Panasonic DMCSZ10EP Operating Guide
Skrátený návod
Digitálny fotoaparát
Model
DMC-SZ10
Pred prvým použitím si, prosím, pozorne prečítajte tento návod na obsluhu a odložte si ho pre
prípadné použitie v budúcnosti.
Webstránka: http://www.panasonic.com
SLOVENSKÝ
EU
647
)++
Panasonic Corporation
Web stránka: http://panasonic.net
C
C
Panasonic Corporation 2015
Prípona čísla modelu „EB‟ predstavuje mode pre VB.
Výrobca:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japonsko
Importér pre Európu:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Nemecko
Podrobnejšie pokyny sú dostupné v „Návod na obsluhu pre pokročilé
funkcie (PDF formát)”. Stiahnite si ho z webstránky.
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=
DMC-SZ10&dest=EB
• Kliknite na požadovaný jazyk.
_
Na prehliadanie alebo tlač návodu (PDF formát) budete
potrebovať Adobe Reader. Môžete si ho stiahnuť a inštalovať
verziu Adobe Reader, ktorú môžete používať s vašim operačným
systémom z nasledujúcej webstránky. (Od januára 2015)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Vážený zákazník,
Chceme Vám poďakovať za kúpu tohto digitálneho fotoaparátu značky Panasonic. Prečítajte
si prosím pozorne tento návod na obsluhu a odložte si ho na bezpečnom mieste pre prípadné
použitie v budúcnosti. Všimnite si, že aktuálne ovládacie prvky a komponenty, položky menu
atď. vášho digitálneho fotoaparátu sa môžu mierne odlišovať od zobrazených v tomto návode.
Dôkladne dodržiavajte autorské práva.
• Záznam nahratých kaziet alebo diskov alebo iného publikovaného alebo vysielaného
materiálu za účelom iným ako vlastné použitie môže byť v rozpore so zákonom o autorských
právach. Aj v prípade súkromného použitia môže byť záznam určitého materiálu zakázaný.
Informácie pre vašu bezpečnosť
VAROVANIE:
Aby ste znížili riziko požiaru, zasiahnutia elektrickým prúdom alebo poškodenia zariadenia,
• Nevystavujte zariadenie dažďu, vlhkosti, kvapkaniu alebo striekaniu vody.
• Používajte len odporúčané príslušenstvo.
• Nedemontujte kryty.
• Neopravujte zariadenie svojpomocne. Opravy prenechajte kvalifikovanému servisnému
technikovi.
Elektrická zásuvka by mala byť inštalovaná v blízkosti zariadenia a mala by byť ľahko
dostupná.
p
Umiestnenie označení výrobku
Výrobok
Pozícia
Digitálny fotoaparát
Zdola
p
O sieťovom adaptéri (dodávané príslušenstvo)
UPOZORNENIE
Aby ste znížili riziko požiaru, zasiahnutia elektrickým prúdom alebo poškodenia zariadenia,
• Neinštalujte ani neumiestňujte toto zariadenie do poličky, uzatvorenej skrinky ani
iného zatvoreného priestoru. Zaistite jeho dobré vetranie.
• Zariadenie je v pohotovostnom režime, keď je pripojený sieťový adaptér. Primárny obvod je
vždy „živý“, pokým je sieťový adaptér pripojený k elektrickej zásuvke.
Prehlásenie o zhode (DoC)
Tu, spoločnosť „Panasonic Corporation“ prehlasuje, že tento výrobok je v súlade s platnými
požiadavkami a ostatnými predpismi Smernice 1999/5/EC.
Zákazník si môže stiahnuť kópiu originálneho prehlásenia o zhode našich R&TTE produktov
z nášho DoC servera:
http://www.doc.panasonic.de
Adresa oprávneného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Nemecko
Toto zariadenie je určené pre všeobecné použitie. (Kategória 3)
Účel použitia tohto zariadenia je pripojenie k prístupovému bodu 2.4 GHz WLAN.
p
O batériách
UPOZORNENIE
• V prípade nesprávneho vloženia batérií hrozí riziko explózie. Vymeňte len za typ
odporúčaný výrobcom.
• Pri likvidácii batérií kontaktujte miestnu správu alebo predajcu a požiadajte o správny
spôsob likvidácie.
