Panasonic DMCSZ10EP Operating Guide
Panasonic
Digital Camera
DMC-SZ10
2
Mere opreza prilikom upotrebe
Nemojte da koristite druge USB kablove izuzev priloženog ili originalnog
Panasonic USB kabla za povezivanje (DMW-USBC1: opciono).
Panasonic USB kabla za povezivanje (DMW-USBC1: opciono).
Nemojte da koristite druge AC adaptere izuzev priloženog.
Obavezno koristite originalni Panasonic AV kabl (DMW-AVC1: opciono).
Obavezno koristite originalne Panasonic baterije (DMW-BCL7E).
Ako koristite druge baterije, ne možemo da vam garantujemo za kvalitet
ovog proizvoda.
ovog proizvoda.
Čuvajte memorijsku karticu van domašaja dece kako biste sprečili dete da
proguta karticu.
proguta karticu.
Udaljite uređaj od elektromagnetne opreme (kao što su mikrotalasne
pednice, TV, konzole za video igre i dr.)
pednice, TV, konzole za video igre i dr.)
Ako uređaj koristite na ili u blizini TV-a, slika i/ili zvuk uređaja mogu da budu
prekinuti elektromagnetnim zračenjem.
prekinuti elektromagnetnim zračenjem.
Nemojte da koristite uređaj u blizini mobilnih telefona jer to može
negativno da utiče na sliku i/ili zvuk.
negativno da utiče na sliku i/ili zvuk.
Snimljeni podaci mogu da budu oštedeni ili slika može da bude distorzirana
snažnim magnetnim poljem zvučnika ili velikih motora.
snažnim magnetnim poljem zvučnika ili velikih motora.
Zračenje elektromagnetnih talasa može negativno da utiče na uređaj i da
ometa sliku i/ili zvuk.
ometa sliku i/ili zvuk.
Ako elektromagnetna oprema negativno utiče na uređaj i ako uređaj
prestane da radi pravilno, isključite ga i uklonite bateriju ili isključite AC
adapter. Zatim, unesite bateriju ili povežite AC adapter i uključite uređaj.
prestane da radi pravilno, isključite ga i uklonite bateriju ili isključite AC
adapter. Zatim, unesite bateriju ili povežite AC adapter i uključite uređaj.
Nemojte da koristite uređaj u blizini radio predajnika ili visokonaponskih
vodova.
vodova.
Radio predajnici i visokonaponski vodovi u blizini mesta snimanja mogu
negativno da utiču na snimljenu sliku i/ili zvuk.
negativno da utiču na snimljenu sliku i/ili zvuk.
Pre čišdenja fotoaparata, izvadite bateriju ili isključite priključak iz
električne utičnice.
električne utičnice.
Nemojte da primenjujete pritisak na monitor.
Nemojte da primenjujete pritisak na sočivo.
Nemojte da prskate fotoaparat insekticidima i drugim agresivnim
hemikalijama.
hemikalijama.
Nemojte da držite gumene ili plastične proizvode u kontaktu sa aparatom
duže vreme.
duže vreme.
Nemojte da koristite rastvarače kao što su benzin, razređivač, alkohol,
kuhinjski deterdženti i dr., za čišdenje aparata, zato što mogu da oštetete
spoljašnje kudište ili da izazovu guljenje završnog sloja.
kuhinjski deterdženti i dr., za čišdenje aparata, zato što mogu da oštetete
spoljašnje kudište ili da izazovu guljenje završnog sloja.
Nemojte da ostavljate aparat tako da sočivo bude usmereno ka suncu zato
što to može da izazove kvar uređaja.
što to može da izazove kvar uređaja.
Koristite priložene kablove.
Nemojte da koristite produžne kablove.
Tokom pristupa (upisivanje slike, čitanje, brisanje, formatiranje i dr.),
nemojte da isključujete uređaj, da vadite bateriju, odnosno karticu ili da
isključujete AC adapter (u opremi).
Pored toga, nemojte da izlažete aparat vibracijama, udarima ili statičkom
elektricitetu.
nemojte da isključujete uređaj, da vadite bateriju, odnosno karticu ili da
isključujete AC adapter (u opremi).
Pored toga, nemojte da izlažete aparat vibracijama, udarima ili statičkom
elektricitetu.
Podaci sa kartice mogu da budu oštedeni ili izgubljeni zbog dejstva
elektromagnetnih talasa, statičkog elektriciteta ili kvara aparata ili kartice.
Preporučujemo vam da sačuvate važne podatke na PC i dr.
elektromagnetnih talasa, statičkog elektriciteta ili kvara aparata ili kartice.
Preporučujemo vam da sačuvate važne podatke na PC i dr.
Nemojte da formatirate karticu na računaru ili drugoj opremi. Formatirajte
je na aparatu kako biste osigurali pravilan rad kartice.
je na aparatu kako biste osigurali pravilan rad kartice.
Baterija nije puna u trenutku isporuke aparata. Napunite je pre upotrebe.
