Kenwood KAC-M3004 Owner's Manual

Page of 2
Warranty Card
© B46-0824-00/02 (K) (14/10)
Identifi cation du produit
Modelo do aparelho e numero de série
Model number & serial number
Revendeur & cachet
Nome da loja e carimbo
Dealer & stamp
Date d’achtat
Data da compra
Purchase date
Nom & adresse du client
Nome e endereço do cliente
Name & address of customer
Attention:
This card and receipt (or invoice) are necessary to purchase a new panel in case of theft 
or damage.
Attention:
Vous aurez besoin de cette carte et du reçu (ou de la facture) pour acheter un nouveau 
panneau en cas de vol ou d'endommagement.
Atenção:
Em caso de dano ou perda do painel frontal, este Certifi cado de Garantia e a Nota Fiscal 
de compra serão requisitados para a aquisição de um novo painel.
B46-0824-00_02_K-Warranty.indd   1
14/10/29   15:05
CANADA
KENWOOD ELECTRONICS CANADA INC.
KENWOOD WARRANTY
KENWOOD ELECTRONICS CANADA INC. (hereinafter called 
“KENWOOD”), gives the following written warranty to the 
original customer of each new Kenwood  product distributed in 
Canada by KENWOOD and purchased from a dealer authorized 
by KENWOOD.
KENWOOD warrants that each new Kenwood product, under 
normal use, is free from any defects, subject to the terms and 
conditions set forth below. If a defect should occur within the 
warranty period, repairs will be made free of charge for parts 
and labour when such defects are determined by KENWOOD 
or its’ authorized service centres to be attributable to faulty 
materials or workmanship at time of manufacture. Please 
contact KENWOOD to confi rm if a dealer or service centre is 
authorized by KENWOOD.
WARRANTY PERIOD
This Kenwood product is warranted for parts and labour for a 
period of one (1) year from the date of original purchase, lease 
or rental, except for products which are used in a professional 
or commercial application, which are warranted for a period 
of ninety (90) days for parts and labour and are subject to the 
terms and conditions of the warranty. 
WARRANTY EXCLUSIONS
This warranty excludes: 
(a)  Products purchased in a foreign country or purchased in 
Canada and taken to a foreign country.
(b)  
Products purchased from a dealer not authorized by 
KENWOOD.
(c)  
Products with the serial number defaced, altered or 
missing.
(d)  Periodic check-ups which do not disclose any defects 
covered by this warranty.
(e)  Defects resulting from disaster, accident, abuse, misuse, 
lightning, power surges, neglect or lack of periodic 
maintenance, unauthorized modifi cation or failure to follow 
instructions in the owner’s manual. 
(f)  Defects or damage as a result of repairs performed by a 
person or party not authorized by KENWOOD. 
(g)  Defects resulting from the use of parts or devices that do 
not conform to KENWOOD specifi cations.
(h)  Damage or deterioration occurring to any exterior fi nishes, 
cosmetic parts, tape heads, adaptors, antennas, cables, 
tapes, discs or faults or damage caused by defective or 
leaking batteries.
(i)   Defects or damage occurring during shipping (claims should 
be presented to the shipping company).
(j)  Product voltage and /or line frequency conversions.
(k)  Product installation or removal charges.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE
Should your Kenwood product require warranty service, deliver 
it to any authorized KENWOOD service centre and present 
the original copy of your bill of sale and this warranty card 
as proof of warranty, or send your product fully insured and 
freight prepaid to the nearest authorized KENWOOD service 
centre. To avoid possible shipping damage, make sure the 
product is properly packed. Include a copy of your original 
bill of sale and this warranty card as proof of warranty along 
with your name, home and /or work telephone number(s), 
a complete return address and a detailed description of the 
fault(s). Products repaired within warranty will be returned 
freight prepaid to destinations within Canada. The customer 
is responsible for all freight and related costs for the return of 
product(s) to destinations outside Canada.
ENTIRE WARRANTY
This warranty constitutes the entire written warranty given 
by KENWOOD. No person, party, dealer or service centre 
or their agents or employees are authorized to extend or 
enlarge this warranty on behalf of KENWOOD by any written 
or verbal statement or advertisement or promotion, including 
any extended warranty program or plan that may be offered 
by the dealer or service centre, unless approved in writing 
by KENWOOD.
DISCLAIMER 
KENWOOD disclaims any responsibility for loss of time or use 
of the product or any other indirect, incidental or consequential 
damage to other products or goods, inconvenience or 
commercial loss.
NOTICE TO CONSUMER
The provisions contained in this written warranty are not intended 
to limit, modify, take away, disclaim or exclude any warranties 
or rights you may have which are set forth in any applicable 
provincial or federal laws or legislation.
IMPORTANT
This warranty card by itself is not considered by KENWOOD as 
a valid proof of purchase. When applying for warranty repairs, 
you must present the original copy of your bill of sale and this 
warranty card as proof of warranty, so we recommend that they be 
kept in a safe place, should they be required in the future.
KENWOOD ELECTRONICS CANADA INC.
