Keenway Industries Ltd. 13524-5-2009 User Manual

Page of 2
Handset
Ladybug
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DELLE ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÕES
HANDLEIDING
INSTALLING THE BATTERIES
HANDSET:
1.     Switch the power to the OFF position
2. 
Use a screwdriver to open the battery compartment cover at the back of the 
handset.
3. 
Insert 2 x AA (1.5V) batteries as marked in the battery compartment.
4. 
Replace the battery cover & tighten the screw securely.
LADYBUG: 
1.     Switch the power to the OFF position.
2. 
Use a screwdriver to open the battery compartment cover.
3. 
Insert 4 x LR6/AA (1.5V) batteries as marked in the battery compartment.
4. 
Replace the battery cover & tighten the screw securely.
* 2 x AA (1.5V) batteries included for try me function.
PLAYING WITH THE LADYBUG
1.     Switch ON the ladybug and the handset.
2. 
Press       button to control the ladybug to go forward.
3. 
Press       button to spin the ladybug in a left direction.
 * The range of the transmitter is about 7 meters based on outdoor area with new 
batteries.
* If the ladybug does not operate correctly, check the ladybug and the handset are 
switched on, move away from other electrical devices and try switching the 
ladybug off and then back on again.
WARNING
1.    Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party 
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the 
equipment.
2. 
Avoid water when playing your ladybug. Do not submerge your ladybug or 
handset in water.
3. 
Do not use the ladybug in street traffic or on sidewalks. You would endanger 
other participants in street traffic.
NOTES (1)
This product complies with RF and EMC testing on R&TTE directives 1999/5/EC 
and intended for export to all European Union Member states, Iceland, Norway 
and Switzerland.
NOTES (2)
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the 
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and 
(2) this device must accept any interference received, including interference that 
may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a 
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are 
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a 
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, 
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no 
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this 
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which 
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to 
try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
   receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
BATTERY SAFETY
1.     Do not mix old and new batteries.
2. 
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable 
(nickel-cadmium) batteries.
3. 
Do not use rechargeable batteries.
4. 
Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
5. 
Batteries are to be inserted with the correct polarity.
6. 
Exhausted batteries are to be removed from the toy.
7. 
The supply terminals are not to be short-circuited.
8. 
Packing has to be kept since it contains important information.
 
