SANUS ELM302-W1 Cable Tunnel Accessory Kit Owner's Manual

Page of 12
6901-170203 <01>
3/16 in.
3/16 in.
EN
Supplied Parts and Hardware 
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged.  If any 
parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact 
Sanus Systems Customer Service.  Never use damaged parts!
 
    Hardware and procedures for multiple mounting configurations are included. 
When you see this symbol, choose the correct configuration to suit your needs. 
Not all hardware included will be used.
FR
Pièces et matériel fournis 
Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont 
présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante
ou endommagée, contactez le service Clientèle de Sanus Systems. Ne 
retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur. N’utilisez jamais de 
pièces endommagées !
       Ferramentas e procedimentos para várias configuração de montagem 
incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a configuração correcta que 
corresponda com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão 
usadas.
DE
Gelieferte Teile und Beschläge 
Überprüfen Sie, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen, ob alle Teile 
vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, 
geben Sie den Artikel nicht an Ihren Händler zurück; setzen Sie sich vielmehr 
mit dem Sanus Systems-Kundendienst in Verbindung. Niemals beschädigte 
Teile verwenden!
       Beschläge und Anweisungen für Mehrfach- Montagekonfigurationen sind 
beigefügt. Wenn Sie dieses Symbol sehen, wählen Sie die richtige Konfiguration 
für Ihren Bedarf. Es werden nicht alle Beschläge verwendet.
ES
Piezas y Materiales Suministrados 
Antes de iniciar el ensamblaje, comprobar que se encuentran incluidas y en 
buenas condiciones todas las piezas. Si falta o está deteriorada alguna pieza, 
no devuelva el artículo a su concesionario; póngase en contacto con el servicio 
de atención al cliente de Sanus Systems. ¡No utilice nunca piezas deterioradas!
       Se incluye el material y las instrucciones para el montaje múltiple. Cuando 
vea este símbolo, elija la configuración adecuada a sus necesidades. No habrá 
que utilizar todo el material.
PT
Partes e Ferramentas Fornecidas 
Antes de iniciar a montagem, verifique se todas as partes foram incluídas e 
se não são defeituosas. Caso faltarem peças ou haja peças defeituosas não 
devolva a peça ao seu ponto de venda; contacte o Serviço de Apoio ao Cliente 
da Sanus Systems. Nunca use peças defeituosas!
       Ferramentas e procedimentos para várias configuração de montagem 
incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a configuração correcta que 
corresponda com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão 
usadas.
NL
Bijgeleverde onderdelen en materialen 
Voordat u begint met de montage dient u eerst te controleren of alle onderdelen 
onbeschadigd zijn bijgeleverd. Wanneer er onderdelen ontbreken of beschadigd 
zijn, stuur het artikel dan niet terug naar uw dealer; neem contact op met de 
afdeling Customer service van Sanus Systems. Gebruik nooit beschadigde 
onderdelen!
       Materialen en aanwijzingen voor verschillende montagemogelijkheden 
worden bijgeleverd. Wanneer u dit symbool ziet, kies dan de configuratie die het 
meest geschikt is voor uw wensen. Niet alle materialen worden gebruikt.
IT
Parti ed elementi di montaggio in dotazione 
Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti 
e che gli stessi non siano danneggiati. Qualora qualche pezzo risultasse 
mancante o danneggiato, si invita l’utilizzatore a non restituire l’unità al 
rivenditore ma a contattare il Servizio Clienti di Sanus Systems. Non usare mai 
componenti danneggiati! 
       Gli elementi di montaggio, completi delle relative procedure per le diverse 
configurazioni di montaggio, sono compresi. In presenza di questo simbolo 
scegliere la corretta configurazione a seconda delle proprie esigenze. Alcuni 
degli elementi di montaggio forniti non saranno utilizzati. 
EL
Παρεχόμενα κομμάτια και υλικά 
Πριν να ξεκινήσετε τη συναρμολόγηση, επιβεβαιώστε πως περιλαμβάνονται 
όλα τα κομμάτια στη συσκευασία και πως δεν έχουν υποστεί ζημιά.  Αν κάποια 
κομμάτια λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά, μην επιστρέψετε τη μονάδα στο 
κατάστημα αγοράς, αλλά επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση πελατών της 
Sanus Systems.  Μη χρησιμοποιείτε ποτέ κομμάτια που έχουν υποστεί ζημιά!
 
       Περιλαμβάνονται υλικά και οδηγίες για πολλές διαμορφώσεις 
τοποθέτησης.  Όταν δείτε αυτό το σύμβολο, επιλέξτε τη σωστή διαμόρφωση 
που ανταποκρίνεται στις ανάγκες σας.  Δε θα χρησιμοποιηθούν όλα τα υλικά.
NO
Medfølgende deler og utstyr 
Se til at alle deler følger med og er uskadde før du begynner med monteringen. 
Hvis noen deler mangler eller er defekte, skal du ikke returnere dem til 
forhandleren. Kontakt Sanus Systems kundeservice. Bruk aldri defekte deler!
       Utstyr og framgangsmåter ved mangfoldige konfigurasjoner følger med. Når 
du ser dette symbolet, må du velge korrekt konfigurasjon for dine behov. Ikke alt 
utstyret vil bli brukt.
DA
Medleverede dele og armatur 
Før samling, kontroller at alle dele er inkluderet og ubeskadiget. Hvis der 
mangler dele eller dele er beskadiget, returner ikke enheden til din forhandler; 
kontakt Sanus Systems kundeservice. Brug aldrig dele, som er beskadiget!
       Armatur og procedurer for forskellige monteringer er inkluderet. Når du ser 
dette symbol, vælg den montering, som passer til dit behov. Ikke alt armatur vil 
blive brugt.
SV
Bifogade delar och järnvaror 
Innan du påbörjar monteringen, kontrollera att alla delar ingår och att de inte 
är skadade. Om några delar saknas eller är skadade ska du inte lämna tillbaka 
dem till din återförsäljare. Ta istället kontakt med Sanus Systems Kundtjänst. 
Använd aldrig skadade delar!
       Fastsättningsmaterial och bruksanvisning för olika monteringssätt ingår. När 
du ser den här symbolen väljer du det monteringssätt som passar dina behov. 
Inte allt fastsättningsmaterial kommer att användas.
RU
Детали и оборудование, входящее в комплект поставки 
Перед тем, как приступить к сборке, убедитесь, что весь комплект деталей 
в наличии и в неповрежденном состоянии.  Если какие-либо детали 
отсутствуют или повреждены, не возвращайте изделие дилеру; обратитесь 
в центр обслуживания Sanus Systems.  Никогда не используйте дефектные 
детали!
 
       Прилагаются металлоизделия и описание процедур для нескольких 
конфигураций монтажа.  Увидев этот символ, выберите правильную 
конфигурацию, отвечающую вашим потребностям. Будут использоваться 
не все металлоизделия.  
OPT
OPT
OPT
OPT
OPT
OPT
OPT
OPT
OPT
OPT
OPT
OPT