Sony FDR-X3000 Owner's Manual

Page of 15
ŞLe repère N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC 
Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Ş Adobe, le logo Adobe et Adobe Acrobat sont des marques déposées ou des marques 
commerciales d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
ŞLe logo microSDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
ŞLes logos et le nom Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à 
Bluetooth SIG, Inc. qui sont utilisées sous licence par Sony Corporation. Les 
autres noms de marques et marques déposées appartiennent à leurs 
propriétaires respectifs.
ŞQR Code est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED.
En outre, les noms de systèmes et de produits utilisés dans le présent 
manuel sont, en règle générale, des marques commerciales ou des marques 
déposées de leurs développeurs ou fabricants respectifs. Toutefois, les 
symboles ™ ou 
ˊ ne figurent pas nécessairement dans le présent manuel.
À propos des logiciels soumis à la GNU GPL/LGPL
Ce caméscope intègre des logiciels qui peuvent être couverts par la 
GNU General Public Licensesuivante (ci-après désignée en tant que 
« GPL ») ou la GNU Lesser General Public License (ci-après désignée en 
tant que « LGPL »).
Les présentes vous informent que vous avez le droit d’accéder au code 
source de ces logiciels, de le modifier et de le redistribuer dans le 
respect des conditions stipulées dans la GPL/LGPL fournie.
Vous trouverez le code source sur le Web. Utilisez l’URL suivante pour le 
télécharger.
http://oss.sony.net/Products/Linux
Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas au sujet du contenu 
du code source.
Les copies des licences (en anglais) sont enregistrées dans la mémoire 
interne de votre caméscope.
Établissez une connexion Stockage de masse entre caméscope et un 
ordinateur pour lire les fichiers du dossier « LICENSE » sous 
« PMHOME ».
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,
1) n’exposez l’appareil à la pluie ou à l’humidité ;
2) ne placez pas d’objets remplis de liquides (vases, etc.) sur l’appareil.
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons 
directs du soleil, à une flamme, etc.
 ATTENTION
Batterie
Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son 
explosion, entraîner un incendie, voire même des brûlures de 
substances chimiques. Respectez les précautions suivantes :
ŞNe démontez pas la batterie.
ŞN’écrasez et n’exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure. Vous 
ne devez pas la frapper avec un marteau, la laisser tomber ou marcher dessus.
ŞNe court-circuitez pas les bornes de la batterie et maintenez-les à l’écart de tout 
contact avec des objets métalliques.
ŞN’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C (140 °F), 
notamment les rayons directs du soleil ou l’habitacle d’un véhicule garé au soleil.
ŞN’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.
ŞNe manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou 
présentent une fuite.
ŞVeillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Sony authentique ou d’un 
appareil capable de la recharger.
ŞTenez la batterie hors de la portée des petits enfants.
ŞGardez la batterie au sec.
ŞRemplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d’un type 
équivalent recommandé par Sony.
Ş Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la manière décrite dans les instructions.
Adaptateur secteur (vendu séparément)
Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur (vendu séparément), 
branchez-le sur une prise secteur se trouvant à proximité. En cas de 
dysfonctionnement lors de l’utilisation de l’appareil, débranchez 
immédiatement l’adaptateur secteur (vendu séparément) de la prise 
murale.
Pour les utilisateurs aux Etats-Unis et au Canada
Les connaissances scientifiques dont nous disposons n’ont mis en 
évidence aucun problème de santé associé à l’usage des appareils sans 
fil à faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure de 
