Activision Publishing Inc. 76405800 User Manual

Page of 1
rounded corner radius 1.27 mm
FLAT: 360 mm x 520 mm
FOLDED: 130 mmx 180 mm
CUSTOMER SUPPORT  | LIMITED HARDWARE WARRANTY
SUPPORT CLIENTS | GARANTIE MATÉRIEL LIMITÉE
SERVIZIO CLIENTI | GARANZIA HARDWARE LIMITATA
KUNDENDIENST | EINGESCHRÄNKTE HARDWAREGARANTIE
SERVICIO TÉCNICO | GARANTÍA LIMITADA DEL HARDWARE
SUPORTE AO CLIENTE | GARANTIA LIMITADA DO HARDWARE
KUNDESUPPORT | BEGRÆNSET HARDWARE-GARANTI
KUNDESTØTTE | BEGRENSET MASKINVAREGARANTI
KUNDSUPPORT | BEGRÄNSAD MASKINVARUGARANTI
ASIAKASTUKI | RAJOITETTU LAITTEISTOTAKUU
THANK YOU FOR PURCHASING THIS CONTROLLER. FOR YOUR PERSONAL SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS, BEFORE 
USING THIS PRODUCT PLEASE CAREFULLY READ THE INSTRUCTION MANUAL AND QUICK START GUIDE.
            
IMPORTANT HEALTH AND SAFETY WARNINGS
 
Please read the following precautions before using the controller.
WARNING: Do not use the controller if you have heart, respiratory or other physical impairments that limit your physical 
                        activity. If you have any doubts, consult with a physician.
(1) Avoid excessive play. It is recommended that parents monitor their children for appropriate play.  (2) If your hands, wrists, arms or eyes become tired or 
sore while playing, stop and rest them for several hours before playing again.  (3) Take frequent breaks to avoid any discomfort or cramping in your hands.  
(4) If you experience discomfort or cramping in your hands, try different play styles to find the one most comfortable for you. If you continue to experience 
discomfort or cramping after taking frequent breaks, stop playing and consult a physician.  (5) The controller must be used with care to avoid injury. 
Activision will not be liable from injuries resulting from improper use of the controller.
WIRELESS CONTROLLER INSTRUCTION MANUAL
ENGLISH
CONTROLLER CARE
 
(1) Keep the controller dry and away from open flames or other heat sources.  (2) Do not leave the controller in a dusty or humid place.  (3) Do not modify 
or disassemble the controller under any circumstances.  (4) Never stand on the controller.  (5) Use a dry cloth to clean the controller, never use chemicals.  
(6) Use the controller only with the appropriate gaming system for which it was designed.  (7) Regularly inspect the controller.  (8) If the controller functions 
in an unusual manner or produces smoke, immediately stop use and turn off the power.
TROUBLESHOOTING
 
If you encounter problems, try the possible solutions provided below.
(1) Make sure the controller is wirelessly connected to the console. Refer to the quick start guide supplied with the controller.  (2) Move the controller closer 
to the console.  (3) Check that the batteries still have some charge.  (4) Keep the console and controller at least two feet away from large metal objects.  (5) 
Make sure the front of the console is positioned in the direction of the controller.  (6) Cordless phones (2.4GHz), wireless LANs, microwave ovens and some 
cell phones can cause interference.  Turn these products off or unplug and try reconnecting the controller.
If none of these solutions work, turn the console off, remove and reinsert the batteries into the controller and repeat the steps for connecting the controller to the console.
BATTERY SAFETY
 
Incorrect use of batteries may result in battery leakage, overheating or explosion. When using batteries, be sure to follow these instructions:
(1) Make sure the positive (+) and negative (-) ends of the batteries are inserted in the correct directions.  (2) Keep batteries out of reach of children.
(3) Do not mix old and new or different types of batteries. Use only appropriate sized batteries.  (4) Do not attempt to recharge non-rechargeable type 
batteries.  (5) Remove the batteries when the product will not be used for an extended period of time.  (6) If the battery has leaked, be sure to carefully 
remove all fluid with a paper towel before inserting new batteries. Take care to keep all leaked fluid from touching your skin or clothes. If fluid comes into 
contact with the skin, flush with water immediately.  (7) Dispose of batteries in accordance with local and national disposal regulations.
FCC INFORMATION FOR THE CONSUMER
 
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed 
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency 
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no 
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which 
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.  • Increase the separation between the equipment and receiver.  • Connect the equipment into an outlet on a 
circuit different from that to which the receiver is connected.  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, 
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
IC INFORMATION FOR THE CONSUMER
 
This device complies with RSS 210 of Industry Canada (IC). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, 
and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device. 
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.   Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
GRAZIE PER AVER ACQUISTATO QUESTO CONTROLLER. PER LA TUA SICUREZZA PERSONALE E PER QUELLA DI CHI TI STA INTORNO, 
PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO LEGGI ATTENTAMENTE IL MANUALE DI ISTRUZIONI E LA GUIDA DI AVVIO RAPIDO.
            
IMPORTANTI AVVERTENZE PER LA SALUTE E LA SICUREZZA
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare il controller.
ATTENZIONE: non usare il controller in caso di problemi cardiaci, respiratori o altri disturbi fisici considerati pericolosi per 
                               lo svolgimento dell'attività fisica. In caso di dubbio, consultare un medico.
(1) Evitare sessioni di gioco eccessivamente lunghe. Si raccomanda ai genitori di supervisionare i propri bambini per una modalità di gioco adatta a loro.  (2) 
Se durante la partita si avvertono stanchezza o dolore a mani, polsi, braccia o occhi, fermarsi e riposare per qualche ora prima di ricominciare a giocare.  (3) 
Fare pause frequenti per evitare fastidi o crampi alle mani.  (4) In caso di fastidio o di crampi alle mani, provare un diverso stile di gioco, per trovare quello 
più adatto a sé. Se i dolori o i crampi continuano anche dopo pause frequenti, smettere di giocare e consultare un medico.  (5) Il controller deve essere utilizzato 
con cautela per evitare danni a cose o persone. Activision declina ogni responsabilità per danni causati da un uso improprio del controller.
MANUALE DI ISTRUZIONI DEL CONTROLLER WIRELESS
ITALIANO
CURA DEL CONTROLLER
 
(1) Tenere il controller in un luogo asciutto e lontano da fiamme o altre fonti di calore.  (2) Non lasciare il controller in luoghi polverosi o umidi.  (3) Non 
modificare o smontare il controller per nessun motivo.  (4) Non salire con i piedi sul controller.  (5) Utilizzare un panno asciutto per pulire il controller; non 
usare mai prodotti chimici.  (6) Utilizzare il controller esclusivamente con l'appropriato sistema di gioco per il quale è stato progettato. (7) Controlla 
regolarmente il controller.  (8) Se il controller funziona in modo scorretto o emana fumo, interrompere il gioco e spegnerlo immediatamente.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
 
Se si riscontrano problemi, provare le seguenti possibili soluzioni.
(1) Assicurarsi che il controller sia collegato alla console mediante collegamento wireless. Fare riferimento alla guida di avvio rapido fornita con il controller.  
(2) Avvicinare il controller alla console.  (3) Controllare che le batterie non siano scariche.  (4) Tenere la console e il controller lontani almeno 60 cm da 
grandi oggetti metallici.  (5) Assicurarsi che la parte anteriore della console sia rivolta verso il controller.  (6) Cuffie senza fili (2,4 GHz), reti LAN wireless, forni 
a microonde e alcuni telefoni cellulari possono causare interferenze. Spegnere questi prodotti o scollegare e ricollegare il controller.
Se nessuna di queste soluzioni dovesse funzionare, spegnere la console, rimuovere e reinserire le batterie nel controller e ripetere i passi per la connessione alla console.
SICUREZZA DELLE BATTERIE
 
Un uso scorretto delle batterie può comportare perdite, surriscaldamento o esplosioni. Quando si usano le batterie, assicurarsi di seguire le istruzioni:
(1) Assicurarsi che i poli positivo (+) e negativo (-) delle batterie siano inseriti nel verso corretto.  (2) Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini.
(3) Non utilizzare insieme batterie vecchie e nuove o batterie di tipo differente. Utilizzare solamente batterie di dimensione adatta. (4) Non cercare di 
ricaricare batterie di tipo non ricaricabile.  (5) Rimuovere le batterie quando non si usa il prodotto per un periodo di tempo prolungato.  (6) Se le batterie 
perdono, assicurarsi di rimuovere con attenzione tutto il liquido con un fazzoletto di carta prima di inserire delle nuove batterie. Fare attenzione a evitare il 
contatto del liquido fuoriuscito con la pelle o i vestiti. Se il liquido dovesse venire a contatto con la pelle, sciacquare immediatamente con acqua.  (7) 
Smaltire le batterie in concordanza con le regolamentazioni locali e nazionali.
INFORMAZIONI DELL'FCC PER IL CONSUMATORE
Questo dispositivo è stato collaudato e rispetta le limitazioni per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla sezione 15 del regolamento FCC. Queste 
limitazioni sono state progettate per fornire una ragionevole protezione da interferenze nocive nelle installazioni residenziali. Questo dispositivo genera, 
utilizza e può irradiare energia su frequenze radio e, se non installato e utilizzato conformemente alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle 
comunicazioni via radio. Tuttavia, non ci sono garanzie che tali interferenze non possano capitare in una particolare installazione. Se questo dispositivo 
dovesse causare interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere causate dall'accensione e dallo spegnimento del dispositivo, si 
consiglia di provare a risolvere tali interferenze con una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.  • Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.  • Collegare il dispositivo a una presa o a un circuito 
diverso da quello a cui è connesso il ricevitore.  • Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV per assistenza.
Questo dispositivo è conforme alla sezione 15 del regolamento FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni:  (1) Questo dispositivo non deve 
causare interferenze dannose e  (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che possono causare effetti indesiderati.
NOTA: cambiamenti o modifiche non espressamente approvate dalla parte responsabile per la conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente ad utilizzare il dispositivo.
DANKE, DASS SIE SICH FÜR DIESEN CONTROLLER ENTSCHIEDEN HABEN. ZU IHRER EIGENEN SICHERHEIT UND ZUR SICHERHEIT DRITTER 
LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGS- UND DIE SCHNELLSTARTANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIESES PRODUKT VERWENDEN.
            
WICHTIGE GESUNDHEITS- UND SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie die folgenden Warnhinweise durch, bevor Sie den Controller verwenden.
WARNUNG: Verwenden Sie den Controller nicht, wenn Sie Herz- oder Atembeschwerden bzw. andere körperliche  Beeinträchtigungen  
                                haben, die Ihre körperliche Aktivität einschränken. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an einen Arzt.
(1) Spielen Sie nicht im Übermaß. Es wird empfohlen, dass Eltern das angemessene Spielverhalten ihrer Kinder überwachen. (2) Falls Ihre Hände, 
Handgelenke, Arme oder Augen beim Spielen ermüden oder schmerzen, hören Sie bitte auf und ruhen Sie die betroffenen Körperteile mehrere Stunden 
lang aus, bevor Sie weiterspielen. (3) Machen Sie häufig Pausen, um Ihre Hände zu entspannen und ein Verkrampfen zu vermeiden. (4) Falls Ihre Hände 
verspannt oder verkrampft sind, probieren Sie verschiedene Spielweisen aus, um die für Sie bequemste herauszufinden. Treten trotz regelmäßiger Pausen 
Missempfindungen oder Krämpfe auf, beenden Sie das Spiel und suchen Sie einen Arzt auf. (5) Der Controller muss achtsam verwendet werden, um 
Verletzungen zu vermeiden. Activision haftet nicht für Verletzungen, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Controllers entstehen.
BEDIENUNGSANLEITUNG WIRELESS-CONTROLLER
DEUTSCH
PFLEGE DES CONTROLLERS
(1) Lagern Sie den Controller trocken und halten Sie ihn von offenem Feuer oder anderen Hitzequellen fern. (2) Bewahren Sie den Controller nicht in 
staubiger oder feuchter Umgebung auf. (3) Nehmen Sie keine Änderungen am Controller vor, und nehmen Sie ihn auf keinen Fall auseinander. (4) Stellen 
Sie sich niemals auf den Controller. (5) Säubern Sie den Controller mit einem trockenen Tuch. Benutzen Sie hierzu niemals Chemikalien. (6) Verwenden Sie 
den Controller nur mit dem passenden Spielsystem, für das er konzipiert wurde. (7) Überprüfen Sie den Controller regelmäßig. (8) Falls der Controller 
Auffälligkeiten zeigt oder Rauch absondert, hören Sie sofort auf, ihn zu verwenden, und schalten Sie den Strom aus.
PROBLEMBEHEBUNG
 
