Panasonic DMCXS3EG Operating Guide

Page of 2
[DEUTSCH]
Kurz-
Bedienungsanleitung
Digital-Kamera
Model Nr. 
DMC-XS3
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam
durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Eine detaillierte Bedienungsanleitung 
finden Sie in “Bedienungsanleitung für 
erweiterte Funktionen (PDF-Format)”. 
Um sie zu lesen, laden Sie diese von 
der Website herunter.
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/
index.html?model=DMC-XS3&dest=EG
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net 
 Panasonic Corporation 2013
Manufactured by:  Panasonic Corporation  
                                   Kadoma, Osaka, Japan
Importer: 
Panasonic Marketing Europe GmbH
 
Panasonic Testing Centre
 
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 
 
Sehr geehrter Kunde,
Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, um Ihnen für den Kauf dieser 
Digital-Kamera von Panasonic zu danken. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung 
sorgfältig und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte beachten 
Sie, dass Bedienelemente, Kamerateile, Menüeinträge und weitere Komponenten 
an Ihrer Digitalkamera etwas anders aussehen können als in den Abbildungen 
dieser Bedienungsanleitung.
Beachten Sie sorgfältig die Urheberrechte.
Das Aufnehmen von kommerziell vorbespielten Bändern oder Platten bzw. anderem 
veröffentlichtem oder gesendetem Material, außer für den privaten Gebrauch, kann 
Urheberrechte verletzen. Auch für private Zwecke gemachte Aufnahmen bestimmten 
Materials können verboten sein.
∫ Produktidentifizierungsmarkierung
Diese Symbole kennzeichnen die getrennte 
Sammlung von elektrischen und 
elektronischen Altgeräten oder Altbatterien.
Detaillierte Informationen finden Sie in 
“Bedienungsanleitung für erweiterte 
Funktionen (PDF-Format)”.
Informationen für Ihre Sicherheit
WARNUNG:
Um die Gefahr eines Brandes, eines Stromschlages oder einer 
Beschädigung des Produktes zu reduzieren,
Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder 
Spritzern aus.
Verwenden Sie nur das empfohlene Zubehör.
Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich für Reparaturarbeiten 
bitte an das Fachpersonal.
Die Steckdose sollte in der Nähe des Gerätes installiert und leicht zugängig sein.
Produkt
Stellung
Digital-Kamera
Unterseite
∫ Hinweise zum Akku
Der Akku darf weder Hitze noch offenem Feuer ausgesetzt werden.
Lassen Sie den/die Akku/s nie längere Zeit in einem Auto mit geschlossenen Türen und 
Fenstern zurück, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
∫ Der Netzadapter (mitgeliefert)
Der Netzadapter ist in Bereitschaft, wenn der Netzadapter angeschlossen ist. Der 
Primärkreis ist immer so lange “stromführend”, wie der Netzadapter an eine Steckdose 
angeschlossen ist.
∫ Vorsichtsmaßnahmen
Verwenden Sie kein anderes USB-Anschlusskabel als das mitgelieferte, oder ein 
originales USB-Anschlusskabel von Panasonic (DMW-USBC1: Sonderzubehör).
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter.
Es ist grundsätzlich ein Original-AV-Kabel von Panasonic (DMW-AVC1: Sonderzubehör) 
zu verwenden.
Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic (DMW-BCL7E).
Sollten andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Gewähr für die 
Qualität dieser Produkte.
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese 
die Karte nicht verschlucken können.
Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie 
z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt.
Wenn Sie dieses Gerät auf einem Fernseher oder in seiner Nähe verwenden, könnten 
die Bilder und/oder der Ton an diesem Gerät von der Abstrahlung der 
elektromagnetischen Wellen gestört werden.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Nähe von Mobiltelefonen, da dadurch ein 
nachteiliges Geräusch entstehen könnte, das die Bilder und/oder den Ton betrifft.