prouver que ces appareils sans fil à faible puissance sont entièrement 
sans danger. Les appareils sans fil à faible puissance émettent une 
énergie aux radiofréquences (RF) très faible dans le spectre des 
micro-ondes lorsqu’ils sont utilisés. Alors qu’une dose élevée de RF 
peut avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à 
de faibles RF qui ne produisent pas de chaleur n’a pas de mauvais 
effets connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées sur 
les expositions aux RF faibles et n’ont découvert aucun effet 
biologique. Certaines études ont suggéré qu’il pouvait y avoir certains 
effets biologiques, mais ces résultats n’ont pas été confirmés par des 
recherché supplémentaires. Cet équipement a été testé et jugé 
conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC/IC 
énoncées pour un environnement non contrôlé et il satisfait aux 
directives d’exposition aux radiofréquences (RF) de la FCC ainsi qu’aux 
règles d’exposition aux radiofréquences (RF) CNR-102 d’IC.
Cet appareil doit être installé et utilisé en veillant à ce que le radiateur 
soit toujours éloigné de 5 mm au moins du corps de la personne (à 
l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM
Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables.
Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en 
rapportant les piles usagées dans un point de collecte et 
de recyclage le plus proche.
Pour plus d’informations sur le recyclage des 
accumulateurs, téléphonez au numéro gratuit 1-800-
822-8837 (Etats-Unis et Canada uniquement), ou visitez  
http://www.call2recycle.org/
Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium 
qui sont endommagés ou qui fuient.
Pour les accessoires fournis
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son 
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet 
appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, (2) cet appareil 
doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de 
provoquer son fonctionnement indésirable.
CAN ICES-3 B/NMB-3 B
À l’intention des clients aux É.- U.
Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler :
Sony Centre d’information à la clientèle  
1-800-222-SONY (7669).
Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la 
Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC).
Information réglementaire
Déclaration de conformité
Nom commercial : SONY
No de modèle : FDR-X3000, HDR-AS300, HDR-AS50
Responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 É.-U.
No de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC 
des États-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : 
(1) Cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et (2) il doit 
être en mesure d’accepter toute interférence reçue, y compris les 
interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement ne doit pas être co-situé ou utilisé en conjonction avec 
une autre antenne ou émetteur.
AVERTISSEMENT
Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute 
modification ne faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans le 
présent manuel pourrait annuler votre droit d’utiliser l’appareil.
Note :
L’appareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil 
numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 de la 
réglementation de la FCC.
Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre 
les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. 
L’appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio ; s’il n’est 
pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait 
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. 
Cependant, il n’est pas possible de garantir que des interférences ne 
seront pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si 
l’appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception 
radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et 
éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de 
corriger cette situation par l’une ou l’autre des mesures suivantes :
 
– Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
 
– Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
 
– Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui 
sur lequel le récepteur est branché.
 
– Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/téléviseurs.
Le câble d’interface fourni doit être utilisé avec l’appareil pour que celui-ci 
soit conforme aux critères régissant les appareils numériques, conformément 
à la sous-partie B de la Partie 15 de la réglementation de la FCC.
Pour les utilisateurs au Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada 
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est 
autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique 
subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le 
fonctionnement.
Note pour les clients européens
Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE
Fabricant : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon
Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE : Sony 
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 
Zaventem, Belgique
Avis
Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une 
interruption lors du transfert des données (échec), redémarrez l’application 
ou débranchez, puis rebranchez le câble de connexion (USB, etc.).
Par la présente, Sony Corporation déclare que cet appareil est conforme 
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la 
directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez 
consulter l’URL suivante : 
http://www.compliance.sony.de/
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la 
réglementation EMC visant l’utilisation de câbles de connexion de 
moins de 3 mètres (9,8 pi.).
Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir 
une incidence sur l’image et le son de cet appareil.
Elimination des piles et accumulateurs et des Equipements 
Electriques et Electroniques usagés (Applicable dans les 
pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens 
disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur ou sur 
l’emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs 
fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de 
simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole 
apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les 
symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles 
contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au 
rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des 
conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer 
sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux 
contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou 
d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une 
pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un 
Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en 
fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que le 
produit, la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs 
en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et 
électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit 
ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, 
votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Pour les clients à Singapour
Español
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES 
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA 
GARANTÍA.
Nombre del producto: Videocámara Digital 4K
Modelo: FDR-X3000
Nombre del producto: Videocámara Digital HD
Modelo: HDR-AS300/AS50
Nota acerca del uso
Función Wi-Fi/Bluetooth
ŞUtilice la cámara respetando las normativas del área de uso.
ŞNo se puede utilizar la función Wi-Fi/Bluetooth de la cámara debajo 
del agua.
Temperaturas de funcionamiento
La cámara está diseñada para utilizarse a temperaturas comprendidas 
entre los -10 °C y los 40 °C No es recomendable tomar imágenes en 
lugares extremadamente fríos o cálidos que superen este rango de 
temperaturas.
Notas acerca de la grabación prolongada
ŞEl cuerpo de la cámara y la batería se pueden calentar durante el uso, 
lo cual es normal.
ŞEvite usar la cámara durante tiempo prolongado cuando la sujete en 
la mano o cuando esté tocando la piel directamente. Se recomienda 
utilizar los soportes adhesivos suministrados o la Carcasa submarina, 
o accesorios de soporte opcionales.
ŞA temperaturas ambientales elevadas, la temperatura de la cámara se 
eleva rápidamente.
ŞNo utilice la cámara durante 10 minutos o más para permitir que la 
temperatura del interior de la cámara disminuya a un nivel seguro.
ŞCuando la temperatura de la cámara se eleva, es posible que la calidad 
de la imagen se deteriore. Se recomienda esperar a que la temperatura 
de la cámara disminuya antes de continuar tomando imágenes.
Protección contra sobrecalentamientos
En función de la temperatura de la cámara y de la batería, es posible 
que no pueda grabar películas o que la alimentación se desactive 
automáticamente para proteger la cámara. Antes de que se apague la 
cámara o ya no pueda grabar más películas, aparecerá 
 en el panel 
de visualización de la cámara. En este caso, deje la alimentación 
desactivada y espere a que la temperatura de la cámara y de la batería 
disminuya. Si activa la alimentación sin dejar que la cámara y la batería 
se enfríen lo suficiente, es posible que la alimentación se desactive de 
nuevo o que no pueda grabar películas.
Acerca de la protección contra el polvo y el agua
La cámara está protegida contra el polvo y el agua (hasta una 
profundidad de 60 m durante 30 minutos de manera continua). Para 
obtener información sobre las notas de uso de la Carcasa submarina, 
consulte la Guía de ayuda en línea.
Nota acerca de los accesorios opcionales
Es posible que no haya accesorios Sony originales disponibles en 
algunos países/regiones.
Seguridad en el uso de dispositivos con LAN inalámbrica
ŞPara evitar la piratería, el acceso malicioso por parte de terceros y otras 
vulnerabilidades, confirme siempre que la LAN inalámbrica sea segura.
ŞEs muy importante configurar la seguridad en una LAN inalámbrica.
ŞSi se produce un problema debido a medidas de seguridad no 
adecuadas o a circunstancias previsibles, Sony Corporation no se hace 
responsable de ningún daño que sea consecuencia de ello.
Nota acerca de la función de red inalámbrica
No asumimos responsabilidad alguna por ningún tipo de daño causado 
por un acceso no autorizado a, o por un uso no autorizado de, los 
destinos cargados en la cámara, como resultado de cualquier pérdida o 
robo.
Especificaciones
FDR-X3000
Formato de señal: 
UHDTV
 HDTV
 
Color NTSC, estándares EIA
 
Color PAL, estándares CCIR
Requisitos de alimentación:
 
cc 3,6 V (Batería recargable NP-BX1)
 
cc 5,0 V (Puerto Serial Universal (USB))
Consumo de potencia:
 
2,0 W (cuando el tamaño de la imagen de la 
película es [1 920 × 1 080 30P])
Batería recargable NP-BX1:
 
Tensión de carga máxima: cc 4,2 V
 
Corriente de carga máxima: 1,89 A
Carga USB: 
cc 5,0 V 500 mA/800 mA
Resistencia a las salpicaduras:
 
IPX4 (basado en nuestras pruebas)
Temperatura de funcionamiento:
 
