Sony Glass Sound Speaker (LSPX-S1) Owner's Manual

Page of 5
ˎ Veillez à ne pas exposer l’enceinte à des impacts importants (chute d’une grande hauteur ou 
choc contre un autre objet, par exemple). Si vous cognez l’enceinte contre un objet plus dur, 
même si le coup n’est pas violent, le verre organique risque de se fissurer ou de se déformer et 
d’entraîner un dysfonctionnement ou une dégradation des performances.
ˎ Prenez garde de ne pas rayer le verre organique. 
Le moindre éclat ou la moindre fissure peut faire éclater le verre organique. Si le verre se 
fendille, mais ne casse pas immédiatement, il peut rompre soudainement et vous prendre au 
dépourvu. La présence d’une petite craquelure peut nuire plus fortement à la qualité du son, à 
l’illumination et aux autres fonctionnalités qu’une large fissure.
ˎ Ne soumettez pas l’enceinte à de brusques changements de température. 
Le verre organique n’est pas un matériau thermo-résistant. Ne posez pas l’enceinte à proximité 
ou au-dessus d’objets dégageant de la chaleur. Le verre risque de se casser ou de se déformer 
en cas de variations extrêmes de température.
ˎ Si vous constatez la présence d’une craquelure, d’une fissure ou de toute autre anomalie dans le 
cylindre en verre organique, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
Manipulation du cylindre en verre organique
ˎ Enlevez délicatement les saletés et la poussière avec une brosse douce ou un plumeau et 
servez-vous du chiffon de nettoyage fourni pour épousseter le verre organique. (N’utilisez ni 
brosse à récurer, ni éponge, etc.)
ˎ Si le verre organique présente des traces de gras ou de doigts, soufflez dessus et utilisez le 
chiffon de nettoyage fourni pour les faire disparaître. 
ˎ Si le verre organique est particulièrement sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon doux imbibé 
d’eau savonneuse froide ou tiède.
ˎ N’utilisez pas de benzène, d’alcool, de diluant, de détergent, etc., car vous risqueriez 
d’endommager le traitement de surface.
ˎ La partie interne du cylindre a été conçue de façon à éviter que la poussière n’y adhère. Il est 
donc recommandé de ne pas démonter le cylindre.
Illumination du cylindre en verre organique
ˎ Ne regardez pas directement l’illumination.
ˎ Comme chacune des DEL d’illumination est fabriquée à la main, leur forme, leur luminosité et 
leur couleur risquent d’être différentes d’un produit à un autre. Ces variations ne sont pas 
intentionnelles et ne sont pas le signe d’une anomalie ou d’un problème de performance de 
l’enceinte.
Remarques sur l’adaptateur secteur
ˎ Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher l’adaptateur secteur de la prise murale (secteur). 
Saisissez-le toujours par la fiche pour le débrancher.
ˎ Avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur secteur, prenez soin de mettre l’enceinte hors 
tension. Sinon, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement.
ˎ Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni. Pour éviter d’endommager l’enceinte, n’utilisez 
aucun autre adaptateur secteur.
ˎ L’adaptateur secteur fourni a été conçu exclusivement pour cette 
enceinte. Vous ne pouvez pas l’utiliser avec d’autres appareils.
ˎ La validité du marquage CE est limitée uniquement aux pays dans 
lesquels il fait force de loi, c’est-à-dire principalement dans les pays de 
I’EEE (Espace Économique Européen).
Autres
ˎ Pour plus d’informations sur le mode de fonctionnement de votre téléphone portable ou 
appareil sans fil, consultez la notice d’utilisation fournie avec votre téléphone portable ou 
appareil sans fil.
ˎ Même si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’enceinte pendant une longue période, prenez 
soin de recharger complètement la batterie tous les 6 mois pour préserver ses performances.
ˎ La batterie peut prendre plus de temps à se charger lorsque l’enceinte n’a pas été utilisée 
pendant une longue période.
ˎ Pour protéger la batterie des effets de la chaleur dans des environnements à hautes 
températures, la charge peut s’interrompre.
ˎ Si l’autonomie de l’enceinte diminue de moitié par rapport à la durée d’utilisation normale, il 
faudra envisager de remplacer la batterie rechargeable à court terme. Pour plus d’informations à 
ce sujet, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
ˎ Si vous avez des questions ou des problèmes concernant ce système, qui ne sont pas abordés 
dans ce mode d’emploi, veuillez consulter votre distributeur Sony le plus proche.
Droits d’auteur
ˎ iPad, iPhone, iPod, iPod touch sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux 
États-Unis et dans d’autres pays. iPad Air et iPad mini sont des marques commerciales d’Apple 
Inc.
