Panasonic DMCSZ10EP Operating Guide

Page of 2
∫ Informacje o funkcji zoomu podczas filmowania
• Podczas nagrywania filmów nie można korzystać z rozszerzonego zoomu optycznego ani z 
zoomu inteligentnego.
• Jeśli używany jest rozszerzony zoom optyczny lub zoom inteligentny, kąt widzenia może 
zmienić się radykalnie przy rozpoczęciu lub zakończeniu nagrywania filmu.
Aparat wyposażony jest w menu umożliwiające dokonywanie ustawień w zakresie 
robienia zdjęć i wyświetlania ich zgodnie z upodobaniem oraz menu umożliwiające 
pełniejsze i łatwiejsze korzystanie z aparatu.
1
Naciśnij przycisk [MENU/SET].
2
Za pomocą przycisków 3/4/2/1 wybierz menu, a następnie naciśnij 
przycisk [MENU/SET].
∫ Zamknięcie menu
Naciśnij kilkakrotnie przycisk [
], aż do momentu wyświetlenia ekranu 
nagrywania/odtwarzania.
• Podczas nagrywania obrazów można również zamknąć menu, naciskając spust migawki do połowy.
• Niektórych funkcji nie można ustawiać ani z nich korzystać w zależności od stosowanych 
trybów lub ustawień menu. Wynika to ze specyfikacji aparatu.
• Ustaw wcześniej datę i godzinę.
• Aparat nie posiada funkcji połączenia się z siecią bezprzewodową poprzez publiczną 
sieć bezprzewodową LAN.
• Urządzenia takie jak smartfony i tablety będą w dalszej części instrukcji nazywane 
smartfonami, chyba że zaznaczono inaczej.
Odtwarzanie
Przycisk [(] (Odtwarzanie)
• Służy do odtwarzania obrazów.
Przyciski kursora
• 2/1: służy do wyboru obrazu
Przycisk [
] (Usuń)
• [ ]: służy do usuwania wyświetlanego obrazu
Ustawienia menu
Menu
Opis ustawień
[Tryb nagr.]
Menu to umożliwia dokonywanie ustawień kolorów, czułości, 
liczby pikseli itp. zapisywanych zdjęć.
[Film]
W tym menu można wykonać ustawienia filmów, takie jak jakość nagrania.
[Odtwarz.]
To menu umożliwia wprowadzanie zmian do wykonanych zdjęć. Można 
na przykład wprowadzić zabezpieczenie zdjęcia lub je wykadrować.
[Konfig.]
W tym menu można ustawić zegar, skonfigurować sygnały dźwiękowe 
oraz dokonać innych ustawień, które ułatwiają obsługę aparatu.
[Wi-Fi]
To menu pozwala na skonfigurowanie ustawień niezbędnych 
do połączenia z Wi-Fi lub korzystania z funkcji Wi-Fi.
3
Za pomocą przycisków 3/4 wybierz pozycję menu, a 
następnie naciśnij [MENU/SET].
• Po dojściu do ostatniej pozycji, na dole pokaże się następna strona.
(Pozycje można też przełączać, obracając dźwignię zoomu)
4
Za pomocą przycisków 3/4 wybierz ustawienie, a 
następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
• W zależności od pozycji menu, to ustawienie może się nie 
wyświetlać w ogóle lub wyświetlać się w inny sposób.
Możliwości funkcji Wi-Fi
®
Sterowanie urządzeniem z pomocą Smartfona/Tabletu
Zdalne nagrywanie 
obrazów za pomocą 
smarftona
Odtwarzanie obrazów 
zapisanych w aparacie
Zapisywanie obrazów 
przechowywanych w 
aparacie
Zainstaluj właściwą aplikację na smartfona/tablet “Panasonic Image App”
¢
 na 
swoim urządzeniu.
• System operacyjny
Aplikacja na system Android
TM
: Android 2.3.3 lub nowszy
> Wyszukaj w sklepie Google Play
TM
 aplikację “Panasonic Image App” lub “LUMIX”, a 
następnie ją zainstaluj.
Aplikacja na system iOS: iOS 6.0 lub nowszy (Należy pamiętać, że iPhone 3GS nie jest obsługiwany).
> Wyszukaj w sklepie App Store
SM
 aplikację “Panasonic Image App” lub “LUMIX”, a 
następnie ją zainstaluj.
• Należy korzystać z najnowszej wersji.