• Nevystavujte batérie teplu ani nevhadzujte do ohňa.
• Nenechávajte batérie v aute vystavenom priamemu slnečnému žiareniu na dlhý čas so
zatvorenými oknami a dverami.
Varovanie
Riziko požiaru, explózie a popálenia. Nedemontujte ani neohrievajte nad 60 °C.
Upozornenia o použití
• Nepoužívajte iné USB prepojovacie káble, okrem dodávaného alebo originálneho Panasonic
USB kábla (DMW-USBC1: voliteľný).
• Nepoužívajte iný sieťový adaptér okrem dodávaného.
• Vždy používajte originálny Panasonic AV kábel (DMW-AVC1: voliteľný).
• Vždy používajte originálne batérie Panasonic (DMW-BCL7E).
• Ak použijete iné batérie, nemôžeme zaručiť kvalitu tohto zariadenia.
• Držte pamäťovú kartu mimo dosah detí, aby ste zabránili jej prehltnutiu.
Udržiavajte toto zariadenie čo najďalej od prípadných elektromagnetických zariadení
(ako sú mikrovlnné rúry, TV, videohry atď.).
• Ak používate toto zariadenie na alebo v blízkosti TV, obraz a/alebo zvuk tohto zariadenia
môže byť rušený žiarením elektromagnetických vĺn.
• Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti mobilných telefónov, pretože to môže spôsobiť šum s
negatívnym vplyvom na obraz a/alebo zvuk.
• Zaznamenané dáta sa môžu poškodiť alebo obraz môže byť skreslený v prípade silného
magnetického poľa z reproduktorov alebo veľkých motorov.
• Elektromagnetické žiarenie môže negatívne ovplyvňovať toto zariadenie, rušiť obraz a/alebo
zvuk.
• Ak je toto zariadenie ovplyvnené elektromagnetickým zariadením a prestane správne
fungovať, vypnite toto zariadenie a vyberte batériu alebo odpojte AC adaptér (DMW-AC5E:
voliteľný). Potom opäť vložte batériu alebo pripojte AC adaptér a zapnite toto zariadenie.
Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti rádiových vysielačov alebo vedenia vysokého
napätia.
• Ak nahrávate v blízkosti rádiových vysielačov alebo vedenia vysokého napätia,
zaznamenané snímky a/alebo zvuk môže byť negatívne ovplyvnený.
• Pred čistením fotoaparátu vyberte batériu alebo odpojte napájanie od elektrickej
zásuvky.
• Nevyvíjajte na displej nadmerný tlak.
• Netlačte na objektív nadmernou silou.
• Nestriekajte na fotoaparát insekticídy alebo prchavé chemikálie.
• Nenechávajte gumové alebo plastové diely dlhý čas v kontakte s fotoaparátom.
• Na čistenie zariadenia nepoužívajte rozpúšťadlá ako je benzín, riedidlo, alkohol,
kuchynské čističe, a pod., pretože sa môže znehodnotiť povrchová úprava a môže
dôjsť k olupovaniu.
• Nenechávajte fotoaparát vystavený na slnku, pretože slnečné lúče môžu spôsobiť
poruchu.
• Vždy používajte dodávané káble.
• Káble nepredlžujte ani nenadpájajte.
• Počas prístupu (zápis snímky, čítanie a mazanie, formátovanie a pod.), nevypínajte
zariadenie, nevyberajte batériu, kartu ani neodpájajte sieťový adaptér (dodaný).
Nevystavujte fotoaparát vibráciám, nárazom ani statickej elektrine.
• Dáta internej pamäti alebo karty sa môžu poškodiť alebo stratiť z dôvodu pôsobenia
elektromagnetických vĺn, statickej elektriny alebo poškodenia fotoaparátu alebo karty.
Dôležité dáta si zálohujte na PC atď.
• Neformátujte kartu na PC alebo inom zariadení. Naformátujte ju len vo fotoaparáte, pre
zaistenie správnej prevádzky.
• Pri dodaní fotoaparátu nie je batéria nabitá. Pred použitím ju nabite.
• Batériu nabíjajte len keď je vložená vo fotoaparáte.
• Nevyberajte a nepoškoďte vonkajšie označenie batérie.