Aufgenommene Daten könnten durch starke von Lautsprechern oder großen Motoren 
erzeugte Magnetfelder beschädigt bzw. die Bilder könnten verzerrt werden.
Die von Mikroprozessoren generierte Abstrahlung der elektromagnetischen Wellen 
könnte dieses Gerät nachteilig betreffen und die Bilder und/oder den Ton stören.
Wenn dieses Gerät nachteilig von einer elektromagnetischen Ausstattung betroffen ist 
und den korrekten Betrieb einstellt, schalten Sie dieses Gerät aus und nehmen Sie den 
Akku heraus bzw. trennen Sie das Netzadapter (mitgeliefert) ab. Legen Sie dann den 
Akku erneut ein bzw. schließen Sie das Netzadapter wieder an und schalten Sie dieses 
Gerät ein.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Nähe von Funkgeräten oder 
Hochspannungsleitungen.
Wenn Sie in Nähe von Funkgeräten oder Hochspannungsleitungen aufnehmen, könnten 
die aufgenommenen Bilder und/oder der Ton nachteilig betroffen sein.
Das Gehäuse des ultraschlanken Designs ist 
ausgestattet mit einem optischen Zoom-Objektiv und 
reicht von 24 mm im Weitwinkel bis zu 120 mm im 
Telebereich.
Ausgestattet mit einem hochempfindlichen 14 Megapixel 
MOS-Sensor, erlaubt Ihnen die Kamera das Aufnehmen 
von klaren Bildern, auch in Nachtlandschaften oder in 
dunklen Räumen. Die Kamera kann auch Full HD-Videos 
aufzeichnen.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur 
durch den vom Hersteller empfohlenen Typ.
Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien an die lokalen Behörden oder erfragen 
Sie die richtige Vorgehensweise zur Entsorgung.
Warnung
Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Nicht auseinandernehmen, über 
60 xC erhitzen oder anzünden.
WARNUNG!
Um die Gefahr eines Brandes, eines Stromschlages oder einer 
Beschädigung des Produktes zu reduzieren,
Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, 
Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute 
Belüftung des Gerätes sicher.
Funktionen der Kamera
Überprüfen Sie, ob sämtliches Zubehör im Lieferumfang enthalten ist, bevor 
Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
Der Stand der Produktnummern ist Juli 2013. Änderungen sind vorbehalten.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Panasonic, wenn Sie mitgeliefertes Zubehör 
verlieren und Ersatz benötigen. (Alle Teile des Zubehörs sind separat erhältlich.)
∫ Liste der Aufnahmemodi
Beim Umschalten des Modus von Wiedergabe auf Aufnahme wird der zuvor unter 
Aufnahmemodus gewählte Modus eingestellt.
Wir empfehlen diesen Modus für Einsteiger oder Personen, die die Einstellungen 
der Kamera überlassen und nebenbei aufnehmen möchten.
∫ Szenenerkennung
Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden Szene 
2 Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst übliche Rot.
Standardzubehör
Akkupack (DMW-BCL7E)
Netzadapter (VSK0772)
USB-Anschlusskabel 
(K1HY08YY0031)
Tragriemen (VFC4297)
Bezeichnungen der Hauptteile
Vorbereitung
Ladedauer
Ca. 150 min
Blitz
Selbstauslöseranzeige/
AF-Hilfslicht
Objektiv
LCD-Monitor
[MODE]-Taste
Ladeleuchte
Zoom-Taste
Videotaste
Cursortasten
3(È)/4(DISP.)/2(ë)/1(‰)
[(] (Wiedergabe)-Taste
[MENU/SET]-Taste
[Q.MENU]/
[
] (Löschen/Abbruch)-Taste
Trageriemenöse
Lautsprecher
[ON/OFF]-Schalter der Kamera
Mikrofon
Auslöser
Stativbefestigung
[AV OUT/DIGITAL]-Anschluss
Freigabehebel
Karten-/Akkufachabdeckung
Zu Netzsteckdose
microSD-Speicherkarte (Sonderzubehör)
Die folgenden, dem SD-Standard entsprechenden Karten können mit diesem Gerät 
verwendet werden.