De -10 °C a +40 °C
Temperatura de almacenamiento:
 
De -20 °C a +60 °C
Dimensiones (aprox.):  29,4 mm × 47,0 mm × 83,0 mm (an/al/prf, 
incluyendo los salientes y excluyendo la Carcasa 
submarina suministrada)
Masa: 
Aprox. 89 g (solo el cuerpo principal)
Peso total en uso: 
Aprox. 114 g (incluida la batería, excluida la 
Carcasa submarina suministrada)
HDR-AS300
Formato de señal: 
HDTV
 
Color NTSC, estándares EIA
 
Color PAL, estándares CCIR
Requisitos de alimentación:
 
cc 3,6 V (Batería recargable NP-BX1)
 
cc 5,0 V (Puerto Serial Universal (USB))
Consumo de potencia:
 
2,0 W (cuando el tamaño de la imagen de la 
película es [1 920 × 1 080 30P])
Batería recargable NP-BX1:
 
Tensión de carga máxima: cc 4,2 V
 
Corriente de carga máxima: 1,89 A
Carga USB: 
cc 5,0 V 500 mA/800 mA
Resistencia a las salpicaduras:
 
IPX4 (basado en nuestras pruebas)
Temperatura de funcionamiento:
 
De -10 °C a +40 °C
Temperatura de almacenamiento:
 
De -20 °C a +60 °C
Dimensiones (aprox.):  29,4 mm × 47,0 mm × 83,0 mm (an/al/prf, 
incluyendo los salientes y excluyendo la Carcasa 
submarina suministrada)
Masa: 
Aprox. 84 g (solo el cuerpo principal)
Peso total en uso: 
Aprox. 109 g (incluida la batería, excluida la 
Carcasa submarina suministrada)
HDR-AS50
Formato de señal: 
HDTV
 
Color NTSC, estándares EIA
 
Color PAL, estándares CCIR
Requisitos de alimentación:
 
cc 3,6 V (Batería recargable NP-BX1)
 
cc 5,0 V (Puerto Serial Universal (USB))
Consumo de potencia:
 
1,6 W (cuando el tamaño de la imagen de la 
película es [1 920 × 1 080 30P])
Batería recargable NP-BX1:
 
Tensión de carga máxima: cc 4,2 V
 
Corriente de carga máxima: 1,89 A
Carga USB: 
cc 5,0 V 500 mA/800 mA
Temperatura de funcionamiento:
 
De -10 °C a +40 °C
Temperatura de almacenamiento:
 
