Panasonic DMC-XS1EP Operating Guide

Page of 2
[SUOMI]
Perusasetukset
Käyttöohjeet
Digitaalikamera
Mallinro 
DMC-XS1
DMC-FS50
Lue nämä ohjeet huolellisesti 
ennen tämän tuotteen käyttämistä 
ja säilytä tämä käsikirja tulevaa 
tarvetta varten.
Jos haluat tarkempia ohjeita tämän kameran käyttöön, 
katso “Käyttöohjeet edistyneille toiminnoille 
(PDF-muodossa)”, jotka löytyvät toimitetulta 
CD-ROM-levyltä. Asenna se tietokoneeseen lukeaksesi se.
DMC-XS1
DMC-FS50
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net 
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
 Panasonic Corporation 2013
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja 
hävittämisestä
Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin liitetyissä 
dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja 
elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule sekoittaa tavalliseen 
kotitalousjätteeseen.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen 
käsittely, talteen ottaminen ja kierrätys edellyttävät niiden 
viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin kansallisten määräysten 
sekä direktiivien 2002/96/EC ja 2006/66/EC mukaisesti.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat 
säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään 
ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia, joita 
vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa.
Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin, jätteenkäsittelystä 
vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi 
lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja 
kierrätyksestä.
Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata 
kansallisessa lainsäädännössä määrätty rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat 
jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta.
[Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin 
alueella. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään 
saadaksesi tietoja oikeasta jätteenkäsittelymenetelmästä.
Paristomerkintää koskeva huomautus (alla kaksi 
esimerkkiä merkinnöistä):
Tämä merkki voi olla käytössä yhdessä kemiallisen merkinnän 
kanssa. Siinä tapauksessa merkki noudattaa kyseistä 
kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia.
Cd
Hyvä asiakas,
Haluamme kiittää sinua siitä, että olet hankkinut tämän Panasonicin 
digitaalikameran. Ole hyvä ja lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa 
tulevaa käyttöä varten. Ole hyvä ja pidä mielessä, että digitaalikameran tietyt 
ohjaimet ja osat, valikon kohdat, jne. voivat hieman erota näiden käyttöohjeiden 
kuvista.
Noudata huolellisesti tekijänoikeuslakeja.
Esitallennettujen nauhojen tai levyjen tai muun julkistetun tai lähetettävän materiaalin 
tallennus muuhun kuin omaan henkilökohtaiseen käyttöön voi loukata 
tekijänoikeuslakeja. Tietyn materiaalin tallennus jopa henkilökohtaiseen käyttöön voi olla 
rajoitettu.
∫ Tuotteen tunniste
∫ Tietoja akkupakkauksesta
Älä altista sitä kuumalle tai liekeille.
Älä jätä akkua(akkuja) autoon suoraan auringonvaloon pitkäksi aikaa, kun auton ovet ja 
ikkunat ovat kiinni.
∫ Tietoja vaihtovirtasovittimesta (toimitettu)
Laite on valmiustilassa, kun vaihtovirtasovitin on liitetty. Ensiöpiiri on aina jännitteen 
alainen niin kauan kuin vaihtovirtasovitin on liitetty pistorasiaan.
∫ Käyttöön liittyviä varoituksia
Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua USB-liitäntäkaapelia tai aitoa Panasonicin 
USB-liitäntäkaapelia (DMW-USBC1: lisävaruste).
Älä käytä muita kuin toimitettua vaihtovirtasovitinta.
Käytä aina aitoa Panasonicin AV-kaapelia (DMW-AVC1: lisävaruste).
Käytä aina aitoja Panasonicin akkuja (DMW-BCL7E).
Jos käytät muita akkuja, emme takaa tämän tuotteen laatua.
Älä jätä muistikorttia lasten ulottuville, jotta sitä ei voida vahingossa nielaista.
Pidä laite mahdollisimman kaukana kaikista sähkömagneettisista laitteista 
(kuten mikrouunit, televisiot, videopelit, jne.).
Jos käytät laitetta television päällä tai lähellä, elektromagneettinen aaltosäteily voi häiritä 
laitteen kuvaa ja/tai ääntä.