Falls Probleme auftreten, versuchen Sie diese mit Hilfe der nachstehend aufgeführten Maßnahmen zu beheben:
(1) Stellen Sie anhand der dem Controller beigelegten Schnellstartanleitung sicher, dass der Controller drahtlos mit der Konsole verbunden ist. (2) Bewegen 
Sie den Controller näher an die Konsole heran. (3) Prüfen Sie, ob die Batterien noch geladen sind. (4) Konsole und Controller sollten zu großen 
Metallgegenständen mindestens 60 cm Abstand halten. (5) Vergewissern Sie sich, dass die Vorderseite der Konsole in Richtung des Controllers zeigt. (6) 
Schnurlose Telefone (2,4GHz), drahtlose Netzwerke, Mikrowellenherde und manche Handys können Interferenzen hervorrufen. Schalten Sie diese Geräte 
aus oder ziehen Sie den Netzstecker, und versuchen Sie dann erneut, den Controller zu verbinden.
Falls keine dieser Maßnahmen Erfolg hat, schalten Sie die Konsole aus, entfernen Sie die Batterien, legen Sie diese erneut in den Controller ein und 
wiederholen Sie alle erforderlichen Schritte, um den Controller mit der Konsole zu verbinden.
BATTERIESICHERHEIT
 
Beim unvorschriftsmäßigen Gebrauch von Batterien kann es zum Auslaufen, zur Überhitzung und zu Explosionen kommen. Bei der Verwendung von 
Batterien halten Sie sich bitte an die folgenden Regeln:
(1) Achten Sie darauf, dass die positiven (+) und negativen (-) Pole der Batterien in die richtige Richtung zeigen. (2) Batterien dürfen nicht in die Hände von 
Kindern gelangen. (3) Mischen Sie niemals alte und neue Batterien oder gar unterschiedliche Batterietypen. Verwenden Sie ausschließlich Batterien der 
vorgesehenen Größe. (4) Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen, die dafür nicht vorgesehen sind. (5) Entfernen Sie die Batterien, wenn das Produkt 
für längere Zeit nicht gebraucht wird. (6) Falls eine Batterie ausgelaufen ist, entfernen Sie sorgfältig alle Flüssigkeit mit einem Küchenpapier, bevor Sie neue 
Batterien einlegen. Geben Sie Acht, dass die ausgelaufene Flüssigkeit weder Ihre Haut noch Ihre Kleidung berührt. Falls Ihre Haut mit der Flüssigkeit in Kontakt 
gerät, spülen Sie die Stelle sofort mit Wasser ab. (7) Entsorgen Sie die Batterien gemäß der geltenden örtlichen und nationalen Entsorgungsvorschriften.
FCC-INFORMATIONEN FÜR ENDKUNDEN
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Normen für ein digitales Gerät der Klasse B nach Abschnitt 15 der US-amerikanischen Federal 
Communications Commission (FCC). Diese Normen dienen dem Zweck, schädliche Interferenzen im häuslichen Bereich im vertretbaren Rahmen zu halten. 
Dieses Gerät erzeugt und verwendet elektromagnetische Energie in Form von Radiowellen und strahlt diese auch aus. Dies kann bei nicht 
vorschriftsmäßiger Installation und Verwendung zu negativen Beeinträchtigungen des Funkverkehrs führen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass im 
Einzelfall nicht doch solche Interferenzen auftreten. Falls das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang negativ beeinflusst, was sich durch Ein- und 
Ausschalten des Geräts feststellen lässt, sollte der Anwender versuchen, die Interferenz durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder positionieren Sie sie neu.  • Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger. 
•  Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose, die an einen anderen Stromkreis angeschlossen ist als der Empfänger.  • Wenden Sie sich an Ihren 
Fachhändler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker.
Dieses Gerät ist konform mit Abschnitt 15 der FCC-Normen. Es darf nur unter den folgenden Bedingungen verwendet werden: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen 
verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Interferenzen akzeptieren, einschließlich solcher Interferenzen, die  möglicherweise die Funktion beeinträchtigen.
HINWEIS: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der zuständigen Regulierungsbehörde genehmigt wurden, können die 
Berechtigung zur Verwendung des Gerätes aufheben.
MERCI D'AVOIR ACHETÉ CETTE MANETTE. POUR VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE ET CELLE DES AUTRES, MERCI DE LIRE 
ATTENTIVEMENT LE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET LE GUIDE DE LANCEMENT AVANT D'UTILISER CE PRODUIT.
            
AVERTISSEMENT SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ
 
Veuillez lire les précautions d'emploi suivantes avant d'utiliser la manette.
ATTENTION : si vous souffrez de troubles cardiaques, respiratoires ou autres problèmes de santé limitant votre activité 
                            physique, veuillez ne pas utiliser la manette. Si vous avez le moindre doute, veuillez consulter votre médecin.
(1) Évitez de jouer de manière excessive. Il est recommandé aux parents de surveiller que leurs enfants jouent bien de manière appropriée. (2) Si vos mains, 
poignets, bras ou yeux sont fatigués ou douloureux quand vous jouez, arrêtez de jouer et reposez-vous plusieurs heures avant de recommencer. (3) Faites 
des pauses régulières pour éviter la sensation de gêne ou de crampes dans les mains. (4) Si vous ressentez une gêne ou une crampe dans les mains, essayez 
différentes façons de jouer pour trouver la plus confortable pour vous. Si vous continuez à ressentir une gêne ou des crampes après plusieurs pauses rapprochées, 
arrêtez de jouer et consultez votre médecin.  (5) La manette doit être utilisée avec précaution afin d'éviter toutes blessures. Activision ne saurait être tenu 
responsable de blessures résultant d'une mauvaise utilisation de la manette.
MANUEL D'INSTRUCTIONS DE LA MANETTE SANS FIL
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DE LA MANETTE
(1) Conserver la manette à l'abri des flammes et de toute autre source de chaleur. (2) Ne pas laisser la manette dans un endroit poussiéreux ou humide.
(3) Ne modifier ou désassembler en aucune circonstance la manette. (4) Ne jamais se tenir debout sur la manette. (5) Utiliser un chiffon sec pour nettoyer la manette, 
et ne jamais utiliser de produits chimiques.  (6) Utiliser la manette uniquement avec la plateforme de jeu pour laquelle elle a été conçue. (7) Inspecter régulièrement 
la manette. (8) Si la manette fonctionne de façon inhabituelle ou produit de la fumée, en stopper immédiatement l'utilisation et éteindre la plateforme de jeu.
DÉPANNAGE
En cas de problème, essayez les solutions ci-dessous.
(1) Assurez-vous que la manette sans fil est bien connectée à la console. Consultez le guide de lancement fourni avec la manette. (2) Approchez la manette de la 
console. (3) Vérifiez que les piles sont toujours chargées. (4) Tenez la console et la manette à au moins 60 centimètres d'éventuels objets en métal. (5)
Assurez-vous que le devant de la console est positionné dans la direction de la manette. (6) Les téléphones sans fil (2,4 GHz), réseaux locaux sans fil, fours à 
micro-ondes et certains téléphones portables peuvent causer des interférences. Désactivez ces appareils ou débranchez-les et essayez de reconnecter la manette.
Si aucune de ces solutions ne fonctionne, éteignez la plateforme de jeu, retirez puis réinsérez les piles dans la manette et répétez les étapes pour connecter la manette à la plateforme de jeu.
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DES PILES
Le non-respect de ces précautions d'utilisation peut entraîner des fuites, surchauffes ou explosions. Lorsque vous utilisez des piles, assurez-vous de bien suivre ces instructions :
(1) Insérer les piles en respectant leur polarité (+ et -) (2) Tenir les piles hors de portée des enfants. (3) Ne pas mélanger piles usagées et piles neuves, ni 
même différents types de piles. N’utiliser que des piles du même type que celles recommandées. (4) Ne pas recharger les piles non rechargeables. 
(5) Retirer les piles de l'appareil lorsqu'il reste longtemps éteint. (6) Si la batterie a fui, bien nettoyer l'appareil à l'aide d'une serviette en papier avant 
d'insérer de nouvelles piles. Éviter que le liquide des piles entre en contact avec la peau ou les vêtements. Si le liquide entre en contact avec la peau, rincer 
immédiatement à l'eau claire. (7) Jeter les piles selon les réglementations locales et nationales en vigueur.
CONFORMITÉ AUX RÈGLES DE LA FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux spécifications de la Classe B des appareils numériques, conformément au chapitre 15 des règles de la 
FCC.  Ces limites ont été définies pour assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles aux installations domestiques. Cet équipement 
génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des 
interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit qu’une installation particulière ne subira aucune interférence. Si cet 
équipement produit des interférences nuisibles à la réception de la télévision ou de la radio, ce dont il est possible de s’assurer en allumant et en éteignant 
l’équipement, il est recommandé de tenter de régler le problème à l’aide d’une ou plusieurs des solutions suivantes :
•  Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.  • Éloigner l’équipement du poste de réception.  • Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit différent de 
celui sur lequel est branché le poste de réception.  • Contacter le revendeur de l’équipement ou un technicien spécialiste du matériel télévisé et radiophonique.
Cet appareil est conforme au chapitre 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer 
d'interférences dangereuses, et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris les interférences qui pourraient en déranger le fonctionnement.
REMARQUE : les changements ou modifications apportés à cet appareil qui ne sont pas approuvés expressément par le responsable de la conformité 
peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
INFORMATIONS RELATIVES À L'IC
Cet appareil est conforme aux spécifications RSS 210 de l'Industrie du Canada (IC). Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas 
causer d'interférences dangereuses, et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris les interférences qui pourraient en déranger le fonctionnement. Cet 
appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003.
LIMITED HARDWARE WARRANTY 
Activision warrants to the original consumer purchaser of this hardware or accessories (collectively, the “Hardware”) that the Hardware will be free from 
defects in material and workmanship for 180 days from the date of purchase for consumer purchases made in the U.S. If the purchaser finds the Hardware 
defective within 180 days of original purchase, Activision agrees to replace, free of charge, such Hardware discovered to be defective within such period as 
long as the Hardware is still being manufactured by Activision. In the event that the Hardware is no longer available, Activision retains the right to 
substitute a similar product of equal or greater value. Any replacement Hardware will be new or refurbished or serviceably used, at Activision’s option, and 
comparable in function and performance to the original Hardware. This warranty is limited to the Hardware as originally provided by Activision and is not 
applicable to normal wear and tear. This warranty shall not be applicable and shall be void if the defect has arisen through abuse, mistreatment, or neglect.
This remedy is the purchaser’s sole, exclusive remedy, and is in lieu of all other express warranties. Any implied warranties on this product prescribed by 
statute, including but not limited to an implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose, are expressly limited in duration to the 
180-day period described above. For consumer purchases made outside the U.S., consumers may have different or additional rights depending on the laws 
of the country of purchase. Activision reserves the right to modify this warranty prospectively at any time and from time to time in our sole discretion.
 
When returning any Hardware for warranty replacement please visit: http://warranty.activision.com for information on initiating and completing the 
warranty replacement process. For all warranty replacements, send the original Hardware in its original packaging, or with suitable protective packaging 
(e.g., bubble wrap or other cushioned packaging), and include: (1) a photocopy of your dated sales receipt; (2) your name and return address typed or 
clearly printed; and (3) your Return Materials Authorization (”RMA”) number or other information provided to you from our warranty system (if you have 
initiated a claim via such system). NOTE: Certified mail is recommended.
For customers in North America: Send warranty replacement claims to:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Hidalgo • 1501 North International Boulevard • Hidalgo, TX 78557 • USA
For customers in Europe: Send warranty replacement claims to:
 
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
For customers in Australia: Please return defective stock to the retail store within 180 days from date of purchase for either exchange or refund.
 
LIMITATION ON DAMAGES.
 IN NO EVENT WILL ACTIVISION BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES BASED UPON BREACH OF 
WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE, STRICT TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY. SUCH DAMAGES INCLUDE, BUT ARE NOT LIMITED TO, LOSS 
OF PROFITS, LOSS OF SAVINGS OR REVENUE, LOSS OF USE OF THE HARDWARE OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, COST OF ANY SUBSTITUTE EQUIPMENT, 
CLAIMS OF THIRD PARTIES, INJURY TO PROPERTY, AND LOSS OF GOODWILL. SOME STATES/COUNTRIES DO NOT ALLOW (1) THE EXCLUSION OR LIMITATION 
OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, or (2), LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATIONS AND/OR 
EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS 
WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
ENGLISH
GARANTIE MATÉRIEL LIMITÉE
Activision garantit à l'acquéreur initial de ce matériel ou de ces accessoires (collectivement désigné sous le nom « Matériel ») que le Matériel est exempt de 
tout défaut matériel et fonctionnel pour une durée de 180 jours à compter de la date d'achat pour les achats effectués aux États-Unis. Si l'acheteur découvre 
un défaut du Matériel pendant les 180 jours suivant la date d'achat originale, Activision accepte de remplacer, sans frais, tout Matériel s'avérant défectueux 
au cours de cette période, à condition que le Matériel soit toujours fabriqué par Activision. Si le Matériel n'est plus disponible, Activision se réserve le droit de 
lui substituer un produit semblable de valeur égale ou supérieure. Tout Matériel de remplacement sera neuf ou réusiné ou réutilisable, à la discrétion 
d'Activision, et de fonction et performance comparables au Matériel original. Cette garantie se limite au Matériel original fourni par Activision et ne s'applique 
pas à l'usure normale. Cette garantie est nulle et non applicable en cas de défaut découlant d'un abus, d'une mauvaise utilisation ou d'une négligence.
Ce recours est le seul et unique recours de l'acheteur et remplace toute autre garantie expresse. Toutes les garanties implicites de ce produit réglementées 
par statut, incluant, mais sans s'y limiter, toutes garanties implicites de valeur commerciale ou d'adéquation à un usage particulier, sont limitées expressément 
à la durée de 180 jours décrite précédemment. Pour les achats effectués en dehors des États-Unis, les clients peuvent disposer de droits différents ou 
supplémentaires en fonction des lois en vigueur dans le pays d'achat. Activision se réserve le droit de modifier cette garantie à l'avenir, à tout moment, et parfois 
à sa seule discrétion.
 