(Diese Speicherkarten werden im Text einfach als Karte bezeichnet.)
microSD-Speicherkarte (64 MB bis 2 GB)
microSDHC-Speicherkarte (4 GB bis 32 GB)
Akkupack
USB-Anschlusskabel
Netzadapter
Trageriemenöse
Bringen Sie, um ein 
Herunterfallen zu verhindern, 
unbedingt den beiliegenden 
Trageriemen an und legen 
Sie ihn um Ihr Handgelenk.
Ladeleuchte
Tragriemen
Tipps für das Aufnehmen guter Bilder
Halten Sie die Kamera 
vorsichtig mit beiden Händen, 
halten Sie Ihre Arme still an 
Ihrer Seite und nehmen Sie 
einen Stand mit leicht 
gespreizten Beinen ein.
Achten Sie darauf, das Blitzlicht, 
das AF-Hilfslicht, das Mikrofon, 
den Lautsprecher oder die Linse 
usw. nicht mit den Fingern zu 
verdecken.
Aufnahmemodus auswählen
1
Drücken Sie [MODE].
2
Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl 
des Aufnahmemodus.
3
Drücken Sie [MENU/SET].
¦
Intelligenter Automatikmodus
Die Motive werden mit automatisch von der Kamera vorgenommenen 
Einstellungen aufgenommen.
!
Normalbildmodus
Für die Aufnahmen werden die Einstellungen verwendet, die Sie selbst 
vorgenommen haben.
Kreativer Steuermodus
Aufnahme mit gleichzeitiger Kontrolle des Bildeffektes.
Dieser Modus ermöglicht Ihnen die Auswahl aus 13 Bildeffekten, einschließlich 
[Früher], [High Key] und [Dynamisch Monochrom].
Panorama-Aufnahme-Modus
Mit diesem Modus können Sie Panoramabilder aufnehmen.
Dieser Modus ermöglicht Ihnen die Auswahl aus 11 Bildeffekten, einschließlich 
[Früher], [High Key] und [Dynamisch Monochrom].
Û
Szenenmodus
Mit dem Szenenmodus können Aufnahmen gemacht werden, deren Einstellungen 
ideal zur Aufnahmesituation passen.
Dieser Modus ermöglicht Ihnen die Auswahl aus 16 Szenen, einschließlich 
[Portrait], [Landschaft] und [Sternenhimmel].
Mit der Automatikfunktion aufnehmen 
(Intelligenter Automatikmodus)
¦
>
[i-Portrait]
[i-Landschaft]
[i-Makro]
[i-Nachtportrait]
¢1
[i-Nachtlandsch.]
[iHand-Nachtaufn.]
¢2
[i-Sonn.Unterg.]
¢1 Wird nur angezeigt, wenn der Blitz auf [
] eingestellt ist.
¢2 Wird nur angezeigt, wenn [iHand-Nachtaufn.] auf [ON] eingestellt ist.
Blitz
Mikrofon
Stativbefestigung
Dieses Gerät kann beschädigt werden, 
wenn ein Stativ mit einer 
Schraubenlänge von 5,5 mm oder mehr 
angebracht ist.
Objektiv
Lautsprecher
AF-Hilfslicht
ISO
1/60
1/60
1/60
F2.8
F2.8
F2.8
[MODE]-Taste
Cursortasten
Drücken Sie 3/4/2/1, um [Intellig. 
Automatik] auszuwählen, und dann 
[MENU/SET].
Auslöser
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um 
scharfzustellen, und drücken Sie den Auslöser 
dann ganz herunter (drücken Sie weiter nach 
unten) und nehmen Sie das Bild auf.
until 
2013/8/7
VQT5C82
F0713YS0
EG
VQT5C82_EG_ger.fm  1 ページ  2013年7月9日 火曜日 午後5時24分