• Obsługiwane systemy operacyjne zgodnie ze stanem na styczeń 2015 roku. Mogą ulec zmianie.
• Więcej informacji o obsłudze można znaleźć można w [Help] w menu “Image App”.
• Wygląd ekranu różni się w zależności od systemu operacyjnego.
• Ekrany i procedury opisywane w dalszej części dotyczą okresu, gdy model ten trafił po raz 
pierwszy do sprzedaży. Ekrany i procedury mogą się zmieniać wraz z aktualizacjami wersji.
• Niektóre smartfony/tablety mogą nie działać poprawnie. 
Informacje na temat “Image App” można znaleźć na poniższej stronie pomocy technicznej.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
¢
W niniejszej instrukcji obsługi “Image App” to określenie zainstalowanej aplikacji.
100-0001
100-0001
100-0001
1/5
1/5
Cancel
Select
Set
AF Mode
AUTO
AWB
1/4
Rec
White Balance
Sensitivity
Picture Size
Select auto  focus  mode
Cancel
Select
Set
AF Mode
Face Detection
Focus detected
person’s face
∫ Wprowadzanie hasła przy ustanawianiu połączenia
1
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Wi-Fi].
• Hasło zostanie wyświetlone na ekranie aparatu.
2
Włącz funkcję Wi-Fi w menu ustawień smartfona.
3
Wybierz identyfikator SSID wyświetlany na ekranie 
aparatu.
4
Wprowadź hasło wyświetlane na ekranie aparatu.
• W urządzeniach z systemem Android zaznaczenie pola 
wyświetlania hasła umożliwia wyświetlanie 
wprowadzanego hasła.
5
Na smartfonie uruchom “Image App”.
Przy wysyłaniu obrazów do komputera PC
Przesyłanie obrazu za 
każdym razem, kiedy 
zostanie nagrany
Przesyłanie wybranych 
obrazów
Podłączanie do smartfona/tabletu
Konfiguracja połączenia za pomocą kodu QR
(Jeśli używane jest urządzenie z systemem iOS [iPhone/iPod touch/
iPad])
1
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Wi-Fi].
• Kod QR zostanie wyświetlony na ekranie aparatu.
2
Uruchom “Image App” na smartfonie.
3
Wybierz [QR code], a następnie [OK].
4
Za pomocą “Image App” zeskanuj kod QR wyświetlany na ekranie aparatu.
5
Zainstaluj profil.
• W przeglądarce wyświetli się komunikat.
• Jeśli smartfon jest zablokowany kodem, wprowadź kod blokady, aby go odblokować.
6
Naciśnij przycisk home, aby zamknąć przeglądarkę.
7
Włącz funkcję Wi-Fi w menu ustawień smartfona.
8
Wybierz identyfikator SSID wyświetlany na ekranie aparatu.
9
Powróć do ekranu głównego i uruchom “Image App”.
• Przy kolejnym użyciu czynności opisane w punktach od 
2
 do 
6
 nie będą 
wymagane.
Konfiguracja połączenia za pomocą kodu QR
(Jeśli używane jest urządzenie z systemem Android)
1
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Wi-Fi].
• Kod QR zostanie wyświetlony na ekranie aparatu.
2
Na smartfonie uruchom “Image App”.
3
Wybierz [QR code].
4
Za pomocą “Image App” zeskanuj kod QR wyświetlany na ekranie 
aparatu.
Cancel
SSID: 
Password:
 
Please set on your smartphone
Please scan the QR code using Image App,
or enter the password into Wi-Fi settings
SSID
Kod QR
Wi-Fi
Wi-Fi
0123456789ABC
Cancel
SSID: 
Password:
 
Please set on your smartphone
Please scan the QR code using Image App,
or enter the password into Wi-Fi settings
Kod QR
Cancel
SSID: 
Password:
 
Please set on your smartphone
Please scan the QR code using Image App,
or enter the password into Wi-Fi settings
SSID
hasło
Wi-Fi
0123456789ABC
∫ Robienie zdjęć przy użyciu smartfona/tabletu (zdalny zapis)
1
Połącz się ze smartfonem.
2
Wybierz [
] na ekranie “Image App”.
• Nagrywane obrazy zapisywane są w pamięci aparatu.
• Nie można zapisać filmów.
∫ Odtwarzanie obrazów z aparatu na smartfonie/tablecie
1
Połącz się ze smartfonem.
