Panasonic PT-LX30H Operating Guide
Panasonic
LCD Projector
PT-LX26HE / PT-LX30HE / PT-LW25HE
12
Osnovne operacije uz pomoć
daljinskog upravljača
daljinskog upravljača
Upotreba AUTO SETUP funkcije
Ova funkcija vam dozvoljava da automatski podesite “Input search”, “Auto
Keystone correction” i “Auto PC adjustment” funkcije tokom prijema ulaznog
signala sa računara.
Keystone correction” i “Auto PC adjustment” funkcije tokom prijema ulaznog
signala sa računara.
Pritisnite <AUTO SETUP> dugme na daljinskom upravljaču.
Napomena
• Više informacija potražite u odeljku “Postavke” za glavni meni.
• Više informacija potražite u odeljku “Postavke” za glavni meni.
Promena ulaznog signala
Možete da promenite ulazni signal koji projektujete.
Pritisnite (<COMPUTER 1>,<COMPUTER 2>, <VIDEO>,
<S-VIDEO> ili <COMPONENT>) na daljinskom upravljaču.
<S-VIDEO> ili <COMPONENT>) na daljinskom upravljaču.
COMPUTER 1
Prelazak na Computer 1(RGB)/Computer 1(Scart) ulaz.
COMPUTER 2
Prelazak na Computer 2(RGB) ulaz.
VIDEO
Prelazak na Video ulaz.
S-VIDEO
Prelazak na S-video ulaz.
COMPONENT
Prelazak na Computer 1 (Component) ulaz.
Upotreba SCREEN tastera
Ova funkcija vam dozvoljava da odaberete režim i promenite veličinu
ekrana.
ekrana.
Pritisnite <SCREEN> dugme na daljinskom upravljaču.
Napomena
• Više informacija potražite u odeljku “Screen” za glavni meni.
• Više informacija potražite u odeljku “Screen” za glavni meni.
Upotreba KEYSTONE tastera
Ova funkcija vam dozvoljava da korigujete deformaciju geometrije slike.
Ako je geometrija projektovane slika i dalje deformisana nakon što pritisnete
<AUTO SETUP> dugme, sprovedite korekciju ručno na sledeći način:
<AUTO SETUP> dugme, sprovedite korekciju ručno na sledeći način:
Pritisnite <KEYSTONE> dugme na daljinskom upravljaču. Prikazuje se
Keystone dijalog. Pritisnite ▲▼ da korigujete deformaciju slike.
Podešavanje geometrije slike možete da memorišete.
Keystone dijalog. Pritisnite ▲▼ da korigujete deformaciju slike.
Podešavanje geometrije slike možete da memorišete.
Operacija
Prikazana slika
Smanjite širinu gornjeg dela pritiskom na ▲.
Smanjite širinu donjeg dela pritiskom na ▼.
Napomena
• Bele strelice su znak da korekcija nije sprovedena.
• Crvena strelica ukazuje na smer korekcije.
• Strelica nestaje pri maksimalnoj korekciji.
• Ako pritisnete <KEYSTONE> dugme na daljinskom upravljaču još jednom
• Bele strelice su znak da korekcija nije sprovedena.
• Crvena strelica ukazuje na smer korekcije.
• Strelica nestaje pri maksimalnoj korekciji.
• Ako pritisnete <KEYSTONE> dugme na daljinskom upravljaču još jednom
dok je Keystone dijalog prikazan, podešavanje geometrije se otkazuje.
• Dostupan opseg za podešavanje ograničen je u zavisnosti od ulaznog
signala.
Upotreba INFO. tastera
Ova funkcija vam dozvoljava da prikažete meni sa informacijama.
Pritisnite <INFO.> dugme na daljinskom upravljaču.
Napomena
• Više informacija potražite u “Input Source Information Display ” opciji
• Više informacija potražite u “Input Source Information Display ” opciji
“Information” stavke glavnog menija.
