Panasonic CURE9NKE Operating Guide

Page of 72
F568363
Operating Instructions 
Air Conditioner
  Indoor Unit 
Outdoor Unit 
 
 CS-RE9NKE 
CU-RE9NKE 
 CS-RE12NKE  CU-RE12NKE 
 CS-RE15NKE  CU-RE15NKE
QUICK GUIDE
GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA
KURZANLEITUNG
GUIDA RAPIDA
© Panasonic Appliances Air-Conditioning 
(Guangzhou) Co., Ltd. 2012. Unauthorized 
copying and distribution is a violation of law.
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions 
thoroughly and keep them for future reference.
FRANÇAIS
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son 
intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure.
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas 
instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro 
elemento de consulta.
DEUTSCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte 
diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und 
bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf.
ITALIANO
Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere attentamente le 
istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare 
riferimento in futuro.
NEDERLANDS
Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksinstructies 
grondig en bewaar ze voor toekomstig gebruik.
PORTUGUÊS
Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual 
de utilização e guarde-o para futura referência.
EΛΛΗΝΙΚΆ
Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε 
προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για 
μελλοντική αναφορά.
БЪЛГАРСКИ
Преди да задействате климатика, прочетете внимателно 
инструкциите за употреба и ги запазете за бъдещи 
справки.
SNELLE GIDS
GUΙA RÁPIDO
ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
ANTI-BACTERIAL FILTER
Operating Instructions 
Air Conditioner
 Indoor Unit 
Outdoor Unit
CS-RE9NKE CU-RE9NKE
CS-RE12NKE CU-RE12NKE
CS-RE15NKE CU-RE15NKE
Panasonic Corporati
on
Website: http://panasonic.net/
Printed in China
F568363
F1
112-00
QUICK GUIDE
/
GUIDE RAPI
DE
/GUÍA RÁPID
A/
KURZANLEIT
UNG
/GUID
A RA
PID
A/ 
SNELLE GID
S
/GUΙA RÁPIDO
/
ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔ
ΗΓΟΣ
/БЪРЗ СП
РАВОЧНИК
MODE
AUTO
HEAT
DRY
COOL
Select the desired
 mode.
Sélectionnez le 
mode de fonctio
nnement souhaité.
Seleccione el m
odo deseado.
Gewünschte B
etriebsart einstellen
.
Selezionare la
 modalità desider
ata.
Selecteer de gew
enste modus.
Seleccione o m
odo de funcioname
nto pretendido.
Επιλέξτε τον επιθ
υμητό τρόπο λε
ιτουργίας.
Из
бор на жела
ния режим на раб
ота.
1
OFF/ON
Start/stop the op
eration.
Mettez l’appareil s
ous/hors tension.
Inicie/detenga el f
uncionamiento.
Gerät ein- bzw
. aus
schalten.
Avviare/arrestar
e l’apparecchio.
Start/stop het ge
bruik.
Ligue/Desligue a unid
ade.
Ξεκινήστε/σταματήσ
τε τη λειτουργία.
Включване/спир
ане.
2
TEMP
Select the desired te
mperature.
Sélectionnez la 
température souhait
ée.
Seleccione la tempe
rature deseada.
Die gewünschte
 Temperatur einste
llen.
Selezionare la 
temperatura desider
ata.
Selecteer de gewe
nste temperatuur
.
Programe a tem
peratura desejada
.
Ρυθμίστε την επι
θυμητή θερμοκρασί
α.
Настройка на жел
аната температу
ра.
3
Remote Con
trol Prepar
ation •
 Préparatio
n De La Télé
commande 
• Preparaci
ón Del Mand
o A
 
Distancia • 
Vorbereitun
g der Fernbe
dienung
 • T
elecoma
ndo: Operaz
ioni Prelimin
ari • 
 
Afstandsbed
iening voo
rbereiding
 • Prepara
ção Do Contr
olo Remoto
 • 
Προετοιμασ
ία 
Τηλεχειρισ
τηρίου 
• Подготвян
е На Дистан
ционното Уп
равление
2
1
3
1
Remove the battery
 cover • 
Retirer le couverc
le de la batterie
 • Retire la tap
a de las pilas. • 
Entfernen Sie die
 Batterieklappe
 • Rimuovere il cope
rchio batteria • 
Verwijder het klepje
 van 
de batterijen 
• Remova a tampa d
a bateria. • 
Αφαιρέστε το κά
λυμμα της μπαταρίας
 • Свалете 
капака за батерии
те
2
Insert 
AAA
 or R03
 batteries (can be use
d ~ 1 year) •
Placez des piles 
AAA
 ou R03 (valab
les environ 1 an) •
Inserte pilas 
AA
A o R03 (puede s
er usado ~ 1 año) •
Batterien des 
Typ
s AAA
 oder R03 e
inlegen (Betriebsdau
er etwa ein Jahr) •
Inserire batter
ie AAA
 o R03 (può
 essere utilizzato per 
circa 1 anno) •
Plaats 
AAA
 of R
03 batterijen (kunne
n ongeveer 1 haa
r gebruikt worden) •
Introduza pilhas 
AAA
 ou R03 (pode se
r utilizado ~ 1 ano
) •
Τοποθετήστε μπατ
αρίες 
AAA
 ή R03 (μ
πορούν αν χρησιμο
ποιηθούν ~ 1 χρό
νο) •
Постав
ете 
AAA
 или R03 батерии (мога
т да се използв
ат приблизително
 една година)
3
Close the cover • 
Fermez le couvercle 
• Cierre la tapa • 
Batteriefach schließen
 •  
Chiudere il coperc
hio • 
Sluit de klep 
• Feche a tampa • 
Κλ
είστε το κάλυμμα
 • З
атворете капака
Pursuant to at the d
irective 2004/108/E
C, article 9(2)
Panasonic T
estin
g Centre
Panasonic Ser
vice Europe, a divisio
n of
Panasonic Marketing
 Europe GmbH
Winsbergring 15
, 22525 Hamburg, F
.R. Germany
2
1
3
00 F568363_COVER.indd   1
2012-2-10   11:06:20