2
Wybierz [
] na ekranie “Image App”.
• Obrazy, które mają być wyświetlane, można przełączać, 
wybierając ikonę (A) w górnej lewej części ekranu. Aby 
wyświetlić obrazy zapisane w aparacie, wybierz [LUMIX].
3
Dotknij obrazu, aby go powiększyć.
• Nie można odtworzyć filmów.
∫ Zapisywanie obrazów z aparatu na smartfonie/tablecie
1
Połącz się ze smartfonem.
2
Wybierz  [
] na ekranie “Image App”.
3
Aby zapisać obraz, dotknij go i przytrzymaj, a 
następnie przeciągnij.
• Nie można zapisywać filmów.
Możesz podłączyć aparat do komputera poprzez bezprzewodowy punkt dostępowy i 
przesyłać obrazy i filmy nagrane za pomocą aparatu do komputera.
• Utwórz konto użytkownika komputera PC [nazwa użytkownika (maksymalnie 254 znaków) 
oraz hasło (maksymalnie 32 znaki)], składające się ze znaków alfanumerycznych.
Jeśli nazwa zawierać będzie znaki inne niż alfanumeryczne, próba utworzenia folderu na 
przesyłane obrazy może zakończyć się niepowodzeniem.
(Dla Windows)
Obsługiwane systemy operacyjne: Windows Vista
R
/Windows
R
 7/Windows
R
 8/Windows
R
 8.1
Przykład: Windows 7
1
Wybierz folder docelowy, a następnie kliknij prawym przyciskiem myszy.
2
Wybierz [Właściwości], a następnie włącz udostępnianie folderu.
• Szczegółowe informacje znaleźć można w instrukcji obsługi komputera lub w opcji 
“Pomoc” systemu operacyjnego.
(Dla Mac)
Obsługiwane systemy operacyjne: OS X v10.5 do v10.9
Przykład: OS X v10.8
1
Wybierz folder docelowy, a następnie kliknij następujące elementy:
[Plik] 
 [Informacje]
2
Włącz udostępnianie folderu.
• Szczegółowe informacje znaleźć można w instrukcji obsługi komputera lub w opcji 
“Pomoc” systemu operacyjnego.
Możesz przesłać zdjęcia i filmy nagrane z pomocą tego urządzenia na komputer.
W niniejszej instrukcji przedstawiono przykładowe rodzaje połączenia. Szczegółowe 
informacje na temat pozostałych typów połączeń można znaleźć w “Instrukcja obsługi 
funkcje zaawansowane (format PDF)”.
Przygotowanie:
• Jeżeli zmienione zostały standardowe ustawienia grupy roboczej na komputerze docelowym, 
konieczne może być również wprowadzenie zmian na tym urządzeniu [Połączenie z PC].
1
Naciśnij przycisk [Wi-Fi].
2
Za pomocą przycisków 3/4/2/1 wybierz [Nowe 
połączenie], a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
3
Naciśnij 3/4, aby wybrać sposób przesyłania.
4
Za pomocą przycisków 3/4 wybierz [Komputer], a następnie naciśnij 
przycisk [MENU/SET].
Sterowanie aparatem za pomocą smartfona/tabletu
Ustanawianie połączenia z komputerem
Tworzenie folderu docelowego do obrazów
Przesyłanie obrazów do komputera
Przesyłanie obrazu po jego nagraniu ([Wysyłanie obrazów 
podczas ich rejestrow.])
Dostępny format plików: JPEG
Przesyłanie wybranych obrazów ([Wysyłanie obrazów 
zapisanych w aparacie])
Dostępny format plików: JPEG/Motion JPEG
Cancel
Select
Set
Select a function
Remote Shooting & View
Send Images While Recording
Send Images Stored in the Camera
5
Wybierz sposób podłączenia.
6
Z poziomu aparatu wykonaj właściwą operację.
• Jeśli komputer PC, do którego chcesz się podłączyć nie jest wyświetlany, wybierz 
[Wprowadzanie manualne] i wprowadź nazwę komputera PC (nazwę NetBIOS w 
przypadku komputera Apple Mac).
• W wybranym folderze utworzone zostaną podfoldery, uporządkowane według daty 
utworzenia, a w nich zostaną zapisane obrazy.
• Jeżeli pojawi się ekran z prośbą o nazwę użytkownika i hasło, należy wprowadzić dane 
ustawione dla komputera.