• Batéria je nabíjateľná lítium-iónová batéria. Ak je teplota veľmi vysoká alebo veľmi
nízka, prevádzkový čas batérie sa môže skrátiť.
• Po nabíjaní alebo dlhodobom použití sa môže teplota batérie zvýšiť. Fotoaparát sa taktiež
počas použitia zahrieva. Toto nie je porucha.
• Nenechávajte žiadne kovové predmety (ako sú spony na papier) v blízkosti napájacích
konektorov alebo konektorov batérie.
• Batériu uložte na chladnom a suchom mieste s relatívne stabilnou teplotou: [Odporúčaná
teplota je: 15 °C až 25 °C, Odporúčaná vlhkosť je: 40%RH až 60%RH]
• Neskladujte plne nabitú batériu dlhý čas. Ak budete skladovať batériu na dlhší čas,
odporúčame ju raz ročne nabiť. Vyberte batériu z fotoaparátu a uložte ju po opätovnom vybití.
Tieto symboly označujú separovaný zber
starého elektrického a elektronického
zariadenia alebo starých batérií. Podrobnejšie
informácie sú obsiahnuté v „Návod na obsluhu
pre pokročilé funkcie (PDF formát)”.
Štandardné príslušenstvo
Pred použitím fotoaparátu skontrolujte, či máte nasledujúce príslušenstvo.
Čísla výrobkov boli upravené v januári 2015. Môžu sa meniť.
Batéria (DMW-BCL7E)
Sieťový adaptér (VSK0775)
USB prepojovací kábel (K1HY08YY0037)
Remienok na zápästie (VFC4737-A)
Remienok na zápästie (VFC4737-A)
• Kontaktujte predajcu alebo spoločnosť Panasonic, ak stratíte dodávané príslušenstvo.
(Môžete si ho dokúpiť samostatne.)
Predaj a podpora
Zákaznícke komunikačné stredisko
• Pre zákazníkov v rámci VB: 0844 844 3899
• Pre zákazníkov v rámci Írska: 01 289 8333
• Pondelok – Piatok 9:00 – 17:00 (Okrem sviatkov).
• Pre ďalšiu podporu navštívte našu webstránku: www.panasonic.co.uk
Priamy predaj v Panasonic VB
Priamy predaj v Panasonic VB
• Objednajte si príslušenstvo a spotrebný materiál pre vaše zariadenie jednoducho telefonicky
na našom zákazníckom stredisku od pondelka – piatku 9:00 – 17:00 pm (Okrem sviatkov).
• Alebo online na našej aplikácii na www.pas-europe.com.
• Akceptujeme väčšinu kreditných alebo debetných kariet.
• Všetky transakcie sú k dispozícii priamo cez Panasonic VB.
• Nemôže to byť jednoduchšie!
• Taktiež je k dispozícii náš Internetový priamy nákup hotových výrobkov. Pozrite si našu
webstránku pre podrobnejšie informácie.
p
Voliteľné príslušenstvo
Batéria: DMW-BCL7
USB prepojovací kábel: DMW-USBC1
AV kábel: DMW-AVC1
• Príslušenstvo a číslo modelu sa môže meniť v závislosti od krajiny. Kontaktujte predajcu.
• Príslušenstvo a číslo modelu sa môže meniť v závislosti od krajiny. Kontaktujte predajcu.
Názvy hlavných častí
MODE
Q.MENU
Spúšť
Tlačidlo videozáznamu
Ovládač Zoom
Blesk
Tlačidlo zapnutia/vypnutia fotoaparátu [ON/OFF]
Objektív
Indikátor samospúšte/
Tlačidlo videozáznamu
Ovládač Zoom
Blesk
Tlačidlo zapnutia/vypnutia fotoaparátu [ON/OFF]
Objektív
Indikátor samospúšte/
Prisvetlenie
Telo objektívu
Kryt objektívu
Mikrofón
Telo objektívu
Kryt objektívu
Mikrofón
Kontrolka nabíjania
Kontrolka Wi-Fi
®
pripojenia
Displej
Tlačidlo [MODE] (Režim)
Tlačidlo [MENU/SET]
Tlačidlo [(] (Prehrávanie)
Reproduktor
Očko pre remienok
[AV OUT/DIGITAL] konektor
Tlačidlo [Wi-Fi]
Kurzorové ovládače
Tlačidlo [MODE] (Režim)
Tlačidlo [MENU/SET]
Tlačidlo [(] (Prehrávanie)
Reproduktor
Očko pre remienok
[AV OUT/DIGITAL] konektor
Tlačidlo [Wi-Fi]
Kurzorové ovládače
(È)/(DISP.)/(ë)/(‰)
Tlačidlo [Q.MENU]
Tlačidlo [ ] (Vymazať)
Tlačidlo [ ] (Zrušiť)
Otvor pre montáž statívu
Kryt karty/batérie
Poistka
Kryt karty/batérie
Poistka
p
Nastavenie uhlu displeja
•
Neprivrite si prsty atď. pod displej.