Si vous retournez du Matériel pour un remplacement sous garantie, veuillez visiter http://warranty.activision.com pour connaître le processus de remplacement 
sous garantie. Pour tout remplacement sous garantie, veuillez envoyer le Matériel original dans son emballage d'origine, ou dans un emballage de protection 
(par exemple, du papier à bulles ou tout autre emballage rembourré), et inclure les éléments suivants: (1) une photocopie de votre facture datée; (2) vos nom et 
adresse de retour imprimés ou en caractères d'imprimerie clairs; et (3) votre numéro de retour autorisé (« RMA ») ou toute autre information fournie par notre 
système de garantie (si vous avez lancé un processus d'échange via un tel système). REMARQUE: il est conseillé d'utiliser le courrier recommandé.
En Amérique du Nord, envoyez vos demandes de remplacement à:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Hidalgo • 1501 North International Boulevard • Hidalgo, TX 78557 • USA
En Europe, envoyez vos demandes de remplacement à:
 
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
LIMITATION RELATIVE AUX DOMMAGES. EN AUCUN CAS ACTIVISION NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS 
OU INDIRECTS FAISANT SUITE À UNE RUPTURE DE GARANTIE, UNE RUPTURE DE CONTRAT, UNE NÉGLIGENCE, UN ACTE DÉLICTUEL OU TOUTE AUTRE THÉORIE 
JURIDIQUE. DE TELS DOMMAGES INCLUENT, SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE PROFITS, LA PERTE D'ÉCONOMIES OU DE REVENUS, LA PERTE DE L'UTILISATION DU 
MATÉRIEL OU DE TOUT ÉQUIPEMENT ASSOCIÉ, LE COÛT DU REMPLACEMENT DE L'ÉQUIPEMENT, LES RÉCLAMATIONS DE TIERS, LE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ 
ET LA PERTE DE BIENS INCORPORELS. CERTAINS ÉTATS/PROVINCES/PAYS NE PERMETTENT PAS (1) D'EXCLUSION OU DE LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS 
OU CONSÉCUTIFS; ou (2), DE LIMITATIONS SUR LA DURÉE DE LA GARANTIE IMPLICITE. IL SE PEUT DONC QUE LES LIMITATIONS PRÉCÉDENTES ET/OU 
EXCLUSIONS OU LIMITATION DE RESPONSABILITÉ NE S'APPLIQUE DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS ET VOUS 
POUVEZ AUSSI AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.
FRANÇAIS
GARANZIA HARDWARE LIMITATA
Activision garantisce all'acquirente originale del presente prodotto hardware o degli accessori (complessivamente indicati con il termine ”Hardware”) l'assenza 
di difetti di materiale e di fabbricazione per i primi 180 giorni dalla data di acquisto, se tale acquisto è stato effettuato negli Stati Uniti. Se l'acquirente trova un 
difetto nell'Hardware entro 180 giorni dalla data di acquisto originale, Activision si impegna a sostituire gratuitamente l'Hardware difettoso entro tale periodo, 
a patto che l'Hardware sia ancora prodotto da Activision. Nel caso l'Hardware non fosse più disponibile, Activision si riserva il diritto di sostituirlo con un 
prodotto simile di valore uguale o superiore. L'Hardware sostituivo può essere nuovo, ricondizionato o usato e funzionante, a discrezione di Activision, e sarà 
dotato di funzioni e prestazioni comparabili con l'Hardware originale. La garanzia è limitata all'Hardware nelle condizioni in cui è stato originariamente fornito 
da Activision e non è applicabile alla normale usura. Questa garanzia non è applicabile e viene invalidata se il difetto è stato causato da abuso, uso improprio 
o negligenza.
Questa è l'unico rimedio esclusivo a disposizione dell'acquirente e sostituisce qualsiasi altra garanzia esplicita. La durata di qualsiasi garanzia implicita 
di legge relativa al prodotto, tra cui, in via esemplificativa, la garanzia implicita di commerciabilità e idoneità per un fine particolare, è espressamente 
limitata al periodo di 180 giorni sopra specificato. Per gli acquisiti effettuati al di fuori degli Stati Uniti i diritti dell'acquirente potrebbero variare in base alle 
leggi del paese di acquisto. Activision si riserva il diritto di modificare questa garanzia in qualsiasi momento a sua sola discrezione.
 
Per restituire qualsiasi Hardware al fine di ottenerne la sostituzione in garanzia, visitare il sito  http://warranty.activision.com per informazioni su come 
avviare e completare il processo di sostituzione in garanzia. Per qualsiasi richiesta di sostituzione in garanzia, inviare l'Hardware originale nella confezione 
originale o imballandolo con materiale protettivo adatto (ad esempio pluriball o altro materiale da imballaggio protettivo) e includere: (1) una fotocopia 
della ricevuta di vendita in cui sia indicata la data, (2) nome del cliente e indirizzo di restituzione digitato a macchina o in stampatello e (3) numero RMA 
(Return Materials Authorization) o altre informazioni fornite dal sistema di elaborazione della garanzia di Activision (se la richiesta è stata invitata tramite 
tale sistema). NOTA: si consiglia di utilizzare una raccomandata.
I clienti residenti nell'America del Nord devono indirizzare le richieste di sostituzione in garanzia a:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Hidalgo • 1501 North International Boulevard • Hidalgo, TX 78557 • USA
I clienti residenti in Europa devono indirizzare le richieste di sostituzione in garanzia a:
 
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
LIMITAZIONI DEI DANNI. IN NESSUN CASO ACTIVISION O I SUOI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI PER DANNI SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI 
DERIVANTI DA INADEMPIMENTO CONTRATTUALE O DELLA GARANZIA, NEGLIGENZA, COLPA OGGETTIVA O QUALSIASI ALTRO MOTIVO LEGALE. QUESTI 
DANNI INCLUDONO, IN VIA ESEMPLIFICATIVA, DANNI PER PERDITA DI PROFITTI O PER MANCATO GUADAGNO, PERDITA D'USO DELL'HARDWARE O ALTRE 
APPARECCHIATURE ASSOCIATE, COSTI PER RICHIESTE DI APPARECCHIATURE SOSTITUTIVE, RICHIESTE DI TERZE PARTI, DANNI A PROPRIETÀ E PERDITA DI 
AFFARI IN FASE DI AVVIAMENTO. POICHÉ IN ALCUNI STATI/PAESI NON SONO AMMESSE (1) L'ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE PER DANNI INCIDENTALI 
O CONSEQUENZIALI o (2) LIMITAZIONI SUL PERIODO DI VALIDITÀ DELLE GARANZIE IMPLICITE, TALI LIMITAZIONI E/O ESCLUSIONI O LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ 
POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. QUESTA GARANZIA CONCEDE AI CLIENTI DETERMINATI DIRITTI LEGALI, MA POTREBBERO ESSERE DISPONIBILI 
ALTRI DIRITTI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE.
ITALIANO
EINGESCHRÄNKTE HARDWAREGARANTIE
Activision garantiert dem ursprünglichen Käufer dieser Hardware oder des Zubehörs (im Folgenden unter „Hardware“ zusammengefasst) für 180 Tage ab 
dem Kaufdatum, dass die Hardware frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Sollte die Hardware innerhalb von 180 Tagen ab dem ursprünglichen 
Kaufdatum defekt sein, ersetzt Activision diese Hardware kostenlos, solange diese Hardware noch von Activision gefertigt wird. Falls die Hardware nicht 
mehr verfügbar sein sollte, behält sich Activision das Recht vor, sie durch ein vergleichbares oder höherwertiges Produkt zu ersetzen. Im Falle des 
Austauschs von Hardware entscheidet Activision, ob Sie als Ersatz eine neue, instandgesetzte oder gebrauchte Hardware erhalten, die in Funktion und 
Leistungsumfang der Originalhardware entspricht. Diese Garantie ist auf ursprünglich von Activision gefertigte Hardware beschränkt und gilt nicht für 
übliche Verschleißerscheinungen. Jeder Anspruch auf diese Garantie verfällt, falls der Defekt durch Missbrauch, unsachgemäße Verwendung oder 
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung verursacht wurde.
Diese Garantiebestimmungen gelten ausschließlich für den Käufer und anstelle aller anderen ausdrücklichen Garantiebestimmungen. Sämtliche gesetzlich 
vorgeschriebenen implizierten Garantien zu diesem Produkt, inklusive, aber nicht beschränkt auf Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten 
Zweck, sind ausdrücklich auf die Dauer des oben angegebenen Zeitraums von 180 Tagen beschränkt. Käufern, die das Produkt außerhalb der USA erworben 
haben, stehen abhängig von den Gesetzen des jeweiligen Landes möglicherweise andere oder zusätzliche Rechte zu. Activision behält sich das Recht vor, 
diese Garantie jederzeit und regelmäßig zu überarbeiten.
 
Für die Rücksendung von Hardware zum Umtausch im Rahmen der Garantiebestimmungen besuchen Sie bitte folgende Website: http://warranty.activision.com. 
Dort finden Sie Informationen zur Durchführung eines Umtauschs im Rahmen der Garantiebestimmungen. Senden Sie für einen Umtausch die 
Original-Hardware in der Original-Verpackung oder in entsprechender Schutzverpackung (z. B. Luftpolsterfolie oder vergleichbares Verpackungsmaterial) 
ein und legen Sie Folgendes bei: (1) eine Kopie des Kaufbelegs mit Datum, (2) Name und Adresse in getippter oder leserlich ausgedruckter Form und (3) 
Ihre RMA-Nummer oder anderweitige Informationen, die Sie von unserem Garantiesystem erhalten haben (falls Sie eine Anfrage über ein derartiges 
System eingereicht haben). HINWEIS: Wir empfehlen den Versand per Einschreiben.
Senden Sie Garantieansprüche in Nordamerika an folgende Adresse:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Hidalgo • 1501 North International Boulevard • Hidalgo, TX 78557 • USA
Senden Sie Garantieansprüche in Europa an folgende Adresse:
 
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
SCHADENSERSATZBESCHRÄNKUNGEN UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ACTIVISION FÜR SPEZIELLE, BEILÄUFIGE ODER FOLGESCHÄDEN BASIEREND 
AUF GARANTIEVERLETZUNGEN, VERTRAGSBRUCH, FAHRLÄSSIGKEIT, DELIKTHAFTUNG ODER JEDWEDER ANDEREN RECHTLICHEN THEORIE. DERARTIGE 
SCHADENSERSATZANSPRÜCHE BEINHALTEN, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT HIERAUF, GEWINNEINBUSSEN, ERSPARNIS- ODER UMSATZVERLUSTE, AUSFÄLLE 
VON HARDWARE ODER ZUGEHÖRIGEN GERÄTEN, KOSTEN FÜR ZUSATZGERÄTE, FORDERUNGEN DRITTER, VERLETZUNG VON BESITZANSPRÜCHEN UND 
VERLUST DES GESCHÄFTSWERTS. EINIGE LÄNDER VERBIETEN (1) DEN AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG BEILÄUFIGER ODER FOLGESCHÄDEN, 
oder (2) BESCHRÄNKUNGEN DER LAUFZEIT EINER IMPLIZIERTEN GARANTIE, SODASS OBIGE BESCHRÄNKUNGEN UND/ODER AUSSCHLÜSSE BZW. 
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN FÜR SIE UNTER UMSTÄNDEN KEINE GÜLTIGKEIT HABEN: DIESE GARANTIE RÄUMT IHNEN GEWISSE RECHTE EIN UND EVENTUELL 
HABEN SIE NOCH ANDERE RECHTE, DIE JE NACH RECHTSPRECHUNG VARIIEREN KÖNNEN.
DEUTSCH
GARANTÍA LIMITADA DEL HARDWARE
Activision garantiza al comprador original de este dispositivo o estos accesorios (en conjunto, el ”Hardware”), que el Hardware no contiene defectos materiales 
ni de fabricación durante 180 días a partir de la fecha de compra en todas aquellas adquisiciones realizadas en EE. UU. Si el comprador hallase algún defecto 
en el mismo durante dicho periodo, Activision acuerda reemplazarlo, sin cargo adicional alguno, siempre que la empresa siga fabricándolo. Si el Hardware ya 
no estuviese disponible, Activision se reserva el derecho a reemplazarlo por un producto similar de valor igual o superior. El Hardware facilitado en sustitución 
será, a discreción de Activision, nuevo, arreglado o usado, y siempre en un estado de funcionamiento y rendimiento comparable al del Hardware original. Esta 
garantía está limitada al Hardware originalmente suministrado por Activision y no se aplica en casos de desgaste normal causado por el uso. Esta garantía no 
podrá aplicarse y será nula si el defecto del Hardware es debido a negligencias, excesos o errores en el uso.
Esta compensación es la única que puede recibir el comprador y sustituye a todas las demás garantías expresas. Toda garantía implícita sobre este producto 
prescrita por ley, incluida, aunque no exclusivamente, cualquier garantía implícita de comercialización o adecuación a un uso concreto, está expresamente 
limitada en duración al periodo de 180 días descrito anteriormente. En compras realizadas fuera de EE. UU., los consumidores pueden tener otros derechos 
adicionales en función de la legislación del país de adquisición. Activision se reserva el derecho a modificar la garantía en el futuro y en cualquier momento, 
a su entera discreción.
 