• Jeśli nazwa komputera (nazwa NetBIOS w przypadku komputera Apple Mac) zawiera spację 
(znak pusty) itp., może nie zostać prawidłowo rozpoznana. Jeśli próba połączenia kończy się 
niepowodzeniem, zalecamy zmianę nazwy komputera (lub nazwy NetBIOS) na składającą 
się wyłącznie ze znaków alfanumerycznych i nie dłuższą niż 15 znaków.
1
Połącz komputer z aparatem za pomocą kabla połączeniowego USB (w zestawie).
2
Za pomocą przycisku 4 wybierz [PC], a następnie naciśnij przycisk [MENU/
SET].
3
Kopiuj pliki i foldery z aparatu na komputer, używając techniki “przeciągnij i 
upuść”.
• Po ukończeniu przesyłania obrazów, odłącz bezpiecznie kabel USB.
∫ Odtwarzanie i edytowanie na komputerze
Oprogramowanie służące do odtwarzania lub edytowania obrazów nie jest dołączone do 
urządzenia.
• Używaj standardowego oprogramowania do odtwarzania lub edytowania obrazów.
• Do odtwarzania filmów używaj standardowego oprogramowania.
• Zjawisko to występuje w przypadku ładowania w miejscu o bardzo wysokiej lub bardzo 
niskiej temperaturze.
> Należy ponownie podłączyć kabel USB (w zestawie) w miejscu, w którym temperatura 
otoczenia (i temperatura akumulatora) mieści się w zakresie od 10 oC do 30 oC , a 
następnie ponownie rozpocząć ładowanie.
Przykład: wybieranie [WPS (Przycisk)] do ustanowienia połączenia
1 Naciśnij przycisk [MENU/SET].
2 Wybierz [WPS (Przycisk)].
3 Naciśnij przycisk WPS bezprzewodowego 
punktu dostępowego i przytrzymaj tak długo, aż 
urządzenie przejdzie do trybu WPS.
(Przykład)
[Wysyłanie obrazów podczas ich rejestrow.]
1 Wybierz komputer, do którego chcesz się podłączyć oraz folder zapisu.
2 Zrób zdjęcie aparatem.
[Wysyłanie obrazów zapisanych w aparacie]
1 Wybierz komputer, do którego chcesz się podłączyć oraz folder zapisu.
2 Wybierz [POJED.] lub [WIELE], a następnie wybierz obrazy, które mają zostać 
przesłane.
Przesyłanie obrazów do komputera PC za pomocą kabla 
USB (w zestawie)
Rozwiązywanie problemów
Jeśli problemu nie uda się rozwiązać, wybierz [Zerowanie] w menu [Konfig.].
Miga kontrolka ładowania.
OK
Via Network
Connect to the
network (AP)
Cancel
Kabel połączeniowy USB
Gniazdo [AV OUT/DIGITAL]
• To gniazdo jest wykorzystywane 
również do ładowania akumulatora.
Komputer
• Jest to zjawisko charakterystyczne dla przetworników CCD i występuje, gdy obiekt ma jasne 
fragmenty. Kolory mogą być nierównomiernie rozmieszczone wokół smugi. Jest to normalne 
zjawisko.
Jest ono rejestrowane na filmie, ale nie ma wpływu na robione zdjęcia.
• Zaleca się unikanie narażania wyświetlacza na działanie promieni słonecznych lub innego 
silnego źródła światła podczas robienia zdjęć.
(Ogólne wskazówki dotyczące korzystania z połączenia Wi-Fi)
• Wypróbuj [Zresetuj ust Wi-Fi] w menu [Konfig.].
• Należy używać aparatu w obrębie zasięgu urządzenia, z którym ma być nawiązane 
połączenie.
• Czy w pobliżu używane jest urządzenie, takie jak kuchenka mikrofalowa, telefon 
bezprzewodowy itp., wykorzystujące częstotliwość 2,4 GHz?
> Jednoczesne używanie kilku urządzeń wykorzystujących fale radiowe może powodować 
wzajemne zakłócenia. Należy zachowywać odpowiedni odstęp między takimi 
urządzeniami.
• Kiedy wskaźnik naładowania akumulatora miga na czerwono, połączenie z innymi 
urządzeniami może się nie powieść lub zostać przerwane.
(Wyświetlony zostanie komunikat [Błąd komunikacji].)