6070 Kestrel Road, Mississauga, 
Ontario, Canada L5T 1S8
Tel.: (905) 670-7211
Fax: (905) 670-7248
GARANTIE KENWOOD
KENWOOD ELECTRONICS CANADA INC. (ci-après appelée 
“KENWOOD”), donne par écrit la garantie suivante à l’acheteur 
original de chaque nouveau produit Kenwood distribué au 
Canada par KENWOOD et acheté à un concessionnaire autorisé 
par KENWOOD.
KENWOOD garantit, sous réserve des termes et des conditions 
énoncés ci-dessous, que chaque nouveau produit Kenwood, 
dans des conditions d’emploi normales, est exempt de tous 
défauts. Si l’un défaut se produit pendant la période de garantie, 
KENWOOD s’engage à assumer le coût des pièces défectueuses 
et de la main-d’oeuvre nécessaires pour effectuer les réparations 
pourvu que de tels défauts sont attribuables à des pièces 
défectueuses employées lors de la fabrication du produit 
Kenwood ou à la main-d’oeuvre tel qu’établi par KENWOOD ou 
par l’un de ses centres de service autorisés. Appelez KENWOOD 
pour vérifi er si un concessionnaire ou un centre de service est 
autorisé par KENWOOD.
PÉRIODE DE GARANTIE
Les pièces et la main-d’oeuvre nécessaires pour la réparation 
des produits Kenwood sont garanties pendant la période d’un (1) 
an à compter de la date d’achat, de bail ou de location originale, 
sauf dans les cas où les produits Kenwood sont employés dans 
un but professionnel ou commercial, où la garantie des pièces 
et de la main-d’oeuvre demeure en vigueur pendant une période 
de quatre-vingt-dix (90) jours sous réserve des termes et des 
conditions de la garantie.  
EXCLUSIONS DE GARANTIE
Cette garantie ne couvre pas:  
(a)  les produits achetés à l’étranger ou achetés au Canada et 
transportés à l’étranger;
(b)  les produits achetés à un concessionnaire non autorisé 
par KENWOOD;
(c)  les produits dont le numéro de série manque, a été effacé 
ou modifi é;
(d)  les services d’entretien périodiques qui n’indiquent aucun 
défaut couvert par cette garantie;
(e)  les défauts causés par les désastres, les accidents, les 
abus, les emplois incorrects, les éclairs, les surtensions de 
courant, les manques de soins ou d’entretiens périodiques, 
les modifi cations non autorisées ou les manques de respect 
du mode d’emploi;
(f)  les défauts ou les dommages causés lors de réparations 
effectuées par une personne ou par une partie non autorisée 
par KENWOOD;
(g)   les défauts causés par l’emploi de pièces ou de dispositifs qui 
ne se conforment pas aux exigences de KENWOOD;
(h)  les fi nitions extérieures, les pièces cosmétiques, les têtes 
de bandes, les adaptateurs, les antennes, les câbles, 
les bandes, les disques endommagés ou dépéris, ni les 
défauts ou dommages causés par des piles défectueuses 
ou qui fuient;
(i)  
les défauts ou dommages qui se produisent pendant 
l’expédition des produits Kenwood (On devrait déposer de 
telles réclamations auprès des compagnies de transport);
(j)  
les conversions de tension et/ou de fréquence du 
produit;
(k)  les frais d’installation ou d’enlèvement du produit.
COMMENT OBTENIR DU SERVICE 
SOUS GARANTIE
Au cas où un service sous garantie de votre produit Kenwood 
s’avère nécessaire, veuillez livrer le produit à n’importe quel 
centre de service KENWOOD et présenter la copie originale du 
contrat de vente et cette carte de garantie en tant que preuve 
de garantie ou veuillez faire parvenir votre produit assuré et 
port payé au centre de service KENWOOD autorisé le plus 
proche. Pour éviter toutes possibilités de dommages pendant 
le transport, veuillez bien emballer le produit. Veuillez inclure 
une copie du contrat de vente original et cette carte de garantie 
en tant que preuve de garantie aussi bien que votre nom, 
numéros de téléphone au poste de travail et/ou au domicile, 
votre adresse et une description détaillée des défauts. Les 
produits sous garantie réparés seront retoumés port payé aux 
destinations à l’intérieur du Canada. Le consommateur sera 
responsable de tous frais de transport et d’autres frais qui s’y 
rapportent pour faire expédier les produits à destinations à 
l’extérieur du Canada. 
L’ENTIÈRE GARANTIE
Cette garantie représente l’entière garantie donnée par écrit par 
KENWOOD. KENWOOD ne se tient aucunement responsable 
de toutes extensions ni de toutes augmentations de cette 
garantie faites ou entreprises par toutes personnes, parties, 
concessionnaires ou centres de service ou par leurs agents 
ou employés au nom de KENWOOD au moyen d’affi rmations 
verbales ou écrites, d’annonces ou de promotions, y inclus tous 
programmes ou plans de garantie étendue que puissent offrir 
les concessionnaires ou les centres de service, à moins que 
KENWOOD n’y ait consenti par écrit d’avance.
RENONCIATION
KENWOOD renonce à toutes responsabilités de perte de temps, 
d’emploi du produit, de tous dommages indirects ou accessoires 
causés à d’autres produits ou biens, de tous inconvénients ou 
de toutes pertes commerciales.