Älä käytä laitetta matkapuhelimien läheisyydessä, koska tästä voi aiheutua kuviin ja/tai 
ääneen vaikuttavaa kohinaa.
Tallennetut tiedot voivat vahingoittua tai kuvat voivat vääristyä kaiuttimien tai suurten 
moottorien aiheuttamien voimakkaiden magneettikenttien vaikutuksesta.
Mikroprosessorin aiheuttama sähkömagneettinen aaltosäteily voi vaikuttaa haitallisesti 
laitteeseen häiriten kuvaa ja/tai ääntä.
Jos sähkömagneettinen laitteisto vaikuttaa haitallisesti tähän laitteeseen ja se lakkaa 
toimimasta kunnolla, sammuta tämä laite ja poista akku tai irrota vaihtovirtasovitin 
(toimitettu). Sitten laita akku takaisin tai liitä vaihtovirtasovitin uudelleen ja kytke laite 
päälle.
Älä käytä laitetta radiolähettimien tai suurjännitelinjojen läheisyydessä.
Jos tallennat lähellä radiolähettimiä tai suur-jännitelinjoja, tallennetut kuvat ja/tai ääni 
saattavat kärsiä haittavaikutuksista.
Turvallisuuteesi liittyviä tietoja
VAROITUS:
Tulipalo-, sähköisku- tai tuotteen vahingoittumisvaaran välttämiseksi,
Älä altista laitetta sateelle, kosteudelle, tipoille tai roiskeille.
Käytä ainoastaan suositeltuja varusteita.
Älä poista suojuksia.
Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna huolto ammattitaitoisen henkilöstön 
tehtäväksi.
Pistorasia tulee asentaa lähelle laitteistoa ja sen tulee olla helposti 
saavutettavissa.
Tuote
Sijaintipaikka
Digitaalikamera
Alapuoli
VAROITUS
On olemassa räjähdysvaara, jos akkua ei vaihdeta oikein. Vaihda käyttäen 
ainoastaan valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
Kun hävitetään akkuja, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään ja 
kysy neuvoja oikeasta hävitystavasta.
Varoitus
Tulipalo-, räjähdys- ja palovammavaara. Älä pura, lämmitä yli 60 xC:en tai polta 
laitetta.
VAARA!
Tulipalo-, sähköisku- tai tuotteen vahingoittumisvaaran välttämiseksi,
Älä asenna tai sijoita laitetta kirjahyllyyn, suljettuun kaappiin tai muuhun 
rajalliseen tilaan. Varmista laitteen hyvä tuuletus.
Tarkista ennen kameran käyttämistä, että kaikki varusteet on toimitettu.
Tuotenumerot tammikuun 2013 mukaisia. Niihin voi tulla muutoksia.
Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai Panasoniciin, jos hukkaat toimitettuja varusteita. (Voit 
ostaa varusteita myös erikseen.)
Aseta päiväys ja aika ennen kameran käyttöä.
Tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
Digitaalikamera: Turvallisuuteesi liittyviä tietoja
Vaihtovirtasovitin (Panasonic VSK0772):
Turvallisuuteesi liittyviä tietoja
Akkupakkaus (litiumioni) (Panasonic DMW-BCL7E):
Turvallisuuteesi liittyviä tietoja
∫ Tietoja näiden käyttöohjeiden kuvista
Esimerkkinä on kuvattu menettelytapa mallille (DMC-XS1) .
Vakiovarusteet
Akkupakkaus (DMW-BCL7E)
Vaihtovirtasovitin 
(VSK0772)
USB-liitäntäkaapeli (K1HY08YY0031)
Käsihihna (VFC4297)
CD-ROM (VFF1095)
Ohjelmisto
PHOTOfunSTUDIO 9.0 LE (Windows 8/7/Vista/XP)
LoiLoScope 30-päivän täysi kokeiluversio (Windows 8/7/Vista/XP)
(Tämä asentaa ainoastaan pikanäppäimen, jonka avulla pääset kokeiluversion 
lataussivulle.)