• Pri otáčaní displeja nevyvíjajte
nadmerný tlak na fotoaparát.
Mohli by ste ho poškriabať a
poškodiť.
• Ak je displej otočený podľa obrázku,
aktivuje sa režim autoportrétu.
Príprava
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
Čas nabíjania
Pribl. 170 min
• Keď je nabíjanie dokončené, kontrolka nabíjania zhasne - potom môžete odpojiť fotoaparát
od sieťového adaptéra alebo od počítača.
Tipy pre snímanie kvalitných záberov
Uchopte fotoparát jemne oboma
rukami, držte ramená staticky pri
tele a mierne sa rozkročte.
• Nedávajte prst na blesk,
prisvetlenie, mikrofón, reproduktor
alebo objektív.
• Pri použití zoomu bez držania
fotoaparátu, napríklad pri snímaní
samospúšťou alebo snímaní
diaľkovým ovládačom, telo objektívu
sa môže vysunúť alebo zasunúť
a to môže spôsobiť prevrhnutie
fotoaparátu. Odporúčame ho preto
upevniť na staví a podobne.
A
Montáž statívu
Nemusí byť možné pripevniť a
bezpečne zaistiť stativ s dĺžkou
skrutky 5.5 mm alebo dlhšou.
Týmto by ste mohli taktiež
poškodiť fotoaparát. Nemusí byť možné upevniť určité typy statívov správne.
Výber režimu snímania
1
Stlačte [MODE].
2
Tlačidlami /// zvoľte režim snímania.
3
Stlačte [MENU/SET].
1
Vyklopte spodnú
časť displeja pre
otvorenie.
2
Nastavte uhol
displeja.
Pri zatváraní
• Pri zatváraní zatvorte
displej úplne späť do
pôvodnej pozície.
Kontrolka nabíjania
Sieťový adaptér
K elektrickej zásuvke
USB
prepojovací
kábel
Očko pre remienok
• Aby vám fotoaparát
nespadol, pripevnite
dodaný remienok a
navlečte ho na ruku.
Remienok
Batéria
SD pamäťová karta (voliteľné príslušenstvo)
• S týmto zariadením je možné použiť nasledujúce karty, ktoré vyhovujú štandardu SD.
(Tieto sú v texte označované ako karta.)
SD pamäťová karta (8 MB až 2 GB)
SDHC pamäťová karta (4 GB až 32 GB)
SDXC pamäťová karta (48 GB, 64 GB)
Reproduktor
Blesk
Objektív
Prisvetlenie
Mikrofón
p
Zoznam režimov snímania
¦
Inteligentný automatický režim
Záznam snímky s automatickými nastaveniami.
Záznam snímky s automatickými nastaveniami.
!
Režim štandardnej snímky
Záznam snímky s vlastnými nastaveniami.
Režim kreatívneho ovládania
Záznam s kontrolou efektu obrazu.
Záznam snímky s vlastnými nastaveniami.
Režim kreatívneho ovládania
Záznam s kontrolou efektu obrazu.
Tento režim umožňuje zvoliť niektorý z 15 obrazových efektov vrátane [Old
Days] (Staré), [High Key] (Vysoká úroveň) a [Dynamic Monochrome] (Dynamický
čiernobiely).
Režim panoráma
Tento režim umožňuje snímanie panoramatických záberov.
Režim panoráma
Tento režim umožňuje snímanie panoramatických záberov.