AVIS AUX CONSOMMATEURS
Les stipulations contenues dans la présente garantie écrite n’ont 
pas pour but de limiter, de modifi er, de diminuer, de rejeter ni 
d’exclure d’autres garanties ni droits énoncés dans n’importe 
quelles lois ou législations provinciales ou fédérales.
IMPORTANT
KENWOOD ne considère pas cette garantie toute seule comme 
étant une preuve d’achat valide. Lorsqu’on demande du service 
sous garantie, il faudra présenter la copie originale du contrat de 
vente aussi bien que cette carte de garantie en tant que preuve 
de garantie. On recommande de les conserver dans un lieu sûr 
au cas où elles s’avèreraient nécesaires à l’avenir. 
KENWOOD ELECTRONICS CANADA INC.
6070 Kestrel Road, Mississauga, 
Ontario, Canada L5T 1S8
Téléphone: (905) 670-7211
Télécopieur: (905) 670-7248
O fabricante garante o produto identifi cado na Nota Fiscal de venda ao consumidor contra 
qualquer defeito de fabricação ou de matéria-prima durante o período de garantia. Esta garantia 
é válida no território brasileiro desde que o produto tenha sido adquirido no Brasil e distribuído 
pela JVC KENWOOD do Brasil Comércio de Eletrônicos Ltda.
PERÍODO DE GARANTIA
Este produto é garantido pelo prazo de 01 (um) ano, incluindo o período estabelecido por lei, 
a partir da data de aquisição, comprovada mediante a apresentação da respectiva Nota Fiscal 
de venda ao consumidor fi nal.
Eventuais reparos realizados no produto durante o período de garantia não implicam na 
dilatação do seu prazo.
EXCLUSÃO DA GARANTIA
(a)   Produtos com o número de série ou certifi cado de garantia rasurados, adulterados ou ilegíveis;
(b)  Defeitos resultantes de acidentes (quedas, batidas e etc), uso em desacordo com o manual 
de instruções, má utilização, ligação à fonte de tensão diferente da especifi cada no Manual 
de Instruções, modifi cações não autorizadas;
(c)  Danos causados por agentes da natureza (Ex: chuvas, raios, maresia, enchentes e etc);
(d)  Defeitos ou danos em decorrência de consertos realizados por pessoas não autorizadas;
(e)   Defeitos ou danos resultantes do uso de peças ou dispositivos não conformes às especifi cações 
da JVC KENWOOD;
(f)  Danos ou deteriorações aos acabamentos externos, partes cosméticas, cabos, chicotes, 
parafusos de fi xação, luvas, alças, bolsas, estojos, adaptadores, antenas, fi tas, cabeças 
gravadoras, CDs ou danos causados por pilhas defeituosas ou com vazamento;
(g)  Defeitos ou danos devido ao transporte (reclamações devem ser feitas junto à empresa 
transportadora);
(h)  Qualquer outra causa que não esteja relacionada a defeitos de matéria-prima e de fabricação;
(i)  Danos causados por tentativa de roubo ou furto;
(j)  Danos causados por uso de CDs de má qualidade;
(k)  Danos decorrentes do desgaste natural do produto;
(l)   Danos causados por mau uso. (derramamento de líquidos e/ou alimentos, corrosão, oxidação, 
exposição à umidade ou situações climáticas extremas, riscos ou quedas).
CONSERTO EM GARANTIA
É indispensável a apresentação deste Certifi cado de Garantia devidamente preenchido, 
acompanhado da respectiva Nota Fiscal de compra do produto, desde que não apresente 
rasuras ou modifi cações.
O consumidor somente terá direito a estes benefícios, quando o produto for entregue diretamente 
no balcão de um Serviço Autorizado da JVC KENWOOD.
O QUE NÃO É COBERTO PELA GARANTIA
Instalação e remoção do produto, despesas de frete, seguro e embalagem são de responsabilidade 
do proprietário.
Este produto é destinado exclusivamente ao uso doméstico.
IMPORTANTE:
Para qualquer informação sobre seu equipamento JVC KENWOOD, ou para obter o endereço do 
Serviço Autorizado mais próximo, acesse o site www.kenwood.com.br , ou ligue para a Central 
de Atendimento JVC KENWOOD – Tel.: +55 (11) 3777-6771 com os dados abaixo preenchidos.
JVC KENWOOD DO BRASIL COMÉRCIO DE ELETRÔNICOS LTDA
Tel: (11) 3777-6771
www.kenwood.com.br
Nome do consumidor: ________________________________________
Endereço: _________________________
  CEP: ___________________
Cidade: ___________________________ Estado: _________________
Telefone: _______________________
Data da compra: _____ / _____ / _____        Nota Fiscal: ______________
JVC KENWOOD DO BRASIL COMÉRCIO DE ELETRÔNICOS LTDA
BRASIL
U.S.A.
JVCKENWOOD USA Corporation
This warranty will be honored only in the U.S.A.
KENWOOD LIMITED WARRANTY 
FOR CAR STEREO COMPONENTS
HOW LONG IS THE WARRANTY
Kenwood U.S.A. Corporation (“Kenwood”) warrants this 
product for a period of one (1) year from the date of original 
purchase.