• Umieszczenie aparatu na metalowym stoliku lub półce może niekorzystnie wpłynąć na fale 
radiowe. W takich przypadkach nawiązanie połączenia może okazać się niemożliwe. Należy 
zdjąć aparat z metalowej powierzchni.
(Informacje na temat bezprzewodowego punktu dostępowego)
• Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy jest włączony i gotowy do pracy.
• Aparat może nie wyświetlać bezprzewodowego punktu dostępowego lub nie móc się nim 
połączyć, jeśli sygnał radiowy nie jest wystarczająco silny.
– Spróbuj ustawić aparat bliżej bezprzewodowego punktu dostępowego.
– Usuń przeszkody, znajdujące się pomiędzy aparatem a bezprzewodowym punktem 
dostępowym.
– Ustaw aparat w innym kierunku.
– Zmień lokalizację i orientację bezprzewodowego punktu dostępowego.
– Wykonaj połączenie [Wprowadzanie manualne].
• Bezprzewodowy punkt dostępowy może nie być wyświetlany przez aparat, nawet jeśli sygnał 
radiowy jest wystarczająco silny. Przyczyną mogą być niewłaściwe ustawienia punktu 
dostępowego.
> Sprawdź ustawienia bezprzewodowego punktu dostępowego.
> Jeśli rozgłaszanie SSID bezprzewodowego punktu dostępowego jest wyłączone, 
bezprzewodowy punkt dostępowy może nie zostać wykryty. Wprowadź SSID sieci, aby 
nawiązać połączenie lub włącz rozgłaszanie SSID bezprzewodowego punktu 
dostępowego.
• Typy połączenia oraz sposoby ustawienia zabezpieczeń różnią się w zależności od rodzaju 
bezprzewodowego punktu dostępowego. (Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi 
bezprzewodowego punktu dostępowego.)
• Czy dostępowy punkt dostępowy, wykorzystujący częstotliwości 5 GHz/2,4 GHz, jest 
podłączony do drugiego urządzenia przy użyciu częstotliwości 5 GHz?
> Zalecane jest stosowanie bezprzewodowych punktów dostępowych, mogących 
korzystać jednocześnie z częstotliwości 5 GHz/2,4 GHz. Urządzenie nie może być 
używane jednocześnie z aparatem, jeśli nie jest kompatybilne.
• Długi czas uzyskania połączenia może być zależny od ustawień połączenia Wi-Fi smartfona, 
ale nie jest to usterka.
• Czy rozmiar obrazu nie jest zbyt duży?
> Zmniejsz rozmiar zdjęcia i prześlij.
> Przesyłanie obrazów jest niemożliwe, kiedy wskaźnik naładowania baterii miga na 
czerwono.
Szczegółowe informacje dostępne są w “Instrukcja obsługi funkcje 
zaawansowane (format PDF)”.
Specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Cyfrowy aparat fotograficzny: Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas robienia zdjęć lub wciskania spustu migawki do połowy na 
monitorze mogą się pojawiać czerwonawe paski. Możliwe też, że cały monitor 
lub jego część staną się czerwonawe.
Połączenie Wi-Fi nie może zostać ustanowione.
Łączność radiowa jest zrywana.
Bezprzewodowy punkt dostępowy nie jest wyświetlany.
Uzyskanie połączenia ze smartfonem trwa bardzo długo za każdym razem.
Przesyłanie obrazu zostaje przerwane w połowie.
Dane techniczne
Ródło zasilania:
DC 5 V
Pobór mocy:
1,5 W (podczas nagrywania)
1,0 W (podczas odtwarzania)
Piksele efektywne 
aparatu
16.000.000 pikseli
Czujnik obrazu
1/2,33q Matryca CCD, całkowita liczba pikseli 16.600.000, Filtr 
barw podstawowych
Obiektyw
Zoom optyczny 12k, fl4,3 mm do 51,6 mm (w przypadku 
aparatu 35 mm: 24 mm do 288 mm)/F3.1 (Wide) do F6.3 (Tele)
Stabilizacja obrazu
Metoda optyczna
Zakres ustawiania 
ostrości
Normalny/
Intelligent auto/
Tryb filmowania
3 cm (Wide)/1,5 m (Tele) do ¶
Tryb scen
Powyższe ustawienia mogą być inne.