Punite bateriju samo kada je u aparatu.
Nemojte da uklanjate ili da oštetite spoljašnju etiketu na bateriji.
Baterija ovog uređaja je punjiva litijum-jonska baterija. Ako je
temperatura suviše visoka ili niska, radno vreme baterije bide krade.
temperatura suviše visoka ili niska, radno vreme baterije bide krade.
Baterija se zagreva nakon upotrebe, odnosno tokom i nakon punjenja.
Aparat se takođe zagreva tokom upotrebe. Ovo nije znak kvara.
Aparat se takođe zagreva tokom upotrebe. Ovo nije znak kvara.
Nemojte da ostavljate metalne predmete (npr., spajalice) u blizini
kontakta za napajanje ili baterija.
kontakta za napajanje ili baterija.
Odložite aparat na hladno i suvo mesto sa relativno stabilnom
temperaturom: *Preporučena temperatura: 15 °C do 25 °C, Preporučena
vlažnost vazduha: 40%RH do 60%RH]
temperaturom: *Preporučena temperatura: 15 °C do 25 °C, Preporučena
vlažnost vazduha: 40%RH do 60%RH]
Nemojte da odlažete bateriju na duže vreme kada je potpuno puna. Kada
odlažete bateriju na duže vreme, preporučujemo vam da je napunite
jednom godišnje. Izvadite bateriju iz aparata i ponovo je odložite nakon što
se isprazni u potpunosti.
odlažete bateriju na duže vreme, preporučujemo vam da je napunite
jednom godišnje. Izvadite bateriju iz aparata i ponovo je odložite nakon što
se isprazni u potpunosti.
Ovi simboli označavaju zahtev za zasebnim
prikupljanjem otpadne električne i elektronske
opreme ili baterija. Više informacija potražite u
“Operating Instructions for advanced features ”
dokumentu (u PDF formatu).
prikupljanjem otpadne električne i elektronske
opreme ili baterija. Više informacija potražite u
“Operating Instructions for advanced features ”
dokumentu (u PDF formatu).
Oprema aparata
Proverite da li su slededi delovi opreme isporučeni uz aparat.
Oznake proizvoda su tačne u januaru 2015. godine. Oznake mogu da se
promene.
Oznake proizvoda su tačne u januaru 2015. godine. Oznake mogu da se
promene.
Baterija (DMW-BCL7E)
Adapter naizmenične struje
(AC adapter) (VSK0775)
(AC adapter) (VSK0775)
USB kabl (K1HY08YY0037)
Kaiš (VFC4737-A)
Kontaktirajte prodavca opreme ili predstavnika kompanije Panasonic ako
izgubite neki od priloženih delova opreme. (Opremu možete da kupite
odvojeno.)
izgubite neki od priloženih delova opreme. (Opremu možete da kupite
odvojeno.)
Opcionalna oprema
Baterija: DMW-BCL7
USB kabl: DMW-USBC1
AV kabl: DMW-AVC1
USB kabl: DMW-USBC1
AV kabl: DMW-AVC1
Oznake opreme i/ili modela zavise od zemlje. Kontaktirajte prodavca
opreme.
opreme.
Nazivi i funkcije delova
1. Taster zatvarača
2. Taster za izbor režima video zapisa
3. Poluga za kontrolu zuma
4. Blic
5. Taster za uključivanje/isključivanje
2. Taster za izbor režima video zapisa
3. Poluga za kontrolu zuma
4. Blic
5. Taster za uključivanje/isključivanje
aparata
6. Objektiv
7. Indikator tajmera / lampica za pomod
7. Indikator tajmera / lampica za pomod
pri automatskom fokusiranju
8. Telo objektiva
9. Poklopac objektiva
10. Mikrofon
9. Poklopac objektiva
10. Mikrofon
11. Indikator punjenja / Indikator Wi-Fi®
veze
12. Monitor
13. [MODE] taster
14. [MENU/SET] taster
15. [
13. [MODE] taster
14. [MENU/SET] taster
15. [
] (Playback) taster
16. Zvučnik
17. Alkica za kaiš
18. *AV OUT/DIGITAL+ priključak
19. [Wi-Fi] dugme
20. Kursorski tasteri: (
17. Alkica za kaiš
18. *AV OUT/DIGITAL+ priključak
19. [Wi-Fi] dugme
20. Kursorski tasteri: (
) / (DISP.) /
( ) / ( )
21. [Q.MENU] taster / [ ] (Delete) taster
/ [
] (Cancel) taster
21. Navoj za instalaciju aparata na stalak
22. Vrata odeljka za karticu/bateriju
23. Poluga za oslobađanje
22. Vrata odeljka za karticu/bateriju
23. Poluga za oslobađanje
Podešavanje ugla monitora
1. Otvorite monitor sa
donje strane.
2. Podesite ugao
monitora.
Kada zatvarate monitor
Kada ne koristite
uređaj, vratite
monitor u početnu
poziciju.
uređaj, vratite
monitor u početnu
poziciju.