Käyttöohjeet edistyneille toiminnoille
Valmistelu
Latausaika
Noin 150 min
Tallennus
Tallennettavissa olevien 
kuvien määrä
Noin 260 kuvaa
Toisto
Pistorasiaan
microSD-muistikortti 
(lisävaruste)
Akkupakkaus
USB-liitäntäkaapeli
Vaihtovirtasovitin
Käsihihna
Suosittelemme käyttämään 
toimitettua käsihihnaa, jottet 
pudota kameraa.
Latausvalo
Kameran 
[ON/OFF]-painike
Laukaisin
Zoomauspainike
Videopainike
Käytä tätä videoiden 
tallentamiseen.
[MODE]-painike
Käytä tätä 
tallennustilan 
valintaan.
Salama
100-0001
100-0001
100-0001
1/5
1/5
[(] (Toisto)-painike
Käytä tätä kuvien toistamiseen.
Kohdistinpainikkeet
2/1: kuvan valitsemiseksi
[
] (Poista/Peruuta)-painike
[
]: näytetyn poistamiseksi
Tekniset tiedot
Virtalähde:
DC 5 V
Tehontarve:
1,1 W (Tallennettaessa)
0,6 W (Toistettaessa)
Kameran teholliset 
pikselit
16.100.000 pikseliä
Kuva-anturi
1/2,33q CCD, pikselien kokonaismäärä 
16.600.000 pikseliä, päävärisuodin
Objektiivi
Optinen 5k zoomaus, fl4,3 mm – 21,5 mm (vastaa 
35 mm:n filmikameraa: 24 mm – 120 mm)/
F2.8 (Laajakulma) – F6.9 (Teleasento)
Kuvanvakain
Optinen menetelmä
Tarkennusalue
Normaali/Älykäs 
automaattinen
5 cm (Laajakulma)/
1 m (Teleasento) – ¶
Kuvaustila
Yllä mainituissa asetukissa voi olla 
eroja.
Suljinjärjestelmä
Elektroninen suljiniMekaaninen suljin
Suljinaika
8 sekunnista 1/1600 sekuntiin
[Tähtitaivas]-tila: 15 sekuntia, 30 sekuntia, 60 sekuntia
Valotus (AE)
Automaattinen (Ohjelmoitu AE)
Mittaustila
Moni
Nestekidenäyttö
2,7q TFT LCD (4:3)
(Noin 230.000 pistettä) (näkökentän suhde noin 100%)
Mikrofoni
Monauraalinen
Kaiutin
Monauraalinen
Tallennusmedia
Sisäinen muisti (Noin 90 Mt)/microSD-muistikortti/
microSDHC-muistikortti
Tallennustiedoston 
formaatti
Kiintokuva
JPEG (pohjautuu “Design rule for Camera File 
system”-järjestelmään, joka puolestaan pohjautuu 
“Exif 2.3”-standardiin)
Videot
“QuickTime Motion JPEG” (elokuvat audion kanssa)
Liitäntä
Digitaalinen
“USB 2.0” (Nopea)
¢
Tietoja ei voida kirjoittaa tietokoneesta kameraan 
USB-liitäntäkaapelia käyttäen.
Analoginen video
NTSC/PAL-komposiitti (Siirrytään valikolla)
Audio
Audio linjalähtö (monauraalinen)
Liitin
[AV OUT/DIGITAL]
Oma jakkiliitin (8 nastaa)
Mitat
(ilman ulostyöntyviä 
osia)
(DMC-XS1) 
Noin 93,8 mm (L)k53,5 mm (K)k17,6 mm (S)
(DMC-FS50) 
Noin 93,0 mm (L)k54,6 mm (K)k18,0 mm (S)
Paino
(DMC-XS1) 
Noin 103 g (kortin ja akun kanssa)
Noin 88 g (ilman korttia ja akkua)
(DMC-FS50) 
Noin 100 g (kortin ja akun kanssa)
Noin 85 g (ilman korttia ja akkua)
Käyttölämpötila
0 oC – 40 oC
Sallittu kosteus
10%RH – 80%RH
Otto:
110 V – 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
Anto:
5 V, 800 mA
Jännite/kapasiteetti:
3,6 V/690 mAh
VQT4P49
F1212SM0
EP
until 
2013/1/21
VQT4P49_EP_fin.fm  1 ページ  2012年12月26日 水曜日 午前9時5分