Tento režim umožňuje výber z 13 obrazových efektov vrátane [Old Days] (Staré),
[High Key] (Vysoká úroveň) a [Dynamic Monochrome] (Dynamický čiernobiely).
Û
Režim výberu scény
Tento mode umožňuje zachytenie snímok, ktoré zodpovedajú snímanej scéne.
Tento mode umožňuje zachytenie snímok, ktoré zodpovedajú snímanej scéne.
Umožňuje výber niektorej z 15 scén vrátane [Portrait] (Portrét), [Scenery] (Krajina)
a [Starry Sky] (Hviezdna obloha).
Snímanie záberov použitím automatickej funkcie
(Režim inteligentná automatika)
Tento režim odporúčame pre začiatočníkov alebo pre tých, ktorí chcú ponechať nastavenia na
fotoaparát a jednoducho snímať.
p
Detekcia scény
Keď fotoaparát zistí optimálnu scénu, ikona danej scény sa zobrazí modrou farbou na 2
sekundy, potom sa jej farba zmení na zvyčajnú červenú.
[i-Portrait] (Inteligentný režim
portrét)
[i-Scenery] (Inteligentný režim
krajinka)
[i-Macro] (Inteligentný režim
makro)
[i-Night Portrait]* (Inteligentný
režim Nočný portrét)
[i-Night Scenery] (Inteligentný
režim nočná krajinka)
[i-Sunset] (Inteligentný režim
západ slnka)
_
Zobrazené len ak je blesk nastavený na [
].
Použitie zoomu
Ak chcete objekt oddialiť, použite (Wide):
Otočte ovládačom zoomu smerom k Wide.
Ak chcete objekt priblížiť, použite (Tele):
Otočte ovládač zoomu smerom k Tele.
Optický zoom
Zoom bez zníženia kvality snímky.
Maximálne priblíženie: 12x
Optický extrazoom
Táto funkcia pracuje len ak je zvolená veľkosť snímky s indikáciou
.
Môžete priblížiť viac ako s digitálnym zoomom bez zníženia kvality snímky.
Maximálne priblíženie: 27x
(Toto obsahuje priblíženie optickým zoomom. Úroveň priblíženia závisí od nastavenia [Picture
Size] (Rozlíšenie snímky).
Inteligentný zoom
Dostupný, keď je [i.Zoom] v menu snímania [Rec] nastavené na [ON] (Zap.).
Môžete priblížiť dvakrát z originálneho priblíženia s minimalizovaním zníženia kvality snímky.
Digitálny zoom
Táto funkcia je účinná ak je [Digital Zoom] (Digitálny zoom) v menu snímania [Rec] nastavené
na [ON] (Zap.).
Aj keď sa kvalita snímky zníži po každom ďalšom priblížení, môžete priblížiť až štvornásobne
od pôvodného priblíženia.
Zmena funkcií a nastavení
Funkcie a nastavenia môžete zmeniť použitím tlačidiel /// a
[MENU/SET]. (Niektoré funkcie a nastavenia nebudú dostupné na výber
v závislosti od režimu snímania.)
ISO
ISO
1/60
1/60
F3.1
F3.1
Tlačidlo [MODE] (Režim)
Kurzorové tlačidlá
• Tlačidlami /// zvoľte [Intelligent Auto]
(Inteligentná automatika) a stlačte [MENU/
SET].
Spúšť
• Stlačením spúšte do polovice zaostrite a
plným stlačením (dotlačte ďalej) zachyťte
snímku.
¦
(È)
Zobrazí sa okno nastavenia kompenzácie expozície.
(DISP.)
Po každom stlačení sa zobrazenie displeja prepne.
5
R 1m10s
• Pomocná mriežka sa používa pre vyváženie kompozície. (Nie je zobrazená
počas prehliadania)
(ë)
Zobrazí sa okno nastavenia samospúšte.
[
[
]([10 sek.])/[
]([2 sek.])/[OFF] (Vyp.)