WHAT IS COVERED AND WHAT IS 
NOT COVERED
Except as specifi ed below, this warranty covers all defects in 
material and workmanship in Kenwood car stereo components. 
The following are not covered by the warranty:
1.  Any product which is not distributed in the U.S.A. by 
Kenwood or which is not purchased in the U.S.A. from an 
authorized Kenwood car stereo dealer or an automobile 
dealer, unless the product is purchased through the U.S.A 
Military Exchange Service.
2.  Any product on which the serial number has been defaced, 
modifi ed or removed.
3.  Damage, deterioration or malfunction resulting from:
a.  Any shipment of the product (claims must be presented 
to the carrier).
b.  Installation or removal of the product.
c.  
Accident, acts of nature, misuse, abuse, neglect, 
unauthorized product modifi cation or failure to follow 
instructions supplied with the product.
d.  Repair or attempted repair by anyone not authorized 
by Kenwood.
e.  Any other cause which does not relate to a product 
defect.
WHO IS PROTECTED
This warranty is enforceable only by the original purchaser.
WHAT WE WILL PAY FOR
We will pay for all labor and material expenses for covered 
items. Payment of shipping charges is discussed in the next 
section of this warranty.
HOW TO OBTAIN WARRANTY 
SERVICE
If your KENWOOD product ever needs service:
1.  Take or ship it to any KENWOOD Authorized Service Center 
in the U.S.A. along with & complete description of the 
problem. (if you are uncertain as to whether a Service Center 
is authorized, please call 1-800-KENWOOD for the nearest 
Service Center. 1-800-536-9663).
2.   Although you must pay any shipping charges if it is necessary 
to ship the product for warranty service, we will pay the return 
shipping charges if the repairs are covered by the warranty 
within the United States.
3.  Whenever your units are taken or sent for warranty service, 
you must include a copy of the original dated sales receipt 
as proof of warranty coverage.
LIMITATION OF IMPLIED 
WARRANTIES
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES 
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR 
PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE LENGTH OF 
THIS WARRANTY.
EXCLUSION OF DAMAGES
KENWOOD’S LIABILITY FOR ANY DEFECTIVE PRODUCT IS 
LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT 
AT OUR OPTION. KENWOOD SHALL NOT BE LIABLE FOR:
1. 
 
INSTALLATION OR REMOVAL CHARGES, DAMAGE 
TO OTHER PROPERTY CAUSED BY ANY DEFECTS IN 
KENWOOD CAR STEREO COMPONENTS, DAMAGES 
BASED UPON INCONVENIENCE, LOSS OF USE OF THE 
PRODUCT; OR
2. 
 
ANY OTHER DAMAGES, WHETHER INCIDENTAL, 
CONSEQUENTIAL OR OTHERWISE.
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW 
LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND/OR DO NOT 
ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS 
AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
This warranty gives you specifi c legal rights, and you may also 
have other rights which vary from state to state.
If a problem develops during or after the Limited Warranty Period, 
or if you have any questions regarding the operation of the 
product, you should contact your KENWOOD Authorized Dealer 
or Authorized Service Center. If the problem or your question is 
not handled to your satisfaction, please contact our Customer 
Relations Department at the address listed below:
JVCKENWOOD USA Corporation
PO Box 22745, 2201 E. Dominguez St. 
Long Beach, CA 90810-5745
Tel: (800) 536-9663
www.us.jvckenwood.com
B46-0824-00_02_K-Warranty.indd   2
14/10/29   15:05
Dear Customer,
Thank you for purchasing this kenwood product. As mentioned in the pages of this booklet, our warranty is only 
valid in the countries listed. If your country is not listed please contact your retailer for information on warranty 
procedure, or write to:
JVC KENWOOD Customer Information Center
3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, Japan
Units purchased through the U.S.A. military exchange service 
overseas may be serviced under warranty in the continental 
U.S.A., subject to the following conditions.
1) The original warranty is in effect.
2) Proof of purchase is provided to the servicer.
WARRANTY FOR MILITARY MARKET
Kenwood corporation is proud of the quality and workmanship 
of its audio equipment. This unit has been properly designed, 
tested and inspected before it was shipped to you. If properly 
installed and operated in accordance with instructions furnished, 
it should give you an optimum reliable performance.
WARRANTY PERIOD
This product is warranted for a period of (1) year from the date 
of the original purchase.
SCOPE OF WARRANTY
Except as specifi ed below, this warranty covers all defects in 
materials and workmanship of the Kenwood brand products.
During the warranty period, any authorized Kenwood Service 
Center in the military market listed in the back of this warranty 
card will provide you free-of-charge both parts and labor 
required to correct any defect in materials or workmanship.
The following are not covered by this warranty.
1.  Voltage conversions.
2.   Periodic check-ups which do not disclose any defect covered 
by the warranty.
3.  Cabinets, grilles, other exterior fi nishes, belts, tape heads, 
and other non-durable parts and accessories.
4.  Units on which the serial number has been effaced, modifi ed 
or removed.
