Panasonic KX-MB2575 Operating Guide

Page of 164
3
MOKN
R Realize o passo 3 dentro de 1 minutos da realização
R O LED pisca aquando da ligação. Quando a ligação
está completa, o LED para de piscar e acende.
R Se a unidade entrar em modo de hibernação durante
o processo, repita a partir do passo 1 (o código PIN
será renovado).
3.7.3 Ponto de acesso incompatível WPS
Importante:
Certifique-se de que a definição de modo LAN está
definida “WIRELESS” antecipadamente (função #580
em página 93
).
As seguintes informações de configuração para o seu
ponto de acesso wireless são necessárias:
– Nome da rede (SSID)
– Chave de rede (chave WEP / WPA)
– Tipo de ligação
– Tipo de autenticação de rede
– Tipo de encriptação de dados
*1 Se o seu ponto de acesso wireless estiver
equipado com várias chaves de rede, utilize
apenas a primeira tecla de rede (esta unidade está
equipada com uma chave de rede única).
Se o seu ponto de acesso wireless estiver configurado
para não mostrar o nome da rede (SSID), introduza o
nome da rede (SSID) manualmente (função #585 em
página 27).
1
MtN A MBNM5NM8NM4N A MOKN
2
Prima MCN ou MDN várias vezes para exibir o nome desejado
da rede (SSID). A MOKN
R Dependendo das configurações do seu ponto de
acesso wireless, poderá ser necessário seleccionar
WEP64 ou WEP128. Seleccione o item desejado e
depois prima MOKN.
3
Introduza a chave de rede. A MOKN
R Dependendo das definições para o seu ponto de
acesso wireless, este passo pode ser omitido se a
encriptação não for utilizada.
R O LED pisca aquando da ligação. Quando a ligação
está completa, o LED para de piscar e acende.
Configurar o seu ponto de acesso wireless manualmente
1. 
MtN A MBNM5NM8NM5N A MOKN
2. Introduza o nome da rede (SSID). A MOKN
3. Prima MCN ou MDN várias vezes para ver o tipo de ligação
desejada. A MOKN
4. Prima MCN ou MDN várias vezes para exibir o tipo de
autenticação de rede desejado. A MOKN
5. Prima MCN ou MDN várias vezes para ver o tipo de
encriptação de dados desejado. A MOKN
6. Introduza a chave de rede. A MOKN
R Dependendo das definições para o seu ponto de
acesso wireless, este passo pode ser omitido se a
encriptação não for utilizada.
R O LED pisca aquando da ligação. Quando a ligação
está completa, o LED para de piscar e acende.
3.7.4 Configurar a utilização do Windows
®
Installer
Se utilizar um computador com Windows, é possível configurar
as definições LAN wireless durante a instalação da Estação
Multifunções. Para mais detalhes, consulte “3.9  Instalar o
software (incluindo impressora, digitalizador e outras
unidades)” (página 27
).
3.8 Requisitos do computador
Importante:
Aquando da utilização do Windows Server
®
 2008/
Windows Server 2012, apenas o controlador da
impressora pode ser suportado. Instale a unidade da
impressora utilizando a função Adicionar Impressora
do Windows.
Com Mac OS X, são suportadas apenas a unidade da
impressora, unidade do scanner (TWAIN/ICA) e o PC
fax (transmissão). Consultar o guia de configuração
para Mac OS X para mais detalhes.
Para utilizar o Multi-Function Station no computador, terá de
dispor do seguinte:
Sistema operativo:
Windows XP/Windows Vista/Windows 7/Windows 8
CPU:
Windows XP: Processador Pentium
®
 Q ou superior
Windows Vista/Windows 7/Windows 8: Processador Pentium
4 ou superior
RAM:
Windows XP: 128 MB (aconselhável 256 MB ou mais)
Windows Vista: 512 MB (aconselhável 1 GB ou mais)
Windows 7/Windows 8: 1 GB (2 GB ou mais, recomendado)
Outro hardware:
Unidade de CD-ROM
Disco rígido com pelo menos 600 MB de espaço disponível
Navegador web (recomendação):
Windows Internet Explorer
®
 6/7/8/9
Windows Internet Explorer 10 (com modo compatível
recomendado)
3.9 Instalar o software (incluindo
impressora, digitalizador e outras
unidades)
O software Multi-Function Station da Panasonic permite que a
unidade execute as seguintes funções:
– Imprimir em papel normal, papel fino e grosso, etiquetas,
envelopes e cartão Japonês
27
3. Preparação