ˎ « Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient qu’un accessoire 
électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod, un iPhone ou un iPad, et 
qu’ il a été certifié par le développeur comme étant conforme aux normes de performances 
Apple. Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité 
aux normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec 
un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter les performances des transmissions sans fil.
ˎ ©2013 CSR plc et ses filiales. 
La marque aptX® et le logo aptX sont des marques commerciales de CSR plc ou de l’une de ses 
filiales et sont susceptibles d’être déposés dans une ou plusieurs juridictions.
ˎ La marque et les logos BLUETOOTH® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation 
par Sony Corporation s’effectue sous licence. Les autres marques commerciales et noms 
commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
ˎ N-Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis 
et dans d’autres pays.
ˎ Google Play et Android sont des marques commerciales de Google Inc.
ˎ LDAC™ et le logo LDAC sont des marques commerciales de Sony Corporation.
ˎ Les noms de systèmes et de produits utilisés dans ce manuel sont généralement des marques 
commerciales ou des marques déposées de leur fabricant. 
Les symboles ™ et ® ne sont pas utilisés dans ce manuel.
Qu’est-ce que la technologie sans fil BLUETOOTH ?
La technologie sans fil BLUETOOTH est une technologie sans fil de courte portée qui autorise des 
communications de données sans fil entre des appareils numériques, tels qu’un ordinateur et un 
appareil photo numérique. La technologie sans fil BLUETOOTH fonctionne dans une plage de 10 m.
La connexion s’établit généralement entre deux appareils, mais certains peuvent être connectés à 
plusieurs appareils en même temps.
Il n’est pas nécessaire d’utiliser de câble de connexion ni que les appareils se trouvent l’un en face 
de l’autre, comme dans le cas d’une technologie infrarouge. Par exemple, vous pouvez utiliser ce 
type d’appareil dans un sac ou dans une poche.
BLUETOOTH est une norme internationale prise en charge par des milliers de sociétés et utilisée 
par de nombreuses sociétés dans le monde entier.
Portée maximale de communication
La portée maximale de communication peut être réduite dans les conditions suivantes :
ē Si un obstacle, tel qu’une personne, du métal ou un mur, se trouve entre le système et 
l’appareil BLUETOOTH.
ē Si un périphérique LAN sans fil est utilisé à proximité du système.
ē Si un four à micro-ondes est utilisé à proximité du système.
ē Si un périphérique générant des rayonnements électromagnétiques est utilisé à proximité du 
système.
Interférences provenant d’autres appareils
Comme les appareils BLUETOOTH et LAN sans fil (IEEE802.11b/g) utilisent la même fréquence, des 
interférences de micro-ondes peuvent survenir et provoquer une détérioration de la vitesse de 
communication, du bruit ou une connexion non valide si le système est utilisé à proximité d’un 
périphérique LAN sans fil. Le cas échéant, procédez de la manière suivante.
ē Utilisez le système à 10 m au minimum du périphérique LAN sans fil.
ē Si vous utilisez le système à moins de 10 m d’un périphérique LAN sans fil, éteignez ce dernier.
Interférences sur d’autres appareils
L’émission de micro-ondes provenant d’un appareil BLUETOOTH peut altérer le fonctionnement 
des appareils médicaux électroniques. Éteignez le système et les autres appareils BLUETOOTH 
dans les endroits suivants, car ils pourraient provoquer un accident.
ē dans les endroits où se trouve du gaz inflammable, dans les hôpitaux, les trains, les avions ou 
les stations-service
ē à proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie
Remarques
ˎ Pour être en mesure d’utiliser la fonction BLUETOOTH, l’appareil BLUETOOTH à connecter 
nécessite le même profil que celui du système. 
Veuillez également noter que même si le profil est identique, les appareils peuvent varier au 
niveau des fonctions selon leurs spécifications.
ˎ À cause des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, le son lu sur le système 
accuse un léger retard par rapport au son lu sur l’appareil BLUETOOTH lors d’une conversation 
téléphonique ou de l’écoute de musique.
ˎ Ce système prend en charge des capacités de sécurité conformes à la norme BLUETOOTH afin 
d’offrir une connexion sécurisée lors de l’utilisation de la technologie sans fil BLUETOOTH, mais 
celle-ci peut s’avérer insuffisante en fonction du réglage. Soyez vigilant lors d’une 
communication utilisant la technologie sans fil BLUETOOTH.
ˎ Nous n’assumons aucune responsabilité relative à des fuites d’informations lors d’une 
communication BLUETOOTH.