5.  Installation and/or removal charges.
6.  Damaged magnetic tapes.
7.  House call charges for any repairs.
8.  Shipping or delivery charges to or from an authorized 
Kenwood Service Center.
9.   This warranty will not cover any failure that is due to any of the 
following conditions in accordance with the visual inspection 
of the authorized Kenwood Service Center:
*  Improper maintenance or repair, including the installation of 
parts or accessories that do not conform to the quality and 
specifi cations of the original parts.
*  Misuse, abuse, neglect, unauthorized product modifi cation 
or failure to follow instructions contained in the Owner’s 
Manual.
* Accidental or intentional damages.
*  Repairs or attempted repairs by an unauthorized agency. 
(All repairs must be performed at an authorized Kenwood 
Service Center.)
*  Damages or deteriorations caused during shipment (Claims 
must be presented to the carrier).
*  Damages or deteriorations resulting from removal and/
or replacement.
PURCHASER’S RESPONSIBILITIES
As the purchased of a new Kenwood brand product, you are 
requested to do the following in order to obtain Kenwood 
warranty service.
1.   Retain your sales slip or other evidence of purchase for proving 
your eligibility for requesting Kenwood warranty service.
2.
  Make your unit available to an authorized Kenwood Service 
Center in the military market for inspection and approved 
warranty service, or ship your unit in its original carton box 
or equivalent, fully insured and shipping charges prepaid, 
to the authorized Kenwood Service Center.
LIMITATION OF IMPLIED 
WARRANTIES
Any and all implied warranties, including warranties of 
merchantability and fi tness for a particular purpose, shall be 
limited in duration to the length of this warranty.
EXCLUSION OF CERTAIN DAMAGES
KENWOOD’s liability for any defective product is limited to 
the repair or replacement of said product, at our potion, and 
shall not include damages of any kind, whether incidental, 
consequential or otherwise, expect to the extent prohibited 
by applicable law.
KENWOOD AUTHORIZED SERVICE 
CENTERS IN MILITARY MARKET
JAPAN:
Yokota
Kenwood Rep,; c/o
Yokota BX, JAAX AAFES-PAC,
APO San Francisco 96328
Zama
Kenwood Rep,; c/o
Zama PX, JAAX AAFES-PAC,
APO San Francisco 96343
Misawa
Kenwood Rep,; c/o
Misawa BX, JAAX AAFES-PAC,
APO San Francisco 96519
Yokosuka
Kenwood Rep,; c/o
A-33, Yokosuka NEX No. 260-010
FPO Seattle 98760
Atsugi
Kenwood Rep,; c/o
Atsugi NEX No. 260-020 FPO Seattle 
98767
Iwakuni
Kenwood Rep,; c/o
Marine Corps Exchange, Marine Corps 
Air Station,
FPO Seattle 98764
Sasebo
Sasebo NEX;
Navy Exchange 260-040
F.A. Box 115 FPO Seattle 98766
Okinawa
Kenwood Rep,; c/o
OWAX, AAFES-PAC, APO San Francisco 
96230
KOREA:
Kenwood Rep,; c/o
KOAX Repair Shop, AAFES-PAC
DD-Camp Market, APO San Francisco 
96488
GUAM:
Kenwood Rep,; c/o
Guam NEX No. 230-010,
FPO San Francisco 96630
Kenwood Rep,; c/o
GUAX, AAFES-PAC, APO San Francisco 
96334
U.S.A.:
In The Continental U.S.A.
For Nearest Authorized Service Center;
Tel: 1-800-536-9663
www.us.jvckenwood.com
EUROPE:
Please inquire at the military resale 
outlets where you bought your 
Kenwood products, or 
KENWOOD ELECTRONICS 
DEUTSCHLAND GMBH:
Rembrücker-Str. 15, 63150 
Heusenstamm, Germany 
Tel.: 49-06104-69010
MILITARY
B46-0824-00_02_K-Warranty.indd   1
14/10/29   15:05
Impedancia combinada
Impédance combinée
Combined impedance
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new power 
amplifier.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided  
below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Model 
KAC-M3004
 Serial number                                      
US Residence Only
Register Online
Register your Kenwood product at w w w.Kenwoodusa.com
 B5A-0393-00/00 (KV)
© 2015 JVC KENWOOD Corporation
KAC-M3004
COMPACT 4 CHANNEL DIGITAL AMPLIFIER
INSTRUCTION MANUAL
AMPLIFICATEUR COMPACT 4 CANAUX NUMÉRIQUE
MODE D’EMPLOI
AMPLIFICADOR DIGITAL COMPACTO DE 4 CANALES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Précautions de sécurité
 AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez 
prendre les précautions suivantes:
• Le montage et le câblage de ce produit nécessite des 
compétences et de l’expérience. Pour des raisons de 
sécurité, laissez un professionnel effectuer le travail de 
montage et de câblage.
• Si vous prolongez un câble de batterie ou de masse, 
assurez vous d’utiliser un câble pour automobile ou un 
câble avec une section de 5 mm
2
 (AWG 10) afin d’éviter 
tout risque de détérioration ou d’endommagement du 
revêtement des câbles.
• Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ou laisser 
d’objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou 
un outil en métal) à l’intérieur de l’appareil.