De -20 °C a +60 °C
Dimensiones (aprox.):  24,2 mm × 47,0 mm × 83,0 mm (an/al/prf, 
incluyendo los salientes y excluyendo la Carcasa 
submarina suministrada)
Masa: 
Aprox. 58 g (solo el cuerpo principal)
Peso total en uso: 
Aprox. 83 g (incluida la batería, excluida la Carcasa 
submarina suministrada)
ŞEl diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo 
aviso para las futuras actualizaciones.
Acerca de las marcas comerciales
ŞXAVC S y 
 son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
ŞMemory Stick y 
 son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de 
Sony Corporation.
ŞLos términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, además del 
logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de 
HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países.
ŞMac es una marca comercial registrada de Apple Inc. en los Estados Unidos y en 
otros países.
ŞAndroid y Google Play son marcas comerciales registradas de Google Inc.
ŞiPhone es una marca comercial o una marca comercial registrada de Apple Inc.
ŞWi-Fi, el logotipo de Wi-Fi y Wi-Fi PROTECTED SET-UP son marcas comerciales 
registradas de Wi-Fi Alliance.
ŞN Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, 
Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
ŞAdobe, el logotipo de Adobe y Adobe Acrobat son marcas comerciales o marcas 
comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos 
y/o en otros países.
ŞEl logotipo de microSDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
ŞLa marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales 
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por 
parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. El resto de marcas 
comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
ŞQR Code es una marca comercial registrada de DENSO WAVE INCORPORATED.
Asimismo, los nombres de sistemas y productos que se utilizan en este 
manual, por lo general, son marcas comerciales o marcas comerciales 
registradas de sus respectivos desarrolladores o fabricantes. Sin 
embargo, las marcas ™ o 
ˊ pueden no describirse en este manual.
Acerca del software aplicado GNU GPL/LGPL
El software que es elegible para la siguiente GNU General Public 
License (denominada en adelante “GPL”) o GNU Lesser General Public 
License (denominada en adelante “LGPL”) está incluido en la cámara.
Esto le informa de que tiene derecho a acceder, modificar y redistribuir 
el código fuente de estos programas de software en las condiciones de 
la GPL/LGPL suministrada.
El código fuente se proporciona a través de Internet. Utilice la dirección 
URL siguiente para descargarlo.
http://oss.sony.net/Products/Linux
Le rogamos que no contacte con nosotros para cuestiones relativas al 
contenido del código fuente.
En la memoria interna de la cámara hay guardadas copias de las 
licencias (en inglés).
Establezca una conexión de Almacenamiento masivo entre la cámara y 
una computadora, y lea los archivos de la carpeta “LICENSE” en 
“PMHOME”.
AVISO
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas,  
1) No exponga la unidad a la lluvia o la humedad.
2) No coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos, 
como, por ejemplo, jarrones.
No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como la luz solar 
directa, el fuego o similares.
 PRECAUCIÓN
Batería
Si la batería se manipula indebidamente, puede explotar y causar un 
incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga en cuenta las 
siguientes precauciones.
ŞNo desmonte el producto.
ŞNo aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas, ni la 
deje caer o la pise.
ŞNo provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos 
entren en contacto con sus terminales.
ŞNo exponga la batería a temperaturas superiores a 60 °C como a la luz solar 
directa, o en el interior de un automóvil estacionado al sol.
ŞNo la incinere ni la arroje al fuego.
ŞNo manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas.
ŞAsegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o 
con un dispositivo que pueda cargarla.
ŞMantenga la batería fuera del alcance de niños pequeños.
ŞMantenga la batería seca.
Ş Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony.
ŞDeshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que 
se describe en las instrucciones.
Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (se vende por 
separado)
Utilice una toma de corriente de la pared cercana cuando utilice el 
adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (se vende por separado). 
Desconecte el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (se vende 
por separado) de la toma de corriente de la pared inmediatamente si 
se produce algún fallo de funcionamiento mientras utiliza el aparato.
Atención para los clientes en Europa
Aviso para los clientes de países en los que se aplican las 
directivas de la UE
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón
Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor 
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica
Aviso
Si la electricidad estática o el electromagnetismo interrumpen la 
transmisión de datos (fallo), reinicie la aplicación o desconecte el cable 
de comunicación (USB, etc.) y vuelva a conectarlo.
Por medio de la presente Sony Corporation declara que este equipo 
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones 
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor 
información, por favor consulte el siguiente URL: 
http://www.compliance.sony.de/
Este producto ha sido probado y cumple con los límites estipulados por 
el reglamento EMC para utilizar cables de conexión de menos de 3 
metros de longitud.
Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir 
en la imagen y el sonido de esta unidad.
Tratamiento de las baterías y equipos eléctricos y 
electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión 
Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento 
selectivo de residuos)
Este símbolo en el producto, en la batería o en el embalaje 
indica que el producto y la batería no pueden ser tratados 
como un residuo doméstico normal. En algunas baterías 
este símbolo puede utilizarse en combinación con un 
símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o 
del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de 
mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estos productos 
y baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las 
consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la 
salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación. El 
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o 
mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con 
la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por 
personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería 
será tratada correctamente, entregue estos productos al final de su 
vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos 
eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección 
donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura.
Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el 
reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre el 
reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el 
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento 
donde ha adquirido el producto o la batería.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia 
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier 
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado, 
refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.