ˎ Un appareil doté de la fonction BLUETOOTH est nécessaire pour être conforme à la norme 
BLUETOOTH spécifiée par Bluetooth SIG, et être authentifié. Même si l’appareil connecté est 
conforme à la norme BLUETOOTH susmentionnée, il est possible que certains appareils ne 
puissent pas se connecter ou fonctionner correctement selon les caractéristiques ou les 
spécifications de l’appareil.
ˎ Du bruit ou des irrégularités du son peuvent survenir en fonction de l’appareil BLUETOOTH 
connecté au système, de l’environnement de communication ou d’utilisation.
Polarité de la fiche
Français
Enceinte acoustique en verre
Avant de faire fonctionner l’enceinte, veuillez lire ce guide en entier et conservez-le pour référence 
future.
Référence du propriétaire
Le numéro de série est situé sous l’appareil.
Notez le numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous. Consultez-le dès que vous faites appel à 
votre détaillant Sony au sujet de ce produit.
N° de modèle LSPX-S1
N° de série 
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, placez cet appareil à l’abri 
de la pluie et de l’humidité.
Pour réduire le risque d’incendie, ne couvrez pas l’ouverture de ventilation de l’appareil avec des 
journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas des sources de flamme nue (notamment des 
bougies allumées) sur l’appareil.
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil aux 
éclaboussures et évitez de poser dessus des objets remplis de liquide, tels que des vases.
N’installez pas l’appareil dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou un endroit 
similaire.
N’exposez pas les piles ou l’appareil dans lequel des piles sont en place à une chaleur excessive, 
par exemple à la lumière du soleil, au feu ou autre.
Comme la fiche principale sert à débrancher le système de la source d’alimentation secteur, 
raccordez le système à une prise secteur facilement accessible. Si vous observez une anomalie 
dans le fonctionnement du système, débranchez immédiatement sa fiche principale de la prise 
murale.
L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation secteur aussi longtemps qu’il reste 
branché sur la prise murale, même s’il a été mis hors tension.
ATTENTION
N’oubliez pas que toute modification non expressément approuvée dans ce manuel peut annuler 
le droit de l’utilisateur à employer cet équipement.
Cet appareil ne doit pas se trouver à proximité d’un autre émetteur ou d’une autre antenne, ou 
encore être utilisé en même temps que ceux-ci.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel 
numérique de la classe B, fixées par l’article 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont 
destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences dans une installation 
résidentielle. Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation et 
d’utilisation incorrectes, peuvent être à l’origine d’interférences dans la réception radio et 
télévision. Toutefois, rien ne garantit qu’il n’y aura pas d’interférences. Si des interférences se 
produisent, il est possible de déterminer si elles sont dues au matériel en éteignant et en 
rallumant l’appareil, et si c’est le cas, l’utilisateur est invité à corriger le problème de l’une des 
manières suivantes :
ē Modifier l’orientation ou l’emplacement de l’antenne réceptrice.
ē Éloigner l’appareil du récepteur.
ē Brancher l’appareil sur une prise située sur un circuit différent de celui du récepteur.
ē Consulter le détaillant ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir une assistance.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un 
environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes 
directrices d’exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet 
équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée comme conforme sans évaluation 
de l’exposition maximale autorisée. 
Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et CNR d’Industrie Canada 
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux 
conditions suivantes : 
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le 
brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil ISM est conforme à la norme canadienne ICES-001.
Consignes de sécurité importantes
1)  Lisez ces instructions.
2)  Conservez ces instructions.
3)  Tenez compte de tous les avertissements.
4)  Respectez toutes les instructions.
5)  N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
6)  Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7)  Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil conformément aux 
instructions du fabricant.
8)  N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, un registre 
de chaleur, une cuisinière ou d’autres appareils (notamment des amplificateurs) qui produisent 
de la chaleur.
9)  Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une fiche polarisée ou une fiche avec terre. Une 
fiche polarisée possède deux lames dont une est plus large que l’autre. Une fiche avec terre 
possède deux lames et une broche de mise à la masse. La lame large ou la troisième broche 
sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie n’est pas adaptée à la prise, consultez un 
électricien pour remplacer la prise obsolète.
10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il soit piétiné ou pincé, en particulier au 
niveau des fiches, des prises multiples et du point de sortie de l’appareil.
11)  Utilisez uniquement des options/accessoires spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table 
spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent 
lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil afin d’éviter de vous blesser en cas de 
renversement.
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des 
périodes prolongées.