• Si l’appareil commence à émettre de la fumée ou une 
odeur bizarre, mettez immédiatement l’appareil hors 
tension et consultez un revendeur Kenwood.
• Ne pas toucher l’appareil quand il est en service car la 
température de sa surface est suffisamment élevée pour 
provoquer des brûlures.
 ATTENTION
Pour éviter tout dommage à l’appareil, veuillez 
prendre les précautions suivantes:
• Bien vérifier que l’appareil est raccordé à une source 
d’alimentation CC de 12 V avec raccordement de masse 
négative.
• N’ouvrez pas le couvercle supérieur ou inférieur de 
l’appareil.
• N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé directe-
ment à la lumière du soleil, à une chaleur excessive ou à 
l’humidité. Evitez aussi les endroits trop poussiéreux et 
où l’appareil risque d’être éclaboussé.
• Lors du remplacement d’un fusible, utilisez seulement 
un fusible neuf avec la valeur indiquée. L’utilisation d’un 
fusible d’une valeur différente peut être la cause d’un 
mauvais fonctionnement de votre appareil.
• Pour éviter les courts-circuits lors du remplacement d’un 
fusible, déconnectez d’abord le faisceau de câbles.
REMARQUE
• Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, 
consultez votre revendeur Kenwood.
• Si l’appareil semble ne pas fonctionner correctement, 
consultez votre revendeur Kenwood.
Nettoyage de l’appareil
Si la surface de l’appareil sale, l’essuyer avec un chiffon 
au silicone ou un chiffon doux et sec après avoir éteint 
l’appareil.
 ATTENTION
N’essuyez pas le panneau avec un tissu rugueux ou impré-
gné de dissolvant volatile comme un diluant à peinture 
ou de l’alcool. Il pourrait rayer la surface du panneau et/ou 
écailler les lettres d’informations.
Comment éviter une élévation de la batterie
Lorsque l’unité est utilisée avec l’ACC sur ON, sans que le 
moteur ne soit allumé, cela décharge la batterie. Il est pré-
férable de l’utiliser après avoir allumé le moteur.
Fonction de protection
La fonction de protection se met en service dans les cas 
suivants:
Cet appareil est pourvu d’une fonction de protection de 
l’appareil lui-même et des haut-parleurs de manière à 
éviter divers incidents.
Lorsque la fonction de protection est déclenchée, l’ampli-
ficateur cesse de fonctionner.
Le voyant d’alimentation s’éteint:
• Lorsque l’unité dysfonctionne.
•  Lorsque la température interne est trop élevée et que 
l’appareil ne fonctionne pas.
Le témoin d’alimentation s’allume en continu:
• Si un cordon de liaison aux haut-parleurs est en court-
circuit.
• Une sortie de haut-parleur est mise à la masse.
7 Câblage
• Pour cette unité, brancher le cordon de la batterie direc-
tement à la batterie. Si celui-ci est connecté à l’installa-
tion électrique du véhicule, l’installation peut disjoncter 
etc.
• Si un ronronnement se fait entendre dans les haut-
parleurs lorsque le moteur tourne, fixer un filtre antipara-
site de ligne (en option) au câble de la batterie.
• Utiliser un passe-câble de manière que le cordon ne soit 
pas en contact avec le tablier.
• Relier les fils de masse à une partie métallique du châssis 
du véhicule qui soit en mesure de jouer le rôle de masse 
électrique et donc de laisser passer le courant vers le 
pôle négatif 
· de la batterie. Ne pas mettre l’appareil 
sous tension si les fils de masse ne sont pas reliés.
• Assurez-vous de mettre en place un fusible protégeant 
le cordon d’alimentation situé près de la batterie. Ce 
fusible doit avoir un pouvoir de coupure égal ou légère-
ment supérieur à celui de l’unité.
• En ce qui concerne le cordon d’alimentation et la terre, 
il est conseillé d’utiliser un cordon d’alimentation élec-
trique pour voiture (ininflammable). (Utiliser un cordon 
d’alimentation d’un diamètre égal ou supérieur à 5 mm
2
 
(AWG 10).) 
• Lorsque plus d’un amplificateur de puissance doivent 
être utilisés, utiliser un câble de câblage d’alimentation 
et un fusible de sécurité dont la limite de tension est 
supérieure au courant total maximum tiré par chaque 
amplificateur.
7 Sélection des haut-parleur
• L’utilisation de haut-parleurs d’une puissance d’entrée 
inférieure à la puissance de sortie de l’amplificateur peut 
provoquer un dégagement de fumée ou une panne de 
l’équipement.
• L’impédance des enceintes qui vont être connectées 
doit être de 2 Ω minimum (pour des connexions stéréo) 
ou de 4 Ω minimum (pour des connexions en pont). 
Lorsque plus d’un jeu d’haut-parleur va être utilisé, 
calculer l’impédance combinée des haut-parleur et 
connecter ensuite les haut-parleur appropriées à l’ampli-
ficateur.
 <Exemple>
Precauciones de seguridad
 ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las 
siguientes precauciones:
• La instalación y cableado de este producto requiere de 
habilidad y experiencia. Por motivos de seguridad, deja la 
labor de instalación y montaje en manos de profesionales.