En caso de querer devolver cualquier Hardware para recibir el correspondiente reemplazo a cambio, visita http://warranty.activision.com para iniciar y 
completar el proceso de sustitución en garantía. Para cualquier sustitución de garantía, manda el Hardware original en su embalaje o con la protección 
necesaria (como papel de burbujas u otra protección) e incluye: (1) una fotocopia del recibo de compra con la fecha; (2) tu nombre y tu dirección de 
contacto mecanografiada o impresa con claridad y (3) tu número de autorización de devolución de material (”RMA”) u otra información facilitada por 
nuestro sistema de garantía (si has iniciado una reclamación mediante ese sistema). NOTA: se recomienda usar correo certificado.
Para clientes en Norteamérica, las reclamaciones de reemplazo de garantía deberán enviarse a:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Hidalgo • 1501 North International Boulevard • Hidalgo, TX 78557 • USA
Para clientes en Europa, las reclamaciones de reemplazo de garantía deberán enviarse a:
 
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
LIMITACIÓN DE DAÑOS. ACTIVISION NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE DE DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O DERIVADOS DEL INCUMPLIMIENTO DE 
GARANTÍA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, NEGLIGENCIA, AGRAVIO ESTRICTO O CUALQUIER OTRA FIGURA JURÍDICA. DICHOS DAÑOS INCLUYEN, AUNQUE NO 
EXCLUSIVAMENTE, CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS, GANANCIAS O INGRESOS, ASÍ COMO CUALQUIER PÉRDIDA DE HARDWARE O MATERIAL ASOCIADO, 
COSTE DE EQUIPO DE SUSTITUCIÓN, RECLAMACIONES DE TERCEROS, DAÑOS A LA PROPIEDAD Y PÉRDIDA DE CLIENTELA. ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES NO 
PERMITEN (1) LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O DERIVADOS, ni (2) LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA, POR LO QUE LAS 
ANTERIORES LIMITACIONES Y/O EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD PUEDEN NO SER APLICABLES EN TODOS LOS CASOS. ESTA GARANTÍA TE OTORGA 
DERECHOS LEGALES, AUNQUE PUEDES TENER OTROS DERECHOS EN FUNCIÓN DE LA JURISDICCIÓN APLICABLE.
ESPAÑOL
GARANTIA LIMITADA DO HARDWARE
A Activision garante ao comprador original deste hardware ou acessórios (coletivamente, o “Hardware”) que o Hardware estará livre de defeitos de material 
e de mão-de-obra por 180 dias a partir da data de compra, para as compras realizadas nos Estados Unidos. Caso o comprador considere o Hardware 
defeituoso dentro de 180 dias da compra original, a Activision concorda em substituir, gratuitamente, o Hardware identificado como defeituoso dentro deste 
período, contanto que o Hardware ainda seja fabricado pela Activision. Caso o Hardware não esteja mais disponível, a Activision tem o direito de substituí-lo 
por um produto similar de igual ou maior valor. Qualquer Hardware de substituição será novo ou remanufaturado ou usado para manutenção, conforme 
escolha da Activision, e equivalente em função e desempenho com o Hardware original. Esta garantia limita-se ao Hardware conforme originalmente 
fornecido pela Activision e não se aplica em caso de desgaste pelo uso comum. Esta garantia não será aplicável e será suspensa se o defeito for resultante de 
uso abusivo, má utilização ou negligência.
Este é o recurso único e exclusivo do comprador e está acima de todas as outras garantias expressas. Quaisquer garantias implícitas para este produto 
determinadas por estatuto, incluindo, mas sem limitar-se a, uma garantia implícita de comercialidade ou adequação a um fim específico, são expressamente 
limitadas ao período de 180 dias descrito acima. Para compras feitas por consumidores fora dos Estados Unidos, pode haver direitos diferentes ou adicionais, 
dependendo das leis do país de compra. A Activision reserva-se o direito de modificar esta garantia futuramente a qualquer momento e de tempos em 
tempos, segundo seus próprios critérios.
 
Ao devolver um Hardware para substituição na garantia, visite: http://warranty.activision.com para obter informações sobre como iniciar e concluir o processo 
de substituição na garantia. Para todas as substituições na garantia, envie o Hardware original em sua embalagem original ou em uma embalagem protetora 
adequada (p. ex. plástico bolha ou outra embalagem forrada) e inclua: (1) uma fotocópia de seu recibo de compra com data; (2) seu nome e endereço de 
retorno digitado ou escrito de forma clara e (3) o número de autorização para devolução de material (“RMA”) ou outras informações fornecidas para você por 
nosso sistema de garantia (caso tenha aberto o processo de solicitação por esse sistema). OBSERVAÇÃO: é recomendável usar o serviço de entrega registrada 
dos correios.
Cliente na América do Norte: envie as solicitações de substituição na garantia para:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Hidalgo • 1501 North International Boulevard • Hidalgo, TX 78557 • USA
 
Cliente na Europa: envie as solicitações de substituição na garantia para:
 
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
LIMITAÇÃO PARA DANOS. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA A ACTIVISION SERÁ RESPONSÁVEL POR DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES COM 
BASE EM QUEBRA DE GARANTIA, QUEBRA DE CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, ATO ILÍCITO OU QUALQUER OUTRA TEORIA JURÍDICA. TAIS DANOS INCLUEM, MAS 
NÃO ESTÃO LIMITADOS A, PERDA DE LUCROS, PERDA DE ECONOMIAS OU RECEITA, PERDA DE USO DO HARDWARE OU DE QUALQUER EQUIPAMENTO 
ASSOCIADO, CUSTO DE QUALQUER EQUIPAMENTO DE SUBSTITUIÇÃO, REIVINDICAÇÕES DE TERCEIROS, DANOS A PROPRIEDADE E PERDA DE FUNDO DE 
COMÉRCIO. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM (1) A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES ou (2) LIMITAÇÕES 
PARA A DURAÇÃO DE UMA GARANTIA IMPLÍCITA, DE MODO QUE AS LIMITAÇÕES E/OU A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE ACIMA PODERÃO 
NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS AO USUÁRIO, QUE PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM 
DEPENDENDO DA JURISDIÇÃO.
PORTUGUÊS
BEGRÆNSET HARDWARE-GARANTI
For køb foretaget i USA garanterer Activision over for den originale forbruger/køber af denne hardware eller dette tilbehør (samlet kaldet "Hardware"), at 
Hardwaren er fri for materiale- eller konstruktionsfejl i 180 dage fra købsdatoen. Hvis køberens hardware bliver defekt inden for 180 dage efter det oprindelige 
køb, vil Activision uden yderligere omkostninger erstatte den defekte hardware inden for denne periode, så længe Activision stadig fremstiller den pågældende 
hardware. Hvis hardwaren ikke længere er tilgængelig, har Activision ret til at erstatte hardwaren med et tilsvarende produkt af samme eller større værdi. Enhver 
erstatningshardware skal være ny, istandsat eller vedligeholdt efter Activisions valg og sammenlignelig i funktion og ydeevne med den originale hardware. 
Denne garanti er begrænset til den hardware, som oprindeligt blev leveret af Activision, og gælder ikke almindelig slitage. Denne garanti gælder ikke og 
annulleres, hvis defekten er opstået gennem misbrug, forkert behandling eller forsømmelse.
Dette retsmiddel er købers eneste, eksklusive retsmiddel og har forrang for alle andre udtrykte garantier. Eventuelle underforståede garantier på dette 
produkt, foreskrevet ved vedtægter, herunder, men ikke begrænset til, en underforstået garanti for salgbarhed eller for et specielt formål, er udtrykkeligt 
begrænset i varighed til 180-dages perioden, som er beskrevet ovenfor. For forbrugerkøb foretaget uden for USA kan forbrugerne have andre eller yderligere 
rettigheder afhængigt af de gældende love i det land, produktet er købt i. Activision forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt og løbende at ændre 
denne garanti efter eget skøn.
 
Hvis du skal returnere hardware for at få en garantierstatning, skal du gå til: http://warranty.activision.com for at få oplysninger om, hvordan du påbegynder 
og udfører processen for garantierstatning. For alle garantierstatninger gælder det, at du skal indsende den originale hardware i originalindpakningen eller 
i en anden passende indpakning (f.eks. bobleplast eller anden støddæmpende indpakning) og vedlægge: (1) en kopi af kvitteringen, hvoraf datoen for købet 
fremgår; (2) dit navn og din adresse skrevet med tydelige bogstaver eller på maskine og (3) dit Return Materials Authorization-nummer ("RMA") eller andre 
oplysninger, du har fået gennem vores garantisystem (hvis du har fremsat et krav gennem dette system). BEMÆRK: Vi anbefaler, at du benytter anbefalet post.
Kunder i Nordamerika: Krav om garantierstatning skal sendes til:
 
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Hidalgo • 1501 North International Boulevard • Hidalgo, TX 78557 • USA
Kunder i Europa: Krav om garantierstatning skal sendes til:
 
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
BEGRÆNSNINGER FOR SKADESERSTATNING. ACTIVISION ER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR SPECIELLE OG TILFÆLDIGE SKADER ELLER 
FØLGESKADER, SOM SKYLDES BRUD PÅ GARANTIEN, BRUD PÅ KONTRAKTEN, UAGTSOMEHED, SKADEGØRENDE HANDLING ELLER ANDEN RETSVIDENSKAB. 
SÅDANNE SKADER OMFATTER, MEN ER IKKE BEGRÆNSET TIL, TAB AF FORTJENESTE, TAB AF OPSPAREDE MIDLER ELLER OMSÆTNING, TAB AF HARDWARENS 
ELLER DET TILKNYTTEDE UDSTYRS BRUG, OMKOSTNINGER FOR ERSTATNINGSUDSTYR, KRAV FRA TREDJEPARTER, SKADE PÅ EJENDOM OG TAB AF GOODWILL. 
NOGEN STATER/LANDE TILLADER IKKE (1) UDELUKKELSE ELLER BEGRÆNSNING AF TILFÆLDIGE SKADER ELLER FØLGESKADER eller (2) BEGRÆNSNINGER PÅ 
HVOR LÆNGE EN UNDERFORSTÅET GARANTI KAN VARE, SÅ DE OVENNÆVNTE UDELUKKELSER OG/ELLER BEGRÆNSNINGER ELLER ANSVARSBEGRÆNSNINGER 
GÆLDER MULIGVIS IKKE FOR DIG. DENNE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU KAN HAVE ANDRE RETTIGHEDER, SOM VARIERER 
FRA RETSKREDS TIL RETSKREDS.
DANSK
BEGRENSET MASKINVAREGARANTI
Activision garanterer kunden som kjøpte denne maskinvaren eller tilbehøret (samlet kalt ”maskinvare”) at maskinvaren er fri for defekter i materiale og 
utførelse i 180 dager etter kjøpsdato for forbrukerkjøp gjort i USA. Hvis forbruker oppdager maskinvaredefekter innen 180 etter opprinnelig kjøpsdato, 
forplikter Activision å erstatte, uten ekstraomkostninger, den aktuelle maskinvaren som det ble oppdaget en defekt på innen 180-dagersperioden så lenge 
maskinvaren fremdeles produseres av Activision. Hvis maskinvaren ikke lenger er tilgjengelig, beholder Activision retten til å erstatte maskinvaren med et 
tilsvarende produkt av lik eller større verdi. Enhver erstatnings-maskinvare skal være ny, oppusset eller vedlikeholdt, etter Activisions bestemmelse, og 
sammenlignbar i funksjon og yteevne med den originale maskinvaren. Denne garantien er begrenset til den maskinvaren som opprinnelig ble levert av 
Activision og gjelder ikke for normal slitasje. Denne garantien gjelder ikke hvis feil har oppstått grunnet misbruk, feil behandling eller forsømmelse.
Dette rettsmidlet er kjøpers eneste, eksklusive rettsmiddel, og gjelder over alle andre uttrykte garantier. Eventuelle impliserte, lovfestede garantier på 
dette produktet, inkludert, men ikke begrenset til, en implisert garanti for salgbarhet eller for et spesielt formål, er uttrykkelig begrenset i varighet til 
180-dagersperioden som er beskrevet ovenfor. For forbrukerkjøp gjort utenfor USA, kan forbrukere ha ulike eller ytterligere rettigheter, avhengig av lovene 
i landet hvor produktet ble kjøpt. Activision forbeholder seg retten til å endre denne garantien i fremtiden til enhver tid og innimellom etter vårt eget 
forgodtbefinnende.
 