INSTALLATION DES PILES 
TELECOMMANDE:
1.     Mets en position OFF (ETEINT).
2. 
Avec un tournevis ouvre le couvercle du compartiment des piles au dos de 
la télécommande.
3. 
Place 2 piles AA (1,5V) comme indiqué dans le compartiment des piles.
4. 
Remets le couvercle du compartiment et serre la vis fermement.
COCCINELLE:  
1.     Mets en position OFF (ETEINT).
2. 
Utilisez un tournevis pour ouvrir le compartiment des piles.
3. 
Place 4 piles AA (1,5V) comme indiqué dans le compartiment des piles.
4. 
Remets le couvercle du compartiment et serre la vis fermement.
* 2 piles AA (1,5V) comprises pour la fonction Essaye-moi
POUR JOUER AVEC LA COCCINELLE
1.     ALLUMEZ le coccinelle et la télécommande.
2. 
Appuyez sur le bouton       pour faire avancer la coccinelle.
3. 
Appuyez sur le bouton       pour faire changer la coccinelle de direction.
* La portée de l’émetteur est d’environ 7 mètres à l’extérieur et avec des piles 
neuves.
* Si le coccinelle ne fonctionne pas correctement, vérifiez si le coccinelle et la 
télécommande sont allumés, placez-le loin d’appareils électriques et essayez en 
éteignant et rallumant le coccinelle.
AVERTISSEMENT  
1.    Tout changement ou modification apportés à cet appareil et non approuvés 
expressément par le responsable pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur à 
opérer l’appareil.
2. 
Evitez l’eau quand vous jouez avec votre coccinelle. Ne pas immerger le 
coccinelle ni la télécommande dans de l’eau.
3. 
Ne pas utiliser le coccinelle dans la rue ni sur les trottoirs. Vous pourriez 
mettre la circulation en danger.
NOTES (1) 
Ce produit est conforme aux tests RF et EMC en accord avec les directives 
1999/5/EC et est destiné à être exporté aux pays membres de l’Union 
Européenne, Islande, Norvège et Suisse.
NOTES (2)
Cet appareil obéit à la partie 15 des règlementations FCC. Son fonctionnement 
est sujet aux  deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer 
d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit acepter toute interférence reçue, 
y compris les interférences qui peuvent cuaser un fonctionnement indésirable.
Remarque: cet équipement a été testé et obéit aux limites des des appareils 
digitaux de Classe B, selon la Partie 15 des Règlementations FCC. Ces limites 
sont prévues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences 
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et 
peut irradier de l’ énergie de radio fréquence, s’il n’est pas utilisé selon les 
instructions il peut causerdes interférences aux communications de radio. 
Cependant, il n’y a aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférence dans une 
installation particulière. Si cet appareil produit des interférences pour la réception 
de radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant 
l’appareil, on demande à l’utilisateur d’essayer e corriger l’ interférence par l’une 
ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur
   est branché.
• Consulter le revendeur ou un bon technicien de Radio / TV pour obtenir de
   l’aide.
SECURITE DES PILES  
1.     Ne pas mélanger des piles usées et des piles neuves.
2. 
Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles normales (au 
carbone-zinc) ou rechargeables (au nickel-cadmium).
3. 
Ne pas utiliser de piles rechargeables.
4. 
Ne pas recharger des piles non-rechargeables.
5. 
Respectez la polarité des piles.
6. 
Retirez les piles usées du jouet.
7. 
Ne pas court-circuiter es bornes d’alimentation.
8. 
Conserver l’emballage car il comporte des renseignements importants.
GB
F
D
EINLEGEN DER BATTERIEN 
HANDAPPARAT:  
1.   Den Ein-/Ausschalter auf die Position OFF (AUS) stellen.  
2.  Mit einem Schraubenzieher den Batteriefachdeckel an der Rückseite des
     Handapparats öffnen. 
3.  2 x AA- (1,5V-) Batterien den Markierungen gemäß in das Batteriefach
     einlegen. 
4.  Den Batteriedeckel wieder anbringen und die Schraube fest anziehen. 
MARIENKÄFER:  
1.     Den Ein-/Ausschalter auf die Position OFF (AUS) stellen. 
2. 
Einen Schraubendreher verwenden, um den Deckel des Batteriefachs zu 
öffnen.
3. 
4 x AA- (1,5V-) Batterien den Markierungen gemäß in das Batteriefach 
einlegen. 
4. 
Den Batteriedeckel wieder anbringen und die Schraube fest anziehen. 
* Inklusive 2 x AA- (1,5V-) Batterien für die Try-me-Funktion.
SPIELEN MIT DEM MARIENKÄFER
1.     Den Marienkäfer und das Handgerät ON (EIN) schalten.
2. 
Die Taste       drücken, damit sich der Marienkäfer nach vorwärts bewegt.
3. 
Die Taste       drücken, damit sich der Marienkäfer nach links dreht.
* Die Senderreichweite ist im Freien mit neuen Batterien ungefähr 7 Meter. 
* Wenn der Marienkäfer nicht fachgerecht funktioniert, empfiehlt es sich zu 
prüfen, ob der Marienkäfer und das Handgerät eingeschaltet sind. Bewegen Sie 
sich von anderen elektrischen Geräten weg und versuchen Sie, den Marienkäfer 
aus- und danach wieder einzuschalten. 
WARNUNG  
1.     Falls der Benutzer Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät 
vornimmt, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt werden, die für 
die Übereinstimmung zuständig sind, kann er die  Befugnis zum Benutzen 
dieses Gerätes verlieren. 
2. 
Beim Spiel mit dem Marienkäfer das Wasser meiden. Den Marienkäfer und 
das Handgerät nicht ins Wasser tauchen. 
3. 
Mit dem Marienkäfer nicht im Strassenverkehr oder auf Seitenwegen 
spielen. Dies könnte andere Strassenbenützer in Gefahr bringen. 
HINWEISE (1) 
Dieses Produkt entspricht den Hochfrequenz- und EMV-Prüfungen nach der 
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG und ist für den Export in alle EU-Staaten, Island, 
Norwegen und die Schweiz vorgesehen.  
HINWEISE (2) 
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb hängt von den 
folgenden zwei Bedingungen ab: (1) Dieses Gerät darf keine schädigenden 
Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen 
aufnehmen, auch diejenigen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen 
könnten. 
Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft und als übereinstimmend mit den 
Einschränkungen für ein Digitalgerät der Klasse B, gemäß Teil 15 der 
FCC-Vorschriften, befunden. Diese Einschränkungen dienen dem zweckmäßigen 
Schutz gegen schädigende Störungen bei einer Installation in einer 
Wohngegend. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt Hochfrequenzenergie 
aus, und wenn es nicht anweisungsgemäß installiert und verwendet wird, kann es 
den Funkverkehr empfindlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei 
einer bestimmten Einbauweise keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät 
den Radio- oder Funkempfang empfindlich stört, was durch Aus- und Einschalten 
des Gerätes bestimmt werden kann, wird der Benutzer angehalten, die Störung 
mittels einer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Die Empfangsantenne neu ausrichten oder an einer anderen Stelle anbringen.
• Den Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern. 
• Das Gerät an eine Steckdose anschließen, deren Stromkreis nicht mit dem
  Stromkreis verbunden ist, an den der Empfänger angeschlossen ist. 
• Die Verkaufsstelle oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe
   bitten. 
BATTERIESICHERHEIT  
1.     Keine alten und neuen Batterien mischen.
2. 
Keine alkalischen, standard (Kohle-Zink) und aufladbare (Nickel-Cadmium) 
Batterien mischen.
3. 
Keine aufladbaren Batterien verwenden.
4. 
Nichtwiederaufladbare Batterien duerfen nicht aufgeladen werden.
5. 
Batterien müssen richtig herum eingelegt werden.
6. 
Erschöpfte Batterien müssen aus dem Spielzeug herausgenommen werden.
7. 
Die Batteriepole dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
8. 
Die Verpackung muß aufbewahrt werden, da sie wichtige Informationen 
enthält.
  
Nature’s
1
st Friends
1
st Friends
Nature’s
Radio
Radio
Controlled
Controlled
Item No. 13525   Size:440mm x 304.8mm   
Color: Black  
Date: 08 Jan, 2009
LADYBUG
COCCINELLE
MARIENKÄFER
MARIQUITA
COCCINELLA
JOANINHA
LIEVEHEERSBEETJE