanie 
urządzenia do niektórych 
rodzajów statywu może nie być 
możliwe.
Do gniazdka 
zasilania
Akumulator
Kabel 
połączeniowy 
USB
Zasilacz sieciowy
Uchwyt na pasek
• Aby nie upuścić 
aparatu, 
przymocuj 
dołączony do 
zestawu pasek 
i załóż go na 
nadgarstek.
Kontrolka 
ładowania
Pasek na 
rękę
Gniazdo [AV OUT/DIGITAL] 
(zote gniazdo)
Lampa błyskowa
Mikrofon
Obiektyw
Głośnik
Lampa wspomagająca dla trybu AF
∫ Lista trybów nagrywania
Tryb ten jest zalecany dla początkujących fotografów lub jeśli chcemy, aby aparat sam 
wybrał optymalne ustawienia rejestracji obrazu.
∫ Rozpoznawanie scen
Gdy aparat zidentyfikuje optymalną scenę, ikona danej sceny jest wyświetlana na niebiesko 
przez 2 sekundy, a potem zmienia kolor na zwykły czerwony.
Wybieranie trybu nagrywania
Zmiana trybu poprzez obrócenie pokrętła wyboru 
trybu.
• Powoli i uważnie obracaj pokrętło wyboru trybu w 
celu przełączenia aparatu w żądany tryb pracy.
¦
Tryb Intelligent Auto
Obiekty są fotografowane z wykorzystaniem ustawień wybieranych 
automatycznie.
Programowany tryb AE
Obiekty są fotografowane z wykorzystaniem własnych ustawień.
Tryb AE z priorytetem przysłony
Szybkość migawki jest określana automatycznie na podstawie ustawionej 
wartości przysłony.
Tryb AE z priorytetem migawki
Wartość przysłony jest określana automatycznie na podstawie ustawionej 
szybkości migawki.
Tryb ręcznej ekspozycji
Ekspozycja jest ustawiana na podstawie ręcznie ustawianych wartości przysłony 
i szybkości migawki.
Tryb własny
Można użyć tego trybu do robienia zdjęć z poprzednio zapisanymi ustawieniami.
Tryb zdjęć panoramicznych
Tryb ten umożliwia wykonywanie zdjęć panoramicznych.
Tryb ten umożliwia wybór jednego z efektów obrazu 13, w tym [Dawne czasy], 
[Wysoka tonacja] oraz [Dynamiczne czarno/białe].
Û
Tryb sceny
Umożliwia robienie zdjęć odpowiednich do danego otoczenia.
Tryb ten umożliwia wybór jednego z ustawień scenerii 16, w tym [Portret], 
[Krajobraz] oraz [Gwiaźdz. niebo].
Tryb kreatywnego sterowania
Robienie zdjęć przy jednoczesnym podglądzie efektu obrazu.
Tryb ten umożliwia wybór jednego z efektów obrazu 15, w tym [Dawne czasy], 
[Wysoka tonacja] oraz [Dynamiczne czarno/białe].
Robienie zdjęć przy użyciu funkcji automatycznej 
(Tryb Intelligent Auto)
Pokrto wyboru trybu
• Obróć pokrętło wyboru trybu na [
].
Spust migawki
• Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić 
ostrość, a następnie wciśnij go do końca, aby 
zrobić zdjęcie.
[i-Portret]
[i-Krajobraz]
[i-Makro]
[i-Portret noc]
¢1
[i-Krajobraz noc]
[i.Zdj.nocne z ręki]
¢2
[i-Zachód słońca]
¢1 Wyświetlane tylko przy ustawieniu lamy błyskowej na [
].
¢2 Wyświetla się tylko wtedy, gdy opcja [i.Zdj.nocne z ręki] jest ustawiona na [ON].
Funkcje i ustawienia można zmieniać przy pomocy 
przycisków 3/4/2/1 oraz [MENU/SET]. (W zależności od 
wybranego trybu nagrywania, niektóre funkcje i ustawienia 
mogą nie być dostępne.)
∫ [Rozmiar obrazu]
Dane wykonanego aparatem zdjęcia zostają zapisane w rozdzielczości około 16 milionów 
pikseli.