Hvis du skal returnere maskinvare for garantierstatning, vennligst gå til http://warranty.activision.com for informasjon om hvordan man innleder og 
fullfører prosessen for garantierstatning. http://warranty.thride.com for informasjon om hvordan man innleder og fullfører prosessen for garantierstatning. 
For alle garantierstatninger, send den originale maskinvaren i originalemballasje eller annen passende emballasje (f.eks. bobleplast eller annen 
støtdempende emballasje), og inkluder: (1) en kopi av kvitteringen; (2) navnet og adressen din skrevet med tydelige bokstaver; og (3) RMA-nummeret 
(Return Materials Authorization) ditt eller annen informasjon du har fått fra vårt garantisystem (hvis du har fremsatt et krav gjennom dette systemet). 
MERK: Rekommandert post anbefales.
For kunder i Nord-Amerika: Send krav om garantierstatning til:
 
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Hidalgo • 1501 North International Boulevard • Hidalgo, TX 78557 • USA
 
For kunder i Europa: Send krav om garantierstatning til:
 
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
BEGRENSNINGER PÅ SKADEERSTATNING. IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHET ER ACTIVISION ANSVARLIG FOR SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER FØLGESKADER 
SOM SKYLDES GARANTIBRUDD, AVTALEBRUDD, FORSØMMELSE, SKADEGJØRENDE BEHANDLING ELLER ANNEN JURIDISK TEORI. SLIKE SKADER INKLUDERER, 
MEN ER IKKE BEGRENSET TIL, TAP AV FORTJENESTE, TAP AV OPPSPARTE MIDLER ELLER OMSETNING, TAP AV BRUKEN AV MASKINVAREN ELLER TILKNYTTET 
UTSTYR, KOSTNAD FOR ERSTATNINGSUTSTYR, KRAV FRA TREDJEPARTER, SKADE PÅ EIENDOM OG TAP AV KUNDEKRETS. NOEN STATER/LAND TILLATER IKKE 
(1) EKSKLUSJON ELLER UTELATELSE AV TILFELDIGE ELLER FØLGESKADER, eller (2) BEGRENSNINGER PÅ HVOR LENGE IMPLISERT GARANTI KAN VARE, SÅ DE 
OVENNEVNTE BEGRENSNINGENE OG/ELLER EKSKLUSJONENE ELLER ANSVARSBEGRENSNINGENE GJELDER KANSKJE IKKE FOR DEG. DENNE GARANTIEN GIR 
DEG SPESIFIKKE JURIDISKE RETTIGHETER, OG DU KAN HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER FRA JURISDIKSJON TIL JURISDIKSJON.
NORSK
BEGRÄNSAD MASKINVARUGARANTI
Activision garanterar den ursprungliga köparen av denna maskinvara eller dessa tillbehör (benämns gemensamt "maskinvaran") att maskinvaran kommer 
att vara fri från defekter i material och utförande under 180 dagar efter inköpsdatum vid inköp i USA. Om köparen inom 180 dagar efter inköpsdatum 
upptäcker defekter i maskinvaran kommer Activision inom den tidsperioden att utan kostnad ersätta sådan defekt maskinvara under förutsättning att 
maskinvaran har tillverkats av Activision. I det fall då maskinvaran inte längre finns tillgänglig, förbehåller Activision sig rätten att ersätta produkten med en 
liknande produkt av samma eller högre värde. All ersättningsmaskinvara är ny eller förnyad eller brukbart använd, enligt Activisions gottfinnande, och 
jämförbar med den ursprungliga maskinvarans funktion och prestanda. Garantin är begränsad till maskinvaran så som den ursprungligen tillhandahölls 
av Activision och gäller inte normalt slitage. Garantin är varken tillämplig eller giltig om defekten har uppstått på grund av oaktsamhet, misskötsel eller 
försummelse.
Den här kompensationen är köparens enda och begränsade kompensation och ersätter alla andra uttryckliga garantier. Alla underförstådda garantier för 
den här produkten som har föreskrivits enligt lag, inklusive men inte begränsat till en underförstådd garanti för säljbarhet eller lämplighet för ett visst syfte, 
är uttryckligen begränsade till den 180-dagarsperiod som beskrivs ovan. Om varorna har köpts utanför USA kan konsumenterna ha andra eller ytterligare 
rättigheter beroende på lagarna i inköpslandet. Activision förbehåller sig rätten att i framtiden ändra den här garantin när som helst och periodvis enligt 
eget gottfinnande.
 
Vid retur av maskinvara för ersättning enligt garantin finns mer information om hur du initierar och slutför ersättningsprocessen enligt garantin på 
http://warranty.activision.com. Vid ersättning enligt garantin ska du skicka den ursprungliga maskinvaran i den ursprungliga förpackningen eller i lämplig 
skyddsförpackning (t.ex. i bubbelplast eller annan vadderad förpackning) och bifoga: (1) en kopia av ditt daterade försäljningskvitto, (2) namn och 
returadress (skriv på maskin eller texta tydligt) och (3) ditt RMA-nummer eller annan information som du har fått från vårt garantisystem (om du har initierat 
ett anspråk via ett sådant system). Obs! Produkten bör skickas med rekommenderat brev.
I Nordamerika skickar du ersättningsanspråk till:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Hidalgo • 1501 North International Boulevard • Hidalgo, TX 78557 • USA
 
I Europa skickar du ersättningsanspråk till:
 
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
SKADESTÅNDSBEGRÄNSNINGAR. ACTIVISION KAN INTE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS ANSVARIGT FÖR SÄRSKILDA SKADOR, TILLFÄLLIGA 
SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR BASERAT PÅ GARANTIBROTT, KONTRAKTSBROTT, FÖRSUMBARHET, SKADESTÅND ELLER NÅGON ANNAN LAGSTIFTNING. 
SÅDANA SKADOR INNEFATTAR MEN ÄR INTE BEGRÄNSADE TILL FÖRLUST AV VINST, FÖRLUST AV BESPARINGAR ELLER INTÄKTER, AVBROTT I ANVÄNDNINGEN 
AV MASKINVARAN ELLER EVENTUELL TILLHÖRANDE UTRUSTNING, KOSTNADEN FÖR EVENTUELL ERSÄTTNINGSUTRUSTNING, ANSPRÅK FRÅN TREDJE PART, 
SKADOR PÅ EGENDOM OCH FÖRLUST AV GOODWILL. I VISSA STATER/LÄNDER TILLÅTS INTE (1) EXKLUDERING ELLER BEGRÄNSNING AV ANSVAR FÖR 
TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, eller (2) BEGRÄNSNINGAR FÖR HUR LÄNGE EN UNDERFÖRSTÅDD GARANTI GÄLLER, VILKET KAN INNEBÄRA ATT 
OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR OCH/ELLER EXKLUDERINGAR ELLER ANSVARSBEGRÄNSNINGAR INTE GÄLLER DIG. DEN HÄR GARANTIN GER DIG 
SÄRSKILDA JURIDISKA RÄTTIGHETER OCH DU KAN ÄVEN HA ANDRA RÄTTIGHETER SOM VARIERAR MELLAN OLIKA DOMSAGOR.
SVENSK
RAJOITETTU LAITTEISTOTAKUU
Activision takaa tämän laitteen tai lisävarusteiden (yhteisnimitys Laite) alkuperäiselle ostajalle, joka on ostanut Laitteen kuluttajana USA:ssa, ettei tuotteessa 
ole materiaali- eikä valmistusvirheitä 180 päivän aikana ostopäivästä lukien. Jos ostaja havaitsee Laitteessa vikoja näiden 180 päivän aikana, Activision 
korvaa viallisen Laitteen maksutta sillä edellytyksellä, että Activision edelleenkin valmistaa kyseistä Laitetta. Jos Laitetta ei enää ole saatavana, Activision 
pidättää itsellään oikeuden antaa tilalle vastaavan tuotteen, jonka arvo on yhtä suuri tai suurempi. Tilalle annettava Laite on Activisionin valinnan mukaan 
uusi tai kunnostettu tai käyttökuntoinen käytetty ja toiminnoiltaan ja suorituskyvyltään alkuperäiseen Laitteeseen verrattavissa oleva. Tämä takuu koskee 
Activisionin alun perin toimittamaa Laitetta, eikä se koske normaalia kulumista. Tämä takuu ei ole voimassa, jos vika on aiheutunut väärinkäytöstä, väärästä 
käsittelystä tai huolimattomuudesta.
Tämä korvaava toimenpide on ostajalle ainoa mahdollinen korvaava toimenpide, ja se korvaa kaikki muut ilmaistut takuut. Kaikki tätä tuotetta koskevat 
lakimääräiset oletetut takuut, mukaan lukien mutta siihen rajoittumatta oletettu takuu myyntikelpoisuudesta tai sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen, 
rajoittuvat kestoltaan edellä kuvattuun 180 päivän ajanjaksoon. USA:n ulkopuolella ostettujen Laitteiden kohdalla kuluttajaa koskevat oikeudet saattavat 
vaihdella tai kuluttajalla saattaa olla lisäoikeuksia ostomaan lainsäädännön mukaan. Activision pidättää itselleen oikeuden muuttaa tätä takuuta milloin 
tahansa oman harkintansa mukaan.
 
Kun palautat Laitetta takuun alaisena korvattavaksi, katso lisätiedot takuukorvausprosessin aloittamisesta ja päättämisestä osoitteesta http://warranty.thride.com. 
Kaikissa takuukorvaustapauksissa alkuperäinen Laite on lähetettävä alkuperäisessä pakkauksessaan tai sopivassa suojapakkauksessa (esim. kuplamuovissa 
tai muussa pehmustetussa pakkauksessa) ja mukaan on sisällytettävä: (1) valokopio päivätystä ostokuitista, (2) oma nimi ja palautusosoite koneella tai 
tietokoneella kirjoitettuna tai selkeästi tekstattuna sekä (3) palautusnumero tai muu takuujärjestelmämme antama tieto (jos korvausvaatimus on käynnistetty 
tällaisen järjestelmän kautta). HUOMAUTUS: Suosittelemme kirjattua lähetystä.
Pohjois-Amerikassa takuun alaiset korvausvaatimukset on lähetettävä osoitteeseen:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Hidalgo • 1501 North International Boulevard • Hidalgo, TX 78557 • USA
Euroopassa Takuun alaiset korvausvaatimukset on lähetettävä osoitteeseen:
 
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
KORVAUSVELVOLLISUUDEN RAJOITUS. ACTIVISION EI OLE MISSÄÄN TILANTEESSA KORVAUSVELVOLLINEN ERITYISISTÄ, SATUNNAISISTA TAI 
SEURAAMUKSELLISISTA VAHINGOISTA, JOTKA JOHTUVAT TAKUUEHTOJEN RIKKOMISESTA, SOPIMUKSEN RIKKOMISESTA, LAIMINLYÖNNISTÄ, RIKKOMUKSESTA 
TAI MISTÄ TAHANSA MUUSTA OIKEUSTEORIASTA. TÄLLAISET VAHINGOT KÄSITTÄVÄT, NIIHIN KUITENKAAN RAJOITTUMATTA, ANSIOMENETYKSET, SÄÄSTÖJEN 
TAI TULOJEN MENETYKSET, LAITTEEN TAI SIIHEN LIITTYVIEN LAITTEIDEN KÄYTETTÄVYYDEN MENETYKSEN, KORVAAVIEN LAITTEIDEN AIHEUTTAMAT KULUT, 
KOLMANSIEN OSAPUOLTEN ESITTÄMÄT VAATIMUKSET, OMAISUUSVAURIOT JA LIIKEARVON MENETYKSEN. TIETTYJEN OSAVALTIOIDEN/MAIDEN 
LAINSÄÄDÄNTÖ EI SALLI (1) SATUNNAISTEN TAI JOHDANNAISTEN VAHINKOJEN POISSULKEMISTA TAI RAJOITUSTA tai (2) OLETETUN TAKUUN VOIMASSAOLON 
RAJOITUSTA, JOTEN EDELLÄ ESITETYT RAJOITUKSET JA/TAI POISSULKEMISET EIVÄT VÄLTTÄMÄTTÄ KOSKE KAIKKIA KULUTTAJIA. TÄMÄ TAKUU MYÖNTÄÄ 
KULUTTAJALLE ERITYISIÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA KULUTTAJALLA VOI OLLA MUITA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT LAINKÄYTTÖALUEITTAIN.
SUOMI
= Die cut
= Fold
PRODUCT DISPOSAL INFORMATION
 