14) Tout entretien ne peut être effectué que par un technicien qualifié. Un entretien est nécessaire 
si l’appareil a été endommagé d’une quelconque manière, par exemple si le cordon ou la fiche 
d’alimentation est endommagé, si du liquide a pénétré dans l’appareil ou si des objets sont 
tombés à l’intérieur de celui-ci, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas 
normalement ou s’il a subi une chute.
Ne soumettez pas le système à des chocs violents.
Ne soumettez pas le système à une force excessive ou à des chocs violents. Une partie du système 
est en verre organique. Des éclats ou des morceaux de verre peuvent provoquer des blessures. En 
cas de bris de verre, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et ne touche pas la partie brisée.
Précautions
Sécurité
Les plaquettes signalétiques sont apposées sur le dessous de l’enceinte, à l’extérieur, et sur la 
surface de l’adaptateur secteur.
ˎ Avant d’utiliser l’adaptateur secteur, assurez-vous que sa tension d’alimentation est identique à 
celle du secteur.
Lieu d’achat
Tension de fonctionnement
Tous les pays/régions
100 V – 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Installation
ˎ Retirez le film de protection de l’enceinte avant d’utiliser celle-ci.
ˎ L’enceinte, l’ampli intégré et le boîtier ont été réglés très précisément. N’essayez, en aucun cas, 
de les démonter ou de les modifier.
ˎ Gardez ce produit à l’abri des projections d’eau. Le produit n’est pas étanche.
ˎ N’installez pas l’enceinte à proximité de sources de chaleur ou dans un endroit exposé aux 
rayons directs du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques et gardez-la à 
l’abri de l’humidité et de la pluie.
ˎ N’installez pas l’enceinte en position inclinée. Les vibrations pourraient entraîner la chute de 
l’enceinte et causer un dysfonctionnement, des dégâts ou une dégradation des performances.
ˎ Orientez l’enceinte en veillant à ce que le radiateur passif soit tourné vers le haut. Ne placez pas 
l’enceinte en position inversée ou sur le côté, car vous risqueriez de provoquer un 
dysfonctionnement, des dommages ou une dégradation des performances.
ˎ Faites preuve de prudence lorsque vous placez l’enceinte sur une surface cirée, huilée, polie ou 
présentant un traitement spécial susceptible de tacher ou de décolorer l’enceinte.
ˎ Choisissez l’emplacement de l’enceinte avec précaution pour éviter de la renverser ou de la faire 
tomber accidentellement. Ne conservez pas d’objets de valeur à proximité de l’enceinte.
ˎ Lorsque vous avez besoin de déplacer ou de transporter l’enceinte, observez les précautions 
suivantes.
ē Ne saisissez pas l’enceinte par le cylindre en verre organique.
ē Ne heurtez pas l’enceinte contre des objets.
ˎ Ne placez pas l’enceinte à proximité d’objets sensibles aux champs magnétiques (cartes 
bancaires, disquettes ou tout autre objet utilisant un système d’encodage magnétique).
ˎ Si le produit est sale, essuyez le boîtier à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’un produit nettoyant 
neutre. 
N’utilisez pas de benzène, d’alcool, de diluant, de détergent, etc., car vous risqueriez 
d’endommager le traitement de surface. Pour plus d’informations sur le nettoyage du cylindre 
en verre organique, reportez-vous à la section « Manipulation du cylindre en verre organique ».
Augmentation de la température
ˎ En cas d’utilisation prolongée du produit, celui-ci a tendance à chauffer. Il ne s’agit pas d’un 
signe de dysfonctionnement.
Verre organique
L’enceinte utilise du verre organique.
En cas de mauvais traitement, le verre organique peut se briser et entraîner des blessures pouvant 
aller jusqu’à la cécité. Cela peut nuire, en outre, à la qualité sonore, à l’illumination, etc. Pour éviter 
tout accident, veuillez respecter les consignes d’utilisation suivantes.
Spécifications
Section haut-parleurs
Haut-parleurs
Haut-parleur d’aigus : cylindre en verre organique
Haut-parleur de graves : diamètre de 50 mm env.