Nadajnik bezprzewodowy
Zasilacz sieciowy (Panasonic VSK0772):
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Akumulator (litowo-jonowych) (Panasonic DMW-BCL7E):
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
W urządzeniu wykorzystano następujące oprogramowanie:
(1) oprogramowanie opracowane niezależnie przez firmę Panasonic Corporation lub dla niej,
(2) oprogramowanie będące własnością strony trzeciej, udostępniane firmie Panasonic 
Corporation na zasadzie umowy licencyjnej, i/lub
(3) oprogramowanie otwarte (open source).
Oprogramowanie zaliczane do grupy (3) jest udostępniane w nadziei, że okaże się użyteczne, 
jednak BEZ UDZIELANIA JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, w tym dorozumianej gwarancji 
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ lub PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
Aby uzyskać szczegółowe zapisy warunków użytkowania należy wybrać [MENU/SET] 
[Konfig.] 
> [Wyśw. wersji] > [MENU/SET].
• Logo SDXC jest znakiem towarowym SD-3C, LLC.
• QuickTime i logo QuickTime są handlowymi znakami lub 
zarejestrowanymi handlowymi znakami firmy Apple Inc., 
używanymi na licencji tejże firmy.
• Mac i Mac OS to znaki towarowe Apple Inc., zarejestrowane w 
USA i innych krajach.
• iPad, iPhone, iPod i iPod touch to znaki towarowe Apple Inc., 
zarejestrowane w USA i innych krajach.
• Windows i Windows Vista są znakami towarowymi lub 
zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft 
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
• App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc.
• Android oraz Google Play są znakami towarowymi lub 
zarejestrowanymi znakami towarowymi Google Inc.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED™ jest znakiem certyfikacji 
stowarzyszenia Wi-Fi Alliance
R
.
• Znak Wi-Fi Protected Setup™ jest znakiem certyfikacji Wi-Fi 
Alliance
R
.
• “Wi-Fi
®
” to zastrzeżony znak towarowy firmy Wi-Fi Alliance
®
.
• “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™”, i “WPA2™”są 
zarejestrowanymi znakami towarowymi Wi-Fi Alliance
R
.
• Kod QR jest zarejestrowanym znakiem towarowym DENSO 
WAVE INCORPORATED.
System migawki
Migawka elektronicznaiMigawka mechaniczna
Prędkość migawki
8 sekund do 1/2000 sekundy
Tryb [Gwiaźdz. niebo]: 15 sekund, 30 sekund, 60 sekund
Ekspozycja (AE)
Auto (Programowany tryb AE)
Tryb pomiaru
Wielokrotny
Ekran wyświetlacza
2,7q TFT LCD (4:3)
(Około 460.000 punktów) (pole współczynnika widzenia około 
100%)
Mikrofon
Monofoniczny
Głośnik
Monofoniczny
Nośniki danych
Wbudowana pamięć (Około 80 MB)/karty pamięci SD/
karty pamięci SDHC/karty pamięci SDXC
Format zapisu
Zdjęcie
JPEG (na podstawie “Design rule for Camera File system”, na 
podstawie normy “Exif 2.3”)
Filmy
QuickTime Motion JPEG
Złącza
Cyfrowe
“USB 2.0” (Wysokiej prędkości)
¢
Nie można zapisywać danych z komputera w aparacie za 
pośrednictwem kabla USB.
Analogowe wideo
Kompozytowy NTSC/PAL (przełączanie za pośrednictwem 
menu)
Audio
Liniowe wyjście audio (monofoniczne)
Gniazda
[AV OUT/DIGITAL]
Dedykowane gniazdo (8 stykowe)
Wymiary
(bez elementów 
wystających)
Około 99,0 mm (szer.)k59,9 mm (wys.)k29,8 mm (dł.)
Masa
Około 177 g (z kartą i akumulatorem)
Około 163 g (bez karty i akumulatora)
Temperatura robocza
0 oC do 40 oC
Wilgotność robocza
10%RH do 80%RH
Standard zgodności
IEEE 802.11b/g/n (standardowy protokół bezprzewodowy LAN)
Zakres używanych 
częstotliwości 
(częstotliwość główna)
2412 MHz do 2462 MHz (1 do 11ch)
Metoda kodowania
Wi-Fi zgodne z WPA
TM
/WPA2
TM
Metoda dostępu
Tryb infrastruktury
Wejście:
110 V do 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
Wyjście:
5 V, 800 mA
Napięcie/pojemność:
3,6 V/690 mAh
SQT0567_EP_pol.fm  2 ページ  2017年8月21日 月曜日 午後5時31分