 
Dispose of this product in accordance with local and national disposal regulations (if any), including those governing the 
recovery and recycling of waste electrical and electronic equipment (WEEE).
INFORMATIONS SUR L'ENLÈVEMENT DES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRONIQUES
 
Jetez ce produit selon les réglementations locales et nationales en vigueur (le cas échéant), y compris celles régissant la collecte et le 
traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
ENTSORGUNG DES PRODUKTS
Entsorgen Sie dieses Produkt gemäß der geltenden örtlichen und nationalen Entsorgungsvorschriften (falls zutreffend), einschließlich 
jener zur Entsorgung und Wiederverwertung von Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräten (WEEE).
OBBLIGHI DI INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI
INFORMAZIONE AGLI UTENTI (ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione delle direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, 
relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”). Il simbolo del 
cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente 
dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed 
elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. 
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ambientale compatibile 
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo 
smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
GRACIAS POR COMPRAR ESTE MANDO. POR TU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS, LEE CON ATENCIÓN ESTE MANUAL DE 
INSTRUCCIONES Y LA GUÍA DE INICIO RÁPIDO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
            
AVISO IMPORTANTE DE SALUD Y SEGURIDAD
Lee estas precauciones antes de usar el mando.
AVISO: Si padeces enfermedades cardiacas, respiratorias o que limiten tu actividad física, no uses este mando. Si tienes 
                dudas, consulta con tu médico.
(1) Evita jugar en exceso. Los padres deben controlar que sus hijos jueguen adecuadamente. (2) Si te duelen las manos, las muñecas, los brazos o los ojos 
mientras juegas, descansa unas horas antes de volver a jugar. (3) Haz descansos con frecuencia para evitar incomodidades o calambres en las manos.
(4) Si sufres incomodidades o calambres en las manos, intenta cambiar tu estilo de juego para encontrar uno en el que estés más cómodo. Si sigues sufriendo 
malestar o calambres pese a realizar descansos, deja de jugar y consulta a un médico.  (5) Usa con cuidado el mando para evitar hacerte daño. Activision no 
se hace responsable de las lesiones provocadas por el uso indebido del mando.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL MANDO INALÁMBRICO
ESPAÑOL
CUIDADO DEL MANDO
(1) Mantén el mando seco, lejos del fuego y de fuentes de calor. (2) No dejes el mando en lugares con humedad o polvo. (3) Bajo ninguna circunstancia 
debes modificar o desmontar el mando. (4) Nunca pises el mando. (5) Usa un paño seco para limpiar el mando. Nunca lo limpies con productos químicos.
(6) Usa el mando únicamente con el sistema de juego para el que fue diseñado. (7) Revisa con frecuencia el mando. (8) Si el mando funciona de forma 
incorrecta o expulsa humo, deja de jugar inmediatamente y apaga la corriente.
INFORMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE INDUSTRIA DE CANADÁ (IC) PARA EL CONSUMIDOR
Este dispositivo cumple con la norma RSS 210 del Departamento de Industria de Canadá (IC). El funcionamiento del mismo está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida
una interferencia que pueda causar el funcionamiento indeseado de este dispositivo.
Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense NMB-003.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
A continuación encontrarás algunas respuestas con las que podrás solucionar los problemas que te surjan.
(1) Asegúrate de que el mando está conectado inalámbricamente a la consola. Consulta la guía de inicio rápido suministrada con el mando. (2) Acerca el 
mando a la consola. (3) Comprueba que las pilas están cargadas. (4) Mantén la consola y el mando al menos a medio metro de distancia de objetos 
metálicos grandes. (5) Procura que la parte frontal de la consola está orientada hacia el mando. (6) Los teléfonos móviles (2,4 GHz), las LAN inalámbricas y 
los hornos microondas pueden provocar interferencias. Apaga estos productos o desconecta el mando y vuelve a conectarlo.
Si esto no funciona, apaga la consola, saca y reinserta las pilas del mando y repite los pasos del proceso de conexión del mando a la consola.
SEGURIDAD DE LAS PILAS 
El uso incorrecto de las pilas puede producir goteos, sobrecalentamientos o explosiones. Cuando uses pilas, sigue estas instrucciones:
(1) Procura que los polos positivo (+) y negativo (-) de las pilas estén insertados en las direcciones correctas.  (2) Mantén las pilas fuera del alcance de los 
niños pequeños.  (3) No mezcles pilas viejas y nuevas, o de distintos tipos. Usa pilas del tipo apropiado. (4) No intentes recargar pilas no recargables.  (5) 
Saca las pilas del producto cuando no vayas a usarlo durante mucho tiempo. (6) Si las pilas gotean, limpia con cuidado todos los fluidos con papel antes de 
colocar pilas nuevas. Procura que el fluido no entre en contacto con tu piel o tu ropa. Si se produce contacto, lávate la piel o la ropa con agua 
inmediatamente. (7) Deshazte de las pilas en los contenedores específicos de reciclaje de pilas.
INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR DE LA FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con las regulaciones de los dispositivos digitales de clase B, siguiendo la cláusula 15 de las reglas de la FCC. Estas regulaciones 
se han creado para ofrecer una protección razonable contra las interferencias en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza e irradia energía de 
frecuencias de radio. Si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna 
garantía de que las interferencias no vayan a producirse en una instalación doméstica. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de televisión y radio, 
algo que puede comprobarse al apagar y encender el equipo, puedes intentar corregir la interferencia siguiendo una o varias de estas soluciones:
• Reorienta o cambia de posición la antena receptora.  • Aumenta la distancia entre el equipo y el receptor.  • Conecta el equipo a una toma de corriente de 
un circuito distinto al que tiene conectado el receptor.  • Pide ayuda al fabricante o a un técnico experimentado de radio o televisión.
Este dispositivo cumple con la cláusula 15 de la regulación de la FCC. El funcionamiento puede verse afectado por dos condiciones: (1) este dispositivo 
puede no provocar interferencias y (2) este dispositivo puede aceptar las interferencias recibidas, incluidas aquellas que provoquen efectos no deseados.
NOTA: los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento legal pueden anular la autoridad del usuario para usar este equipo.
INFORMACIÓN DE DESECHO DEL PRODUCTO
Desecha este producto en contenedores para pilas, conforme a las leyes locales y nacionales de desechos, incluidas 
aquellas relacionadas con la recuperación y reciclado de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE).
TAK, FORDI DU KØBTE DENNE CONTROLLER. AF HENSYN TIL DIN OG ANDRES SIKKERHED BEDER VI DIG LÆSE DENNE 
INSTRUKTIONSMANUAL OG GUIDEN QUICK START, FØR DU BRUGER PRODUKTET.
            
VIGTIGE HELBREDS- OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER
Læs venligst følgende sikkerhedsforanstaltninger, før du tager produktet i brug.
ADVARSEL: Du må ikke anvende controlleren, hvis du har hjerte- eller åndedrætsproblemer eller lider af andre fysiske 
                          svækkelser, der begrænser dine fysiske udfoldelsesmuligheder. Hvis du er i tvivl, skal du kontakte en læge.
(1) Undgå overdreven brug. Det anbefales, at forældre sørger for, at deres børn kun spiller moderat. (2) Hvis du bliver træt eller øm i hænder, håndled, arme 
eller øjne, mens du spiller, skal du stoppe og hvile i flere timer, før du spiller igen. (3) Hold jævnlige pauser for at undgå smerter eller krampe i hænderne.
(4) Hvis du oplever smerter eller krampe i hænderne, kan du afprøve forskellige måder at spille på for at finde den måde, der passer dig bedst. Hvis du, efter 
du har holdt jævnlige pauser, stadig oplever ubehag eller kramper, skal du stoppe med at spille og søge læge.  (5) Controlleren skal bruges med omtanke 
for at undgå skader. Activision kan ikke holdes ansvarlig for skader, der opstår som følge af forkert brug af controlleren.
INSTRUKTIONSMANUAL TIL TRÅDLØS CONTROLLER
DANSK
VARETAGELSE AF CONTROLLEREN
(1) Sørg for at holde controlleren tør og væk fra åben ild eller andre varmekilder. (2) Controlleren må ikke placeres i støvede eller fugtige omgivelser. (3) Du 
må ikke ændre på controlleren eller skille den ad, (4) Du må ikke stå på controlleren. (5) Gør controlleren ren med en tør klud. Du må aldrig bruge 
kemikalier. (6) Anvend kun controlleren med det spillesystem, som den er designet til. (7) Efterse controlleren med jævne mellemrum. (8) Hvis controlleren 
fungerer anderledes eller begynder at ryge, skal du øjeblikkeligt stoppe med at bruge den og slukke for strømmen.
FEJLFINDING
Hvis du støder på problemer, kan du prøve de løsninger, der er præsenteret herunder.
(1) Sørg for, at controlleren er trådløst forbundet til konsollen. Se guiden Quick Start, der fulgte med controlleren. (2) Flyt controlleren tættere på konsollen. 
(3) Sørg for, at der stadig er strøm i batterierne. (4) Hold controller og konsol mindst 60 cm fra større metalgenstande. (5) Sørg for, at konsollens forside 
peger hen mod controlleren. (6) Trådløse telefoner (2,4 GHz), trådløse routere, mikrobølgeovne og nogle mobiltelefoner kan virke forstyrrende. Sluk for 
disse produkter, eller prøv at tilslutte controlleren igen.
Hvis ingen af disse løsninger virker, skal du slukke konsollen, fjerne og genindsætte batterierne i controlleren og gentage trinene for at slutte controlleren 
til konsollen.
BATTERISIKKERHED
Forkert brug af batterier kan medføre batterilækage, overophedning eller eksplosion. Når du anvender batterier, skal du følge disse instruktioner:
(1) Sørg for, at plus (+) og minus (-) på batterierne vender korrekt. (2) Hold batterierne ude af børns rækkevidde. (3) Du må ikke blande nye og gamle eller 
forskellige typer batterier. Anvend kun batterier af passende størrelse. (4) Undgå at forsøge at genoplade ikke-genopladelige batterier. (5) Tag batterierne 
ud, når produktet ikke skal i brug i en længere periode. (6) Hvis batteriet er lækket, skal du forsigtigt fjerne al væske med en papirserviet, før du indsætter 
nye batterier. Undgå, at væsken kommer i berøring med din hud eller dit tøj. Skyl øjeblikkeligt med vand, hvis væsken kommer i kontakt med din hud. (7) 
Smid batterierne ud ifølge gældende regler for udsmidning af batterier.
FCC-INFORMATION TIL FORBRUGEREN
Dette udstyr er blevet testet efter og lever op til grænsekravene for et digitalt apparat i klasse B, ifølge part 15 i FCC's regler. Disse grænser er sat for at yde 
rimelig beskyttelse mod skadelig interferens fra installationer i hjemmet. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvens-stråling. Hvis det 
ikke installeres og bruges ifølge instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens på radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at der ikke 
opstår interferens i visse installationer. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens på modtagelse af radio eller tv-signaler (dette kan afgøres ved at 
slukke og tænde for udstyret), opfordrer vi brugeren til at forsøge at fjerne interferensen på en af følgende måder:
• Nyorientér eller flyt den modtagende antenne.  • Skab større afstand mellem udstyr og modtager.  • Slut udstyret til en stikkontakt, der sidder på et andet 
kredsløb end det, modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker for hjælp.
Dette apparat opfylder kravene i part 15 i FCC's regler. Betjening er underlagt de to følgende betingelser: (1) Dette apparat må ikke forårsage skadelig 
interferens, og (2) dette apparat skal acceptere al interferens, som det modtager, herunder interferens, der kan forårsage uønsket betjening.
BEMÆRK: Ændringer eller modifikationer, der ikke er udtrykkeligt godkendt af de(n) ansvarlige for overensstemmelse, kan ugyldiggøre brugerens ret til at 
betjene udstyret.
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET
Skaf dig af med produktet i overensstemmelse med de gældende regler om bortskaffelse (hvis sådanne foreligger), 
herunder regler om genindvinding og genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
OBRIGADO POR ADQUIRIR ESSE CONTROLE. PARA SUA PRÓPRIA SEGURANÇA E DE OUTRAS PESSOAS, ANTES DE USAR O 
PRODUTO, LEIA CUIDADOSAMENTE O MANUAL DE INSTRUÇÕES E O GUIA DE INÍCIO RÁPIDO.
            