Upotreba FREEZE funkcije
Možete da zamrznete projektovanu sliku i privremeno zaustavite
reprodukciju zvuka, nezavisno od reprodukcije na povezanom uređaju.
reprodukciju zvuka, nezavisno od reprodukcije na povezanom uređaju.
Pritisnite <FREEZE> dugme na daljinskom upravljaču da zamrznete sliku na
ekranu, u međuvremenu, zvuk će biti isključen. Da otkažete ovu funkciju,
pritisnite <FREEZE> dugme ponovo ili pritisnite bilo koji taster.
ekranu, u međuvremenu, zvuk će biti isključen. Da otkažete ovu funkciju,
pritisnite <FREEZE> dugme ponovo ili pritisnite bilo koji taster.
Naredni simbol se prikazuje na ekranu dok je ova funkcija aktivna.
Upotreba AV MUTE funkcije
Pritisnite <AV MUTE> dugme na daljinskom upravljaču da isključite prikaz
slike. Da se vratite na normalan prikaz, ponovo pritisnite <AV MUTE> dugme
ili bilo koji taster.
• Ako niste podesili “Logo” funkciju, ekran se menja svaki put kada pritisnete
slike. Da se vratite na normalan prikaz, ponovo pritisnite <AV MUTE> dugme
ili bilo koji taster.
• Ako niste podesili “Logo” funkciju, ekran se menja svaki put kada pritisnete
<AV MUTE> dugme na sledeći način:
Slika je isključena Logo normalan prikaz......
• Kada projektovani logo prebacite sa računara na projektor uz pomoć
“Logo Transfer” programa na priloženom disku i u “Logo” opciji odaberete
“User” postavku, ekran se menja svaki put kada pritisnete <AV MUTE>
dugme na sledeći način:
“User” postavku, ekran se menja svaki put kada pritisnete <AV MUTE>
dugme na sledeći način:
Slika je isključena Logo normalan prikaz......
Napomena
• Kada koristite <MUTE> dugme da isključite AV MUTE funkciju, ne možete
• Kada koristite <MUTE> dugme da isključite AV MUTE funkciju, ne možete
istovremeno da isključite zvuk.
Upotreba P-TIMER tastera
Pritisnite <P-TIMER> dugme na daljinskom upravljaču da upotrebite funkciju
Brojača/Odbrojavanja.
Brojača/Odbrojavanja.
Pritisnite <P-TIMER> dugme na daljinskom upravljaču.
Napomena
• Da zaustavite vreme brojača, pritisnite <P-TIMER> taster. Da otkažete
• Da zaustavite vreme brojača, pritisnite <P-TIMER> taster. Da otkažete
„P-Timer“ funkciju, pritisnite i držite <P-TIMER> taster.
Upotreba LAMP tastera
Ova funkcija vam dozvoljava da odaberete režim lampe radi promene
osvetljenosti ekrana.
osvetljenosti ekrana.
Pritisnite <LAMP> dugme na daljinskom upravljaču.
Napomena
• Više informacija potražite u “Lamp Power/Setting“ opciji glavnog menija.
• Više informacija potražite u “Lamp Power/Setting“ opciji glavnog menija.
Upotreba D.ZOOM tastera
Ova funkcija vam dozvoljava da uđete u digitalni režim zuma.
Pritisnite <D.ZOOM +/-> na daljinskom upravljaču.
Napomena
• Više informacija potražite u stavci “Screen” glavnog menija.
• Više informacija potražite u stavci “Screen” glavnog menija.
Kontrola nivoa zvuka zvučnika
Možete da kontrolišete nivo zvuka zvučnika ili audio izlaza.
Pritisnite <VOLUME +/–> tastere na uređaju ili daljinskom upravljaču da
podesite nivo zvuka. Dijalog za kontrolu nivoa zvuka prikazuje se na ekranu
nekoliko sekundi.
podesite nivo zvuka. Dijalog za kontrolu nivoa zvuka prikazuje se na ekranu
nekoliko sekundi.
Napomena
• Više informacija potražite u “Volume/Sound“ opciji glavnog menija.
• Više informacija potražite u “Volume/Sound“ opciji glavnog menija.