• Cuando extienda los cables de la batería o de masa, ase-
gúrese de utilizar cables para automóviles u otros cables 
que tengan un área de 5 mm² (AWG 10) o más, para evi-
tar el deterioro del cable y daños en su revestimiento.
• Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos 
metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metáli-
cas) dentro de la unidad.
• Si nota que la unidad emite humos u olores extraños, 
desconecte inmediatamente la alimentación y consulte 
con su distribuidor Kenwood.
• No toque el aparato mientras lo utiliza porque su superfi-
cie se calienta y puede causar quemaduras si se toca.
 PRECAUCIÓN
Para evitar daños en la unidad, tome las siguientes 
precauciones:
• Asegúrese de que la unidad está conectada a un sumi-
nistro de alimentación de CC de 12V con una conexión 
de toma de tierra negativa.
• No abra las cubiertas superior o inferior de la unidad.
• No instale la unidad en un sitio expuesto a la luz directa del 
sol, o excesivamente húmedo o caluroso. Asimismo evite los 
lugares muy polvorientos o sujetos a salpicaduras de agua.
• Cuando tenga que reemplazar un fusible, utilice única-
mente uno del régimen prescrito. El uso de un fusible de 
régimen incorrecto podría ocasionar un funcionamiento 
defectuoso de la unidad.
• Para evitar cortocircuitos mientras sustituye el fusible, 
desconecte previamente el mazo de conductores.
NOTA
• Si tiene problemas durante la instalación, consulte con 
su distribuidor Kenwood.
• Si la unidad no está funcionando correctamente, consul-
te con su distribuidor Kenwood.
Limpieza de la unidad
Si la superficie de la unidad está sucia, apague la unidad y 
limpie con un paño siliconado suave y seco.
 PRECAUCIÓN
No limpie el panel con un paño áspero o humedecido 
con disolventes volátiles tales como diluyente de pintura 
o alcohol. Su uso podría rayar la superficie del panel y/o 
hacer que se despeguen las letras indicadoras.
Para evitar agotar la batería
Cuando la unidad se utiliza en la posición ACC ON sin 
conectar el motor, agota la batería. Utilícelo después de 
arrancar el motor.
Función de protección
La función de protección se activa en los casos siguientes:
Este aparato está equipado con una función de protec-
ción que protege el aparato y los altavoces de diversos 
accidentes y problemas que pueden ocurrir.
Si la función de protección se activa, el amplificador deja 
de funcionar.
El indicador de alimentación se apaga:
• Si la unidad no funciona correctamente.
•  Cuando la temperatura interna sea alta y la unidad no funcione.
El indicador de alimentación permanece iluminado:
• Cuando un cable de altavoz puede estar cortocircuitado.
• Cuando la salida de un altavoz entra en contacto con masa.
7 Cableado
• Lleve el cable de la batería de esta unidad directamente 
desde la propia batería. Si se conectara al arnés del cablea-
do del vehículo, puede provocar daños en los fusibles, etc.
• Si se produce un ruido de zumbido por los altavoces 
mientras funciona el motor, conecte un filtro de ruido de 
línea (vendido por separado) a cada cable de la batería.
• No permita que el cable entre en contacto directo con 
el borde de la placa de hierro, utilizando para ello aran-
delas de caucho.
• Conecte los cables de masa a una parte del chasis del 
automóvil que actúe como puesta a masa por donde 
pase la electricidad hasta el borne negativo 
· de la 
batería. No conecte la alimentación si no están conecta-
dos los cables de masa.
• Asegúrese de instalar un fusible de protección en el cable 
de corriente cerca de la batería. El fusible positivo debería 
tener la misma capacidad que el de la unidad o algo mayor.
• Para el cable de corriente y la masa, utilice un cable de 
corriente para vehículos (ignífugo). (Utilice un cable de 
fuerza con un diámetro de 5 mm² (AWG 10) o mayor.) 
• Cuando desee utilizar más de un amplificador de poten-
cia, utilice un cable de suministro de alimentación y un 
fusible de protección de una capacidad de soporte de 
corriente mayor a la corriente máxima total utilizada por 
cada amplificador.
7 Selección de altavoces
• La utilización de altavoces con entradas nominales más 
pequeñas que la potencia de salida del amplificador podría 
ser la causa de que se generara humo o fallos en el equipo.
• La impedancia de los altavoces que se conecten al 
amplificador debe ser de 2Ω o más (para las conexiones 
estéreo), o de 4Ω o más (para las conexiones en puente). 
Cuando desee utilizar más de un juego de altavoces, cal-
cule la impedancia combinada de estos altavoces y luego 
conecte adecuadamente los altavoces al amplificador.
 <Ejemplo>
FCC WARNING
This equipment may generate or use radio frequency energy.  
Changes or modifications to this equipment may cause harmful 
interference unless the modifications are expressly approved in the 
instruction manual.  The user could lose the authority to operate 
this equipment if an unauthorized change or modification is made.