AVISOS IMPORTANTES DE SAÚDE E SEGURANÇA
Leia as advertências abaixo antes de usar o controle.
AVISO: Não use o controle se você tiver complicações cardíacas, respiratórias ou físicas que limitem sua atividade física. 
                Em caso de dúvidas, consulte um médico.
(1) Evite jogar em excesso. Recomenda-se que os pais monitorem seus filhos para que joguem adequadamente. (2) Caso suas mãos, punhos, braços ou 
olhos fiquem cansados ou doloridos durante o jogo, pare e descanse por algumas horas antes de voltar a jogar. (3) Pare de jogar em intervalos regulares 
para evitar desconforto ou cãibras nas mãos. (4) Caso comece a sentir desconforto ou cãibras nas mãos, experimente outros estilos de jogo para encontrar 
o mais confortável para você. Se continuar sentindo desconforto ou cãibra após fazer paradas frequentes, pare de jogar e consulte um médico.  (5) O controle 
deve ser usado com cuidado para evitar acidentes. A Activision não se responsabilizará por acidentes resultantes do uso impróprio do controle.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CONTROLE SEM FIO
PORTUGUÊS
CUIDADOS COM O CONTROLE
(1) Mantenha o controle seco e longe de chamas e outras fontes de aquecimento. (2) Não exponha o controle a locais empoeirados nem úmidos. (3) Não 
modifique nem desmonte o controle em circunstância alguma. (4) Nunca pise no controle. (5) Use pano seco para limpar o controle e nunca use produtos 
químicos. (6) Use o controle somente com o sistema de jogos adequado para o qual tenha sido criado. (7) Verifique o controle regularmente. (8) Se o 
controle apresentar defeitos ou soltar fumaça, pare de usá-lo imediatamente e desligue a energia.
INFORMAÇÕES  IC O CONSUMIDOR
Este dispositivo está em conformidade com os padrões de rádio RSS 210 especificados pela IC (Industry Canada). O funcionamento está sujeito às seguintes condições: 
(1) este dispositivo não pode causar interferência e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, inclusive as que possam causar funcionamento indesejável.
Este aparelho digital classe B está em conformidade com a ICES-003 canadense. Este aparelho digital classe B está em conformidade com a NMB-003 canadense.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se encontrar problemas, tente usar as possíveis soluções oferecidas abaixo.
(1) Confirme se o controle está sincronizado com o console. Consulte o guia de início rápido que acompanha o controle. (2) Mova o controle para mais 
perto ao console. (3) Verifique se as pilhas ainda têm carga. (4) Mantenha o console e o controle a pelo menos 60 cm de grandes objetos de metal. (5)
Verifique se a parte da frente do console está na direção do controle. (6) Telefones sem fio (2,4 GHz), redes locais sem fio, fornos de microondas e alguns
telefones celulares podem causar interferência. Desligue ou desconecte os produtos e tente reconectar o controle.
Se nenhuma dessas soluções funcionar, desligue o console, remova e reinsira as pilhas no controle e repita as etapas para conectar o controle ao console.
SEGURANÇA DAS PILHAS
O uso incorreto das pilhas pode resultar em vazamento, super-aquecimento ou explosão. Ao usar baterias, siga as instruções abaixo:
(1) Confirme que as polaridades positiva (+) e negativa (-) das pilhas sejam inseridas na direção certa. (2) Mantenha as baterias fora do alcance das crianças.
(3) Não misture pilhas novas e usadas nem de tipos diferentes. Use pilhas no tamanho correto. (4) Não tente recarregar pilhas não recarregáveis. (5) Remova 
as pilhas quando não for usar o produto por longo período. (6) Se a pilha vazar, remova cuidadosamente todo o fluido com uma toalha de papel antes de 
inserir pilhas novas. Cuidado para não deixar o líquido vazado entrar em contato com sua pele e suas roupas. Caso o fluido entre em contato com sua pele, 
enxágüe com água imediatamente. (7) Descarte as pilhas de acordo com a regulamentação nacional e local.
INFORMAÇÕES FCC AO CONSUMIDOR
O equipamento foi testado em conformidade com os limites de dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras FCC. Os limites são criados 
para oferecer proteção razoável contra interferência prejudicial em instalações residenciais. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de 
radiofreqüência e, se não instalado e usado de acordo com essas instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Contudo, não 
há garantia de que a interferência não ocorra em determinadas instalações. Se esse equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou 
televisão, que pode ser determinada desligando e ligando o equipamento, recomenda-se tentar corrigir a interferência de uma das seguintes maneiras:
• Reorientar ou realocar a antena de recepção.  • Aumentar o espaço entre o equipamento e o receptor.  • Conectar o equipamento em tomada elétrica
de outro circuito.  • Consultar o revendedor ou técnico de rádio/TV experiente.
Esse dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras FCC. A operações está sujeita às seguintes condições: (1) O dispositivo talvez não cause 
interferência prejudicial, e (2) o dispositivo pode aceitar a interferência recebida, incluindo interferência que cause operações indesejáveis.
NOTA: Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade pode anular a autoridade do usuário de operar o equipamento.
INFORMAÇÕES PARA DESCARTE DO PRODUTO
O descarte do produto deve ser feito de acordo com a regulamentação local e nacional de descarte (se houver), inclusive regulamentação 
sobre recuperação e reciclagem de lixo de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE, waste electrical and electronic equipment).
ONNITTELUT TÄMÄN OHJAIMEN HANKINNAN JOHDOSTA. LUE TÄMÄN KÄYTTÖOHJEEN SEKÄ PIKAOPPAAN TIEDOT 
HUOLELLISESTI, ENNEN KUIN ALAT KÄYTTÄÄ OHJAINTA. OHJEET SISÄLTÄVÄT TÄRKEITÄ TERVEYS- JA TURVALLISUUSOHJEITA.
            
TÄRKEITÄ TERVEYS- JA TURVALLISUUSHUOMAUTUKSIA
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät ohjainta.
VAROITUS: Älä käytä ohjainta, jos sinulla on sydän- tai hengityselinvaivoja tai muita fyysisiä tekijöitä, jotka rajoittavat 
                         liikkumista. Jos olet epävarma, käänny lääkärin puoleen.
(1) Vältä liiallista pelaamista. On suositeltavaa, että vanhemmat valvovat lastensa pelaamista. (2) Jos kätesi, ranteesi, käsivartesi tai silmäsi alkavat väsyä tai 
niitä alkaa särkeä pelin aikana, lopeta pelaaminen ja pidä usean tunnin mittainen tauko. (3) Ehkäise ennakolta lihaskramppeja ja muita vaivoja pitämällä 
usein taukoja. (4) Jos lihaskramppeja tai muita vaivoja ilmenee, kokeile erilaisia pelaamisasentoja, jotta löydät itsellesi parhaiten sopivan. Jos tunnet 
edelleenkin olosi epämukavaksi ja saat kramppeja usein toistuvista tauoista huolimatta, keskeytä pelaaminen ja ota yhteys lääkäriin. (5) Ohjainta on 
käytettävä varoen vammojen välttämiseksi. Activision ei ole vastuussa ohjaimen virheellisestä käytöstä aiheutuneista vammoista.
LANGATTOMAN OHJAIMEN KÄYTTÖOHJEET
SUOMI
OHJAIMEN SÄILYTYS JA HUOLTO
(1) Säilytä ohjainta kuivassa paikassa, jonka lähellä ei ole avotulta eikä lämmönlähteitä. (2) Älä säilytä ohjainta pölyisessä tai kosteassa paikassa. (3) Älä 
muokkaa tai pura ohjainta missään tapauksessa. (4) Älä seiso ohjaimen päällä. (5) Puhdista ohjain kuivalla kangasliinalla. Älä koskaan käytä kemikaaleja 
ohjaimen puhdistamiseen. (6) Käytä ohjainta vain sen nimenomaisen pelijärjestelmän yhteydessä, jolle ohjain on suunniteltu. (7) Tarkista ohjaimen kunto 
säännöllisesti. (8) Jos ohjain toimii epänormaalisti tai siitä tulee savua, lopeta sen käyttäminen välittömästi ja kytke se pois päältä.
VIANMÄÄRITYS
Jos ohjaimen käytössä ilmenee ongelmia, kokeile alla olevia ratkaisuja.
(1) Varmista, että ohjain on liitetty konsoliin langattomalla yhteydellä. Lisätietoja aiheesta on ohjaimen mukana toimitetussa pikaoppaassa. (2) Siirrä ohjain 
lähemmäs konsolia. (3) Tarkista, että ohjaimen paristoissa on yhä virtaa. (4) Pidä konsoli ja ohjain vähintään 60 cm:n etäisyydellä suurikokoisista 
metalliesineistä. (5) Varmista, että konsolin etuosa on kohti ohjainta. (6) Langattomat puhelimet (2,4 GHz), lähiverkot (LAN), mikroaaltouunit ja jotkin 
matkapuhelinmallit saattavat häiritä ohjaimen toimintaa. Sammuta yllä mainitut laitteet tai liitä ohjain uudelleen konsoliin.
Jos häiriöt jatkuvat, sammuta konsoli, poista ohjaimen paristot, aseta ne uudelleen ohjaimeen ja liitä ohjain uudelleen konsoliin langattomalla yhteydellä.
PARISTOJA KOSKEVAT TURVALLISUUSOHJEET
Virheellisesti käytetyt paristot saattavat vuotaa, ylikuumentua tai jopa räjähtää. Noudata paristojen käytössä seuraavia ohjeita:
(1) Varmista, että pariston on asetettu niin, että positiivinen (+) ja negatiivinen (-) napa ovat oikein päin. (2) Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta. (3) Älä 
käytä sekaisin vanhoja ja uusia tai erimallisia paristoja. Använd bara batterier av lämplig storlek. (4) Älä yritä ladata uudelleen kertakäyttöparistoja. (5) 
Poista paristot ohjaimesta, jos ohjainta ei käytetä pitkään aikaan. (6) Paristovuodon sattuessa pyyhi kaikki nesteet huolellisesti pois paperipyyhkeellä, 
ennen kuin asetat uudet paristot paikalleen. Älä anna paristonesteiden roiskua iholle tai vaatteille. Jos paristonestettä päätyy iholle, huuhtele kyseinen 
kohta välittömästi vedellä. (7) Hävitä käytetyt paristot paikallisten jäte- ja kierrätyslakien mukaisesti.
TELEHALLINTOVIRASTON (FCC) KULUTTAJALLE ANTAMAT TIEDOT
Tämä laite on testattu ja se täyttää B-luokan digitaalisen laitteen vaatimukset (FCC:n sääntöjen kohta 15). Kyseiset vaatimukset on suunniteltu ehkäisemään 
haitalliset häiriöt asuinrakennuksessa kohtuullisissa rajoissa. Laite luo, käyttää ja säteilee radioaaltoja. Jos laitetta ei käytetä mukana toimitettujen ohjeiden 
mukaisesti, laite saattaa aiheuttaa häiriöitä radioviestinnässä. FCC ei voi taata, että laite ei aiheuta häiriöitä missään käyttöympäristöissä. Jos laitteen käyttö 
aiheuttaa häiriöitä radio- tai televisiolaitteissa (häiriön syyn voi todeta sammuttamalla häiriöitä aiheuttavan laitteen ja käynnistämällä sen uudelleen), 
käyttäjää kehotetaan toimimaan seuraavasti häiriöiden poistamiseksi:
• Suuntaa tai sijoita vastaanottoantenni uudelleen.  • Kasvata laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä.  • Kytke laite toiseen sähköpiiriin kuin vastaanotin. 
• Kysy lisäohjeita laitteen jälleenmyyjältä tai radio- ja TV-asentajalta. 
Tämä laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan15 vaatimukset. Laitteen toiminta täyttää seuraavat ehdot: (1) laite ei aiheuta haitallisia häiriöitä ja (2) laite 
vastaanottaa kaikki häiriöt, mukaan lukien laitteen toimintaa haittaavat häiriöt.
HUOM: Jos laitteeseen on tehty muutoksia, joita yhteensopivuudesta vastaava osapuoli ei ole hyväksynyt, muutokset voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta.
TIETOA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ
Hävitä tämä tuote (mahdollisten) paikallisten ja valtakunnallisten jätteiden hävittämistä koskevien määräysten mukaisesti mukaan 
lukien määräykset, jotka koskevat sähkö- ja elektroniikkalaitteiden palautusta ja kierrätystä (WEEE).
TACK FÖR ATT DU HAR KÖPT DEN HÄR SPELKONTROLLEN. FÖR DIN PERSONLIGA OCH ANDRAS SÄKERHET SKA DU LÄSA 
IGENOM INSTRUKTIONSBOKEN OCH SNABBSTARTGUIDEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN.
            
