Panasonic KXTG8561FX Operating Guide
Efectuarea/Preluarea apelurilor telefonice
20
Apăsaţi
înainte de introducerea numerelor de
acces care necesită apelarea de la tastatură.
Egalizator receptor
Această funcţie sporeşte claritatea vocii
interlocutorului dumneavoastră, producând o voce
cu un ton mai natural, mai uşor de ascultat şi de
înţeles.
interlocutorului dumneavoastră, producând o voce
cu un ton mai natural, mai uşor de ascultat şi de
înţeles.
1
Apăsaţi
în timpul convorbirii.
2
: „Equalizer” (Egalizator)
→
3
: Selectaţi setarea dorită.
4
Aapăsaţi
pentru a ieşi,.
Notă:
•
Când această funcţie este activată,
este
afişat în timpul convorbirii.
•
În funcţie de starea şi de calitatea liniei
telefonice, această funcţie poate accentua
zgomotul existent pe linie. Dacă ascultarea
devine dificilă, dezactivaţi funcţia.
telefonice, această funcţie poate accentua
zgomotul existent pe linie. Dacă ascultarea
devine dificilă, dezactivaţi funcţia.
•
Această funcţie nu este disponibilă în timpul
utilizării sistemului microfon-difuzor.
utilizării sistemului microfon-difuzor.
Înregistrarea unei convorbiri telefonice
Disponibil pentru:
Seria KX-TG8561 (pagina 3)
Seria KX-TG8561 (pagina 3)
Important:
•
Înainte de înregistrarea unei convorbiri
telefonice, trebuie să vă anunţaţi interlocutorul
că se va înregistra convorbirea.
În cazul în care înregistraţi o convorbire fără a
informa interlocutorul, aceste lucru va duce la
încălcarea intimităţii şi răspunderii civile.
telefonice, trebuie să vă anunţaţi interlocutorul
că se va înregistra convorbirea.
În cazul în care înregistraţi o convorbire fără a
informa interlocutorul, aceste lucru va duce la
încălcarea intimităţii şi răspunderii civile.
1
Apăsaţi
în timpul unui apel exterior.
2
: „Record Call” (Înregistrare apel)
→
3
Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi
.
Notă:
•
Pentru ascultarea convorbirii înregistrate,
consultaţi pagina 48, 49.
consultaţi pagina 48, 49.
Convorbirea telefonică cu participare
multiplă
multiplă
Puteţi participa la un apel extern existent. Pentru a
participa la convorbire, apăsaţi pe
participa la convorbire, apăsaţi pe
în timp ce
celălalt receptor este utilizat pentru un apel exterior.
Notă:
Notă:
•
Un al 2-lea receptor nu poate lua parte la un
apel extern care este înregistrat (pagina 20).
(Seria KX-TG8561: pagina 3)
apel extern care este înregistrat (pagina 20).
(Seria KX-TG8561: pagina 3)
•
Pentru a împiedica alţi utilizatori să participe la
convorbirile dumneavoastră cu apelanţi externi,
activaţi modul privat (pagina 31).
convorbirile dumneavoastră cu apelanţi externi,
activaţi modul privat (pagina 31).
Key lock (Blocare taste)
Receptorul poate fi blocat astfel încât să nu se poată
realiza niciun apel şi nicio setare. Cât timp este
activată funcţia de blocare a tastaturii, apelurile
primite pot fi preluate, dar toate celelalte funcţii sunt
dezactivate.
realiza niciun apel şi nicio setare. Cât timp este
activată funcţia de blocare a tastaturii, apelurile
primite pot fi preluate, dar toate celelalte funcţii sunt
dezactivate.
Pentru a activa blocarea tastelor, apăsaţi
timp
de aproximativ 3 secunde.
•
se afişează.
•
Pentru a dezactiva blocarea tastelor, apăsaţi
timp de aproximativ 3 secunde.
Notă:
•
Numerele pentru situaţii de urgenţă nu pot fi
apelate decât după dezactivarea funcţiei de
blocare a tastaturii.
apelate decât după dezactivarea funcţiei de
blocare a tastaturii.
Operare cu alimentare de la
receptor
receptor
În cazul unei căderi de tensiune, receptorul încărcat
alimentează temporar unitatea de bază (mod de
alimentare de rezervă). Acest lucru vă permite să
efectuaţi şi să primiţi apeluri în timpul căderii de
tensiune, cu ajutorul receptorului. Unitatea de bază
nu va efectua nicio altă funcţie. Puteţi programa
„Power Failure” (Cădere de tensiune), iar setarea
implicită este „Auto” (pagina 32). Important:
alimentează temporar unitatea de bază (mod de
alimentare de rezervă). Acest lucru vă permite să
efectuaţi şi să primiţi apeluri în timpul căderii de
tensiune, cu ajutorul receptorului. Unitatea de bază
nu va efectua nicio altă funcţie. Puteţi programa
„Power Failure” (Cădere de tensiune), iar setarea
implicită este „Auto” (pagina 32). Important:
•
Dacă receptorul nu se află pe unitatea de
bază în timpul căderii de tensiune, se
afişează, „Base no power Press
bază în timpul căderii de tensiune, se
afişează, „Base no power Press
”
(Unitatea de bază nu este alimentată.
Apăsaţi
Apăsaţi
). După ce apăsaţi pe receptor,
amplasaţi receptorul pe unitatea de bază pentru
a porni modul de alimentare de rezervă.
a porni modul de alimentare de rezervă.