FCC NOTE
This equipment has been tested and found to comply 
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 
15 of the FCC Rules.  These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful interference in a 
residential installation. This equipment may cause harmful 
interference to radio communications, if it is not installed 
and used in accordance with the instructions.  However, 
there is no guarantee that interference will not occur in a 
particular installation.  If this equipment does cause harmful 
interference to radio or television reception, which can be 
determined by turning the equipment off and on, the user is 
encouraged to try to correct the interference by one or more 
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
•  Increase the separation between the equipment and receiver.
•  Connect the equipment into an outlet on a circuit different 
from that to which the receiver is connected.
•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Safety precautions
WARNING
To prevent injury or fire, take the following 
precautions:
• Mounting and wiring this product requires skills and 
experience. For safety’s sake, leave the mounting and 
wiring work to professionals.
• When extending the ignition, battery, or ground wires, 
make sure to use automotive-grade wires or other wires 
with the range of 5 mm² (AWG 10) or more to prevent 
wire deterioration and damage to the wire coating.
• To prevent a short circuit, never put or leave any metallic 
objects (such as coins or metal tools) inside the unit.
• If the unit starts to emit smoke or strange smells, turn 
off the power immediately and consult your Kenwood 
dealer.
• Do not touch the unit during use because the surface of 
the unit becomes hot and may cause burns if touched.
 CAUTION
To prevent damage to the machine, take the following 
precautions:
• Be sure the unit is connected to a 12V DC power supply 
with a negative ground connection.
• Do not open the top or bottom covers of the unit.
• Do not install the unit in a spot exposed to direct 
sunlight or excessive heat or humidity. Also avoid places 
with too much dust or the possibility of water splashing.
• When replacing a fuse, only use a new one with the 
prescribed rating. Using a fuse with the wrong rating 
may cause your unit to malfunction.
• To prevent a short circuit when replacing a fuse, first 
disconnect the wiring harness.
NOTE
• If you experience problems during installation, consult 
your Kenwood dealer.
• If the unit does not seem to be working right, consult 
your Kenwood dealer.
Cleaning the unit
If the front panel gets dirty, turn off the power and wipe 
the panel with a dry silicon cloth or soft cloth.
 CAUTION
Do not wipe the panel with a hard cloth or a cloth 
dampened by volatile solvents such as paint thinner and 
alcohol. They can scratch the surface of the panel and/or 
cause the indicator letters to peel off.
To prevent battery rise
When the unit is used in the ACC ON position without 
turning the engine ON, it depletes the battery. Use it after 
starting the engine.
Protection function
The protection function is activated in the following situations:
This unit is equipped with a protection function for 
protecting this unit and your speakers from various 
accidents or problems that can occur.
When the protection function is triggered, the amplifier 
stops operating.
Power indicator goes off: 
• When the unit malfunctions
.
•  When the internal temperature is high and unit won’t operate.
Power indicator lights continuously: 
• When a speaker wire may be short-circuited.
• When a speaker output contacts ground.
7 Wiring
• Take the battery wire for this unit directly from the 
battery. If it’s connected to the vehicle’s wiring harness, it 
can cause blown fuses etc.
• If a buzzing noise is heard from the speakers when the 
engine is running, connect a line noise filter (optional) to 
each of the battery wire.
• Do not allow the wire to directly contact the edge of the 
iron plate by using Grommets.
• Connect the ground wire to a metal part of the car 
chassis that acts as an electrical ground passing 
electricity to the battery‘s negative 
· terminal. Do not 
turn the power on if the ground wire is not connected.
• Be sure to install a protective fuse in the power cord 
near the battery. The protective fuse should be the same 
capacity as the unit’s fuse capacity or somewhat larger.
• For the power cord and ground, use a vehicle type 
(fireproof ) power wring cord. (Use a power wiring cord 
with the range of 5 mm² (AWG 10) or more.) 
• When more than one power amplifier are going to be 
used, use a power supply wiring wire and protective 
fuse of greater current-handling capacity than the total 
maximum current drawn by each amplifier.
7 Speaker selection
• Using speakers with smaller input ratings than the 
amplifier’s output power would result in smoke 
generation or equipment failure.
• The impedance of the speakers that are going to 
be connected should be 2Ω or greater (for stereo 
connections), or 4Ω or greater (for bridged connections). 
When more than one set of speakers are going to be 
used, calculate the combined impedance of the speakers 
and then connect suitable speakers to the amplifier.
 <Example>
Información acerca de la eliminación de equipos 
eléctricos y electrónicos al final de la vida útil 
(aplicable a los países que hayan adoptado 
sistemas independientes de recogida de residuos)
  Los productos con el símbolo de un contenedor 
con ruedas tachado no podrán ser desechados 
como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la 
vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones 
que puedan dar el tratamiento adecuado a 
estos productos y a sus subproductos residuales 
correspondientes. Póngase en contacto con su 
administración local para obtener información 
sobre el punto de recogida más cercano. Un 
tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación 
de residuos ayuda a conservar los recursos y 
evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la 
salud y el medio ambiente.
Este producto no ha sido instalado en la línea de 
producción por el fabricante de un vehículo, ni tampoco 
por el importador profesional de un vehículo dentro del 
estado miembro de la UE.
KAC-M3004_K_EnFrEs_00.indd   1
15/01/15   10:33