VIKTIGA HÄLSO- OCH SÄKERHETSVARNINGAR
Läs följande försiktighetsåtgärder innan du använder spelkontrollen.
VARNING! Använd inte spelkontrollen om du har hjärtproblem, andningssvårigheter eller andra fysiska åkommor som begränsar din fysiska 
                       aktivitet. Om du har några tvivel bör du kontakta en läkare.
(1) Spela inte överdrivet länge. Föräldrar bör hålla ett öga på barnen så att de spelar på rätt sätt. (2) Om du blir trött eller öm i händer, handleder, armar eller 
ögon när du spelar måste du sluta spela och vila i flera timmar innan du spelar igen. (3) Ta paus ofta för att undvika obehag eller kramper i händerna.
(4) Om du får obehag eller kramper i händerna bör du prova olika spelsätt så att du kan hitta det som passar bäst för dig. Om du fortfarande upplever obehag 
eller kramper efter upprepade pauser ska du sluta spela och kontakta en läkare. (5) Spelkontrollen måste användas försiktigt för att undvika skador. 
Activision bär inget ansvar för skador som uppstår när spelkontrollen används felaktigt.
INSTRUKTIONSBOK FÖR TRÅDLÖS SPELKONTROLL
SVENSKA
SKÖTSEL AV SPELKONTROLLEN
(1) Håll spelkontrollen torr och undvik närhet till öppen låga och andra värmekällor. (2) Lämna inte spelkontrollen på dammiga eller fuktiga platser. (3) 
Ändra inte på spelkontrollen och plocka inte isär den under några omständigheter. (4) Stå aldrig på spelkontrollen. (5) Torka alltid spelkontrollen med en 
torr trasa, använd aldrig kemikalier. (6) Använd endast spelkontrollen med det spelsystem som den är avsedd för. (7) Inspektera spelkontrollen 
regelbundet. (8) Om handkontrollen inte fungerar som den brukar eller avger rök ska du sluta spela omedelbart och stänga av strömmen.
FELSÖKNING
Om du stöter på problem kan du prova lösningarna nedan.
(1) Se till att spelkontrollen är trådlöst ansluten till spelkonsolen. Läs mer i snabbstartguiden som medföljde spelkontrollen. (2) Flytta spelkontrollen 
närmare konsolen. (3) Kontrollera att batterierna inte är helt slut. (4) Se till att konsolen och spelkontrollen står minst 70 cm från större metallföremål. (5) Se 
till att konsolens framsida pekar mot handkontrollen. (6) Trådlösa telefoner (2,4 GHz), trådlösa nätverk, mikrovågsugnar och vissa mobiltelefoner kan orsaka 
störningar. Stäng av dessa produkter eller prova att koppla från och ansluta spelkontrollen på nytt.
Om ingen av dessa lösningar fungerar stänger du av konsolen, tar ut och sätter tillbaka batterierna i spelkontrollen och upprepar stegen för att ansluta 
spelkontrollen till konsolen.
BATTERISÄKERHET
Felaktig användning av batterierna kan leda till batteriläckage, överhettning eller explosion. Se till att följa dessa instruktioner när du använder batterier:
(1) Kontrollera att den positiva (+) och negativa (-) änden av batterierna sätts in åt rätt håll. (2) Se till att småbarn inte kan komma åt batterierna. (3) Blanda 
inte gamla och nya batterier eller batterier av olika typ. Använd bara batterier i rätt storlek. (4) Försök inte ladda icke-uppladdningsbara batterier. (5) Ta ut 
batterierna när produkten inte ska användas under en längre tid. (6) Om batteriet läcker måste du torka bort all vätska med en pappershandduk innan du 
sätter in nya batterier. Se till att inte få batterivätska på huden eller kläderna. Om du får batterivätska på huden ska du skölja med vatten omedelbart. (7) 
Avfallshantera batterierna i enlighet med lokala och nationella bestämmelser.
FCC-INFORMATION FÖR KONSUMENTEN
Utrustningen har testats och befunnits uppfylla kraven för en digitalenhet klass B, enligt del 15 i FCC-bestämmelserna. Dessa krav är utformade för att ge 
ett rimligt skydd mot skadlig strålning vid användning i bostäder. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi. Om den inte 
installeras och används i enlighet med instruktionerna kan skadliga störningar av radiokommunikationerna uppstå. Det finns dock ingen garanti för att 
störningar inte kan uppstå i en viss installation. Om utrustningen orsakar skadliga störningar av radio- eller TV-mottagningen, vilket kan kontrolleras 
genom att stänga av och sätta på utrustningen, bör användaren åtgärda störningarna på något av följande sätt:
•  Vrid eller flytta på mottagarantennen.  • Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.  • Anslut utrustningen till ett uttag som finns i en annan 
krets än den mottagaren är ansluten till.  • Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker. Enheten uppfyller kraven enligt del 15 i 
FCC-bestämmelserna. Dess användning lyder under två villkor: (1) Enheten får inte orsaka skadlig störning, och (2) enheten måste ta emot all inkommande 
störning, inklusive störningar som leder till oönskade effekter.
OBS! Ändringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för uppfyllandet kan leda till att användaren förlorar rätten att utnyttja 
utrustningen.
INFORMATION OM AVFALLSHANTERING
Avfallshantera produkten i enlighet med lokala och nationella bestämmelser (om sådana finns), inklusive bestämmelser 
som styr insamling och återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE).
TAKK FOR AT DU VALGTE DENNE KONTROLLEREN. FOR AT DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET SKAL KUNNE IVARETAS BER 
VI DEG OM Å LESE INSTRUKSJONSHEFTET OG HURTIGSTARTVEILEDNINGEN NØYE FØR DU BRUKER PRODUKTET.
            
VIKTIGE HELSE- OG SIKKERHETSADVARSLER
Les de følgende forholdsreglene før du tar i bruk kontrolleren.
ADVARSEL: Ikke bruk kontrolleren dersom du lider av hjerte- eller respirasjonssykdommer eller har andre fysiske lidelser 
                         som begrenser ditt fysiske aktivitetsnivå. Rådfør deg med lege dersom du er i tvil.
(1) Ikke spill for mye. Foreldre anbefales å holde oppsyn med barnas spilling. (2) Hvis du blir sliten eller sår i hendene, håndleddene, armene eller øynene 
mens du spiller, må du stoppe og hvile i noen timer før du spiller videre. (3) Ta hyppige pauser slik at du unngår ubehag eller kramper i hendene.
(4) Dersom du opplever ubehag eller kramper i hendene, kan du prøve ulike spillestiler inntil du finner den som er mest behagelig for deg. Hvis du fortsatt 
føler ubehag og kramper etter å ha tatt reglemessige pauser, slutt å spille og ta kontakt med lege. (5) Bruk kontrolleren med omhu, slik at du unngår 
skader. Activision er ikke ansvarlig for skader som forårsakes av feilaktig bruk av kontrolleren.
INSTRUKSJONSHEFTE FOR TRÅDLØS KONTROLLER
NORSK
VEDLIKEHOLD AV KONTROLLEREN
(1) Hold kontrolleren tørr og unna åpen ild og andre varmekilder. (2) Ikke oppbevar kontrolleren på støvete eller fuktige steder. (3) Kontrolleren må ikke 
under noen omstendigheter modifiser eller demonteres. (4) Stå aldri på kontrolleren. (5) Bruk en tørr fille når du skal rengjøre kontrolleren. Kjemikalier må 
aldri brukes. (6) Kontrolleren må kun brukes sammen med spillkonsoller den er konstruert for. (7) Undersøk kontrolleren regelmessig. (8) Hvis kontrolleren 
avgir røyk eller ikke fungerer som den skal, må du straks avslutte spillingen og slå av strømmen.
FEILSØKING
Hvis du skulle støte på problemer, ber vi deg prøve løsningsforslagene under.
(1) Kontroller at kontrolleren har trådløs forbindelse med konsollen. Se i hurtigstartveiledningen som følger med kontrolleren. (2) Flytt kontrolleren 
nærmere konsollen. (3) Kontroller at batteriene ikke er utladet. (4) Hold konsollen og kontrolleren minst en halv meter unna store metallgjenstander. (5) 
Sørg for at fronten på konsollen er vendt mot kontrolleren. (6) Trådløse telefoner (2,4 GHz), trådløse nettverk, mikrobølgeovner og enkelte mobiltelefoner 
kan forårsake interferens. Slå av slike produkter eller prøv å koble til kontrolleren på nytt.
Hvis ingen av disse løsningsforslagene virker, skrur du av konsollen, tar ut og setter inn batteriene igjen og gjentar prosedyren for tilkobling av kontrolleren til konsollen.
BATTERISIKKERHET
Feil bruk av batteriene kan føre til at batteriene lekker, overopphetes eller eksploderer. Følg disse instruksjonene ved bruk av batterier:
(1) Kontroller at den positive (+) og negative (-) polen på batteriet plasseres i riktig retning. (2) Hold batteriene utenfor barns rekkevidde. (3) Ikke bland 
gamle og nye batterier eller batterier av ulik type. Bruk kun batterier med riktig størrelse. (4) Ikke prøv å lade opp batterier som ikke er oppladbare. (5) Ta ut 
batteriene når produktet ikke skal brukes i en lengre tidsperiode. (6) Hvis det har vært lekkasje i batteriet, må du forsiktig fjerne all batterisyren med 
tørkepapir før du setter i det nye batteriet. Påse at batterisyren ikke kommer i kontakt med hud eller klær. Får du batterisyre på huden, må du straks skylle 
med vann. (7) Batterier skal avhendes i henhold til lokale og nasjonale forskrifter.
FCC-INFORMASJON FOR KUNDEN
Dette utstyret er testet og godkjent innenfor grensene for digitalt utstyr av Klasse B i henhold til kapittel 15 i FCC-reglementet. Disse grensene er ment å gi 
rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i boliginstallasjoner. Utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og dersom det ikke 
monteres og brukes i henhold til instruksjonene, kan det forårsake skadelig interferens på radiokommunikasjon. Det er imidlertid ingen garanti for at 
interferens likevel ikke vil oppstå i en installasjon. Dersom dette utstyret forårsaker skadelig interferens på radio- eller TV-signaler, noe man kan påvise ved 
å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å forsøke å fjerne interferensen ved hjelp av følgende tiltak:
• Juster eller omplasser mottakerantennen. • Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.  • Koble utstyret til en annen krets enn den mottakeren er 
koblet til.  • Be om assistanse fra forhandleren eller en erfaren radio-/fjernsynsinstallatør.
Denne enheten er i overensstemmelse med kapittel 15 i FCC-reglene. Bruk må kun skje på følgende to vilkår: (1) Enheten må ikke forårsake skadelig 
interferens, og (2) enheten må akseptere enhver interferens den mottar, inklusiv interferens som kan ha innvirkning på funksjonen.
MERK: Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for overensstemmelse, kan påvirke brukerens tillatelse til 
å betjene utstyret.
INFORMASJON OM AVHENDELSE AV PRODUKTET
Dette produktet skal avhendes i henhold til lokale og nasjonale forskrifter (der slike er gjeldende), inkludert forskrifter 
som omhandler gjenvinning og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall (WEEE).
DECLARATION OF CONFORMITY
Activision hereby declares this controller is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of 
directive 1999/5/EC. This declaration of conformity is published on our website. Please visit http://docs.activision.com
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 
Activision déclare par la présente que cette manette est conforme aux exigences essentielles et aux autres provisions pertinentes de 
la directive 1999/5/EC. Cette déclaration de conformité est publiée sur notre site Web. Veuillez visiter http://docs.activision.com.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, Activision declara que este mando cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones aplicables de la 
directiva 1999/5/EC. Esta declaración de conformidad ha sido publicada en nuestro sitio Web. Visitat http://docs.activision.com.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Activision erklærer hermed, at denne controller er i overensstemmelse med væsentlige krav samt andre relevante bestemmelser 
i direktiv 1999/5/EC. Denne overensstemmelseserklæring er udgivet på vores websted. Besøg http://docs.activision.com.
SAMSVARSERKLÆRING 
Activision erklærer herved at denne kontrolleren er i samsvar med de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 
1999/5/EC. Denne samsvarserklæringen er publisert på nettstedet vårt. Gå til http://docs.activision.com.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 
A Activision declara que este controle está em conformidade com os requerimentos essenciais e outras disposições relevantes 
da diretriz 1999/5/EC. Esta declaração de conformidade está  publicada em nosso website. Visite http://docs.activision.com.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Activision erklärt hiermit, dass dieser Controller den grundlegenden Anforderungen und allen weiteren Bestimmungen der Richtlinie 
1999/5/EC entspricht. Diese Konformitätserklärung ist auf unserer Website nachzulesen. Bitte besuchen Sie http://docs.activision.com.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 
Activision dichiara che questo controller è conforme ai requisiti essenziali e ad altre normative incluse nella direttiva 1999/5/EC. La 
dichiarazione di conformità è pubblicata sul nostro sito Web. Visitare il sito all'indirizzo http://docs.activision.com.
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE 
Activision försäkrar härmed att denna kontroll uppfyller alla grundläggande krav och andra tillämpliga bestämmelser i 
direktivet 1999/5/EC. Denna försäkran om överensstämmelse finns på vår webbplats. Besök http://docs.activision.com.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Activision vakuuttaa, että tämä ohjain täyttää direktiivin 1999/5/EC keskeiset vaatimukset ja muut asiaan kuuluvat määräykset. 
Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on julkaistu sivustollamme. Käy sivustolla http://docs.activision.com.
FRONT
BA
CK