Im mniejsza liczba pikseli, tym więcej możliwych do zapisania zdjęć.
• Jakość [A]
∫ [Jakość]
Ustawienie współczynnika kompresji do zapisywania zdjęć.
∫ [Czułość]
Tryb ten umożliwia ustawienie światłoczułości (czułość ISO). Ustawienie wyższej wartości 
umożliwia robienie jasnych zdjęć nawet w ciemnych miejscach.
∫ [Datownik]
Można zrobić zdjęcie z nałożoną datą i godziną zrobienia.
Korzystanie z zoomu
Szersze ujęcia (Wide):
Przesuń dźwignię zoomu w kierunku ustawienia Wide.
Zbliżenia (Tele):
Przesuń dźwignię zoomu w kierunku ustawienia Tele.
Zoom optyczny
Pozwala na powiększenie bez utraty jakości obrazu.
Maksymalne powiększenie: 20k
Rozszerzony zoom optyczny (EZ)
Funkcja ta jest aktywna, jeśli wybrano dowolny z rozmiarów zdjęcia oznaczony za pomocą . 
Możliwe jest większe zbliżenie niż przy użyciu zoomu optycznego, bez utraty jakości obrazu.
Maksymalne powiększenie: 45k
(Obejmuje to powiększenie za pomocą zoomu optycznego. Wartość powiększenia zależy od 
ustawienia [Rozmiar obrazu].)
Zoom inteligentny
Włączyć, jeżeli [i.Zoom] w [Nagr.] menu jest ustawiona na [ON].
Możliwe jest uzyskanie nawet dwukrotnie większego powiększenia niż przy użyciu 
standardowej funkcji zoom, z minimalną utratą jakości obrazu.
Zoom cyfrowy
Funkcja ta jest aktywna, jeśli [Cyfr. zoom] w menu [Nagr.] ustawiono na [ON]. 
Jakość obrazu pogarsza się co prawda z każdym kolejnym powiększeniem, ale można 
uzyskać powiększenie do czterech razy większe niż przy użyciu standardowej funkcji zoom.
Zmiana funkcji i ustawień
3(È)
Wyświetlony zostanie ekran ustawień kompensacji ekspozycji lub zdjęć 
wielokrotnych.
4(#)
Wyświetlony zostaje ekran ustawienia makro.
[
]([Makro AF])/[
]([Makro zoom])/[OFF]
2(ë)
Wyświetlony zostaje ekran ustawień samowyzwalacza.
[
]([10 sek.])/[
]([2 sek.])/[OFF]
1(‰)
Wyświetlony zostaje ekran ustawień lampy błyskowej.
[‡]([Auto])/[
]([iAuto])/[
]([Auto/cz. oczy])/[‰]([Wym.flesz.wł.])/
[
]([Zwoln./cz.oczy])/[Œ]([Wym.flesz.wył.])
Wyświetlony zostaje ekran menu.
Opcja ta jest także dostępna podczas odtwarzania.
Menu ułatwiające wykonywanie zdjęć
Miejsce zapisu
16M (4:3)
3M (4:3)
0,3M (4:3)
Pamięć wewnętrzna (Około 70 MB)
12
35
180
Karta (2 GB)
335
1000
4900
Ustawienia
Opis ustawień
[A]
([Wysoka])
Priorytet ma jakość zdjęć
[([Standard.])
Standardowa jakość zdjęć i możliwość zapisania większej liczby 
zdjęć bez zmniejszania liczby pikseli
[100]  
[3200]
Lokalizacja (zalecana)
Jasno (poza pomieszczeniami)
Ciemno
Prędkość migawki
Mała
Duża
Zakłócenia
Mniejsze
Większe
Drgania obiektu
Większe
Mniejsze
Ustawienia
Opis ustawień
[OP.CZASU]
Nakładanie roku, miesiąca i dnia.
[DOD.CZAS]
Nakładanie roku, miesiąca, dnia, godziny i minut.
[OFF]
VQT5H24_EP_pol.fm  4 ページ  2014年3月27日 木曜日 午前9時4分