Type d’enceinte
Modèle à radiateur passif
Gamme de fréquences
60 Hz – 40 000 Hz
Section amplificateur
Puissance de sortie de référence
Utilisation de l’adaptateur secteur : 13 W (haut-parleur de graves, avec 10 % de distorsion 
harmonique, 1 kHz, 6 Ω) 
Utilisation de la batterie : 6 W (haut-parleur de graves, avec 10 % de distorsion harmonique, 1 kHz, 
6 Ω)
Nombre de sorties
4 canaux (haut-parleur d’aigus : 3 canaux, haut-parleur de graves : 1 canal)
Section BLUETOOTH
Système de communication
Spécification BLUETOOTH version 3.0
Sortie
Spécification Bluetooth Power Class 2
Portée maximale de communication
En ligne directe environ 10 m*
1
Fréquence radio
Bande de 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Méthode de modulation
FHSS
Profils BLUETOOTH compatibles*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) / AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Codec pris en charge*
3
SBC (Subband Codec)*
4
 / AAC*
5
 / aptX / LDAC*
6
Largeur de bande de transmission (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (avec échantillonnage de 44,1 kHz) / 20 Hz - 40 000 Hz (codec LDAC, fréquence 
d’échantillonnage de 96 kHz, 990 kbits/s)
*
1
  La portée réelle peut varier en fonction de facteurs tels que les obstacles situés entre les 
appareils, les champs magnétiques autour d’un four à micro-ondes, l’électricité statique, la 
sensibilité de réception, les performances de l’antenne, le système d’exploitation, l’application, 
etc.
*
2
  Les profils de la norme BLUETOOTH indiquent la destination des communications BLUETOOTH 
entre les appareils.
*
3
  Codec : compression du signal audio et format de conversion
*
4
  Codec de bande secondaire
*
5
  Advanced Audio Coding
*
6
  LDAC est une technologie de codage audio pour l’« Audio haute résolution (Hi-Res) » 
développée par Sony, qui fonctionne à 990 - 303 kbit/s*
7
 aux fréquences d’échantillonnage de 
96/88,2/48/44,1 kHz. 
Elle est optimisée pour un taux d’échantillonnage et un codage à débit binaire élevés. Elle 
permet en outre de transmettre du contenu Audio haute résolution, y compris via une 
connexion BLUETOOTH, tout en préservant une qualité sonore pratiquement équivalente à 
l’original dans un environnement réseau sans fil stable. Elle offre également un codage très 
efficace aux fréquences d’échantillonnage et aux débits binaires faibles pour une transmission 
de qualité CD, même en cas de connexion sans fil instable.
*
7
  Quand la fréquence d’échantillonnage est de 96 kHz ou 48 kHz, elle fonctionne à 990 -  
330 kbit/s.
 
Quand la fréquence d’échantillonnage est de 88,2 kHz ou 44,1 kHz, elle fonctionne à 909 - 
303 kbit/s.
Généralités
AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO)
Mini-fiche stéréo ANALOGIQUE Φ 3,5 mm
Alimentation 
19,5 V CC (à l’aide de l’adaptateur secteur fourni raccordé à une source d’alimentation 100 V -  
240 V CA) ou à l’aide de la pile au lithium-ion intégrée
Consommation (en cas d’utilisation de l’adaptateur secteur)
20 W environ (en cours de charge, avec le réglage de luminosité maximale pour l’illumination)
6 W environ (une fois l’enceinte chargée, avec le réglage de luminosité maximale pour 
l’illumination)
1,1 W environ (connexion BLUETOOTH en veille, illumination désactivée)
0,4 W environ (en mode de veille normal)
Autonomie de la batterie lithium-ion (en cas d’utilisation de la connexion 
BLUETOOTH)
4 heures environ*
8
Durée de charge de la batterie lithium-ion
2 heures environ*
8
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C
Dimensions (parties saillantes et commandes comprises)
82 mm (diamètre) × 303 mm
Poids
920 g environ (batterie rechargeable comprise)
Accessoires fournis :
Cordon d’alimentation secteur (1) / Adaptateur secteur (1) / Chiffon de nettoyage (1) / Guide de 
démarrage (1) / Guide de référence (le présent document) (1) / Carte de garantie
*
8
  La durée réelle peut varier en fonction de la température ambiante et des conditions 
d’utilisation.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Modèles d’iPhone/iPad/iPod compatibles
Modèle compatible
BLUETOOTH®
iPhone 6 Plus
í
iPhone 6
í
iPhone 5s
í
iPhone 5c
í
iPhone 5
í
iPhone 4s
í
iPhone 4
í
iPad Air 2
í
iPad mini 3
í
iPad Air
í
iPad mini 2
í
iPad mini
í
iPad (4ème génération)
í
iPad (3ème génération)
í
iPad 2
í
iPod touch (5ème génération)
í
iPod touch (4ème génération)
í
à partir de janvier 2015
Remarque
Sony ne peut être tenu responsable de la perte ou de l’altération de données enregistrées sur 
l’iPhone/iPad/iPod lorsque vous le raccordez à ce système.