(‰)
Zobrazí sa okno nastavenia blesku. [
‡
]([Auto]) (Automatický)/[
]([iAuto])
(Inteligentná automatika)/[
]([Auto/Red-Eye]) (Automatická korekcia
červených očí)/[‰]([Forced Flash On]) (Stále zapnutý blesk)/[
]([Slow Sync./
Red-Eye]) (Pomalá synchronizácia/potlačenie efektu červených očí)/[
Œ
]([Forced
Flash Off]) (Stále vypnutý blesk)
Zobrazí sa okno menu.
Zobrazí sa okno menu.
Táto činnosť je dostupná taktiež počas prehliadania.
Menu užitočné pre snímanie záberov
p
[Picture Size] (Rozlíšenie snímky)
Snímka nasnímaná fotoaparátom sa uloží ako obrazové dáta s približne 16 miliónmi pixelov.
Čím menší počet pixelov, tým väčšie množstvo záberov môžete uložiť.
Pozícia uloženia
16 M (4:3)
3 M (4:3)
0.3 M (4:3)
Interná pamäť (pribl. 80 MB)
8
80
350
Karta (8 GB)
830
7900
34200
p
[Sensitivity] (Citlivosť)
Umožňuje nastavenie Citlivosti na svetlo (ISO citlivosť). Nastavenie vyššej hodnoty umožňuje
snímať záber na tmavých miestach bez tmavých výsledkov.
[100]
[1600]
Recording location
(recommended)
Dobré osvetlenie (vonku)
Slabé osvetlenie
Expozičný čas
Dlhý
Krátky
Šum
Menej
Viac
Chvenie objektu
Zvýšené
Znížené
p
[AF Mode] (Režim automatického ostrenia)
Umožňuje nastaviť spôsob zaostrenia, ktorý vyhovuje pozícii a počtu objektov.
Nastavenia
Popis nastavení
[
š
]
([Face Detection])
(Detekcia tváre)
Fotoaparát automaticky zistí tvár osoby. (max. 12 oblastí)
[
]
([9-Area]) (9 oblastí)
Je možné zaostriť až 9 bodov každej oblasti.
[Ø]
([1-Area]) (1 oblasť)
Fotoaparát zaostrí na objekt v oblasti automatického
zaostrovania uprostred displeja.
p
[Date Stamp] (Označenie dátumom)
Snímku môžete označiť dátumom a časom snímania.
Popis nastavení
[W/O TIME]
Označenie rokom, mesiacom a dňom.
[WITH TIME]
Označenie rokom, mesiacom, dňom, hodinou a minútou.
[OFF] (Vyp.)
-
Snímanie videozáznamov
Toto zariadenie môže snímať videozáznamy vo formáte QuickTime Motion JPEG.
p
Nastavenie kvality záznamu
Kvalitu videozáznamu môžete nastaviť v [Rec Quality] (Kvalita záznamu) v menu
[Motion Picture] (Videozáznam).
Nastavenia
Veľkosť obrazu
fps
Pomer strán
[HD]
1280 x 720
30
16:9
[VGA]
640 x 480
4:3
[QVGA]
320 x 240
• Keď nahrávate na internú pamäť, [Rec Quality] (Kvalita záznamu) je pevne daná na [QVGA].
• Videozáznamy je možné nahrávať nepretržite až 15 minút. Taktiež nie je možné nepretržité
nahrávanie presahujúce 2 GB. Zostávajúci čas sa zobrazuje na displeji.
p
O použití zoomu počas snímania videozáznamu
• Optický extrazoom a inteligentný zoom nie je možné použiť počas snímania videozáznamu.
• Ak použijete optický extrazoom alebo inteligentný zoom, uhol pohľadu sa môže značne
zmeniť, keď spustíte alebo ukončíte snímanie videozáznamu.
Nasnímateľné
zábery
Dostupný čas
záznamu
Bez zobrazenia
indikácie
Pomocná
mriežka
Tlačidlo [MODE] (Režim)
Kurzorové tlačidlá
• Tlačidlami /// zvoľte režim snímania a
stlačte [MENU/SET].
• Môžete snímať videozáznamy podľa režimu.
(Videozáznamy nie je možné snímať v režime
panoráma.)
Tlačidlo videozáznamu
• Indikátor stavu záznamu (červený) bude blikať
počas snímania videozáznamu.
• Snímanie zastavíte opätovným stlačením tlačidla.
R 1m07s
R 1m07s
3s
3s