Mattel Asia Pacific Sourcing Ltd. K7253-07A4R User Manual
h
Questions or problems with your
product? DON’T RETURN IT TO
THE STORE! Just call us for help.
U.S. consumers may also register
their products at this number.
i
Si tiene alguna pregunta o
problema con el producto, NO
DEVUELVA EL PRODUCTO A LA
TIENDA. Llámenos, y con gusto le
ayudaremos.
j
Vous avez des questions à
propos de votre produit ou il ne
fonctionne pas correctement?
NE LE RETOURNEZ PAS AU
MAGASIN! Un appel suffit.
K7253-0824
®
®
COMPLIANCE WITH FCC REGULATIONS (VALID IN
U.S. ONLY - VALABLE AUX É.-U. SEULEMENT)
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
U.S. ONLY - VALABLE AUX É.-U. SEULEMENT)
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This device generates and uses radio frequency
energy and if not used properly may cause
interference to radio and television reception. It
has been tested and found to comply with the
limits set by the FCC which are designed to provide
reasonable protection against such interference.
NOTE: Changes or modifications not expressively
energy and if not used properly may cause
interference to radio and television reception. It
has been tested and found to comply with the
limits set by the FCC which are designed to provide
reasonable protection against such interference.
NOTE: Changes or modifications not expressively
approved by the manufacturer responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
RSS - 310 (Canada)
(VALID FOR CANADA ONLY - VALABLE AU CANADA
SEULEMENT)
This radiocommunication device complies with
all the requirements of Industry Canada Standard
RSS-310. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
(VALID FOR CANADA ONLY - VALABLE AU CANADA
SEULEMENT)
This radiocommunication device complies with
all the requirements of Industry Canada Standard
RSS-310. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Ce dispositif de radiocommunication rencontre
toutes les exigences de la norme CNR-310
d'Industrie Canada. L’utilisation de ce produit est
sujette aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas
produire de brouillage et (2) il doit pouvoir tolérer
tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce
brouillage est susceptible de compromettre son
fonctionnement.
toutes les exigences de la norme CNR-310
d'Industrie Canada. L’utilisation de ce produit est
sujette aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas
produire de brouillage et (2) il doit pouvoir tolérer
tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce
brouillage est susceptible de compromettre son
fonctionnement.
CNR-310 d'Industrie Canada (CANADA SEULEMENT)
27.145 MHz TX RF =70.60 dBÌÌV/m @ 3m.
49.860 MHz TX RF =74.50 dBÌÌV/m @ 3m.
XCAUTION:
Surfaces may become hot and cause burns if
electronics get wet. Do not operate vehicle through water or snow.
XPRECAUCIÓN:
las superficies se pueden calentar y causar
quemaduras si las piezas electrónicas se mojan. No usar el vehículo en
agua ni nieve.
agua ni nieve.
XATTENTION :
Les surfaces peuvent devenir chaudes et
causer des brûlures si les composants électroniques sont mouillés. Ne
pas utiliser ce véhicule sur des surfaces mouillées ou enneigées.
pas utiliser ce véhicule sur des surfaces mouillées ou enneigées.
XATENÇÃO:
As superfícies podem esquentar e gerar fogo
se os aparelhos eletrônicos ficarem molhados. Não ligar o veículo na
água ou neve.
água ou neve.
h
Keep these instructions for future reference as they
contain important information. IMPORTANT: Please read all “Consumer
Information” before operating your vehicle.
i
Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información de importancia acerca de este producto.
IMPORTANTE: leer toda la "Información al consumidor" antes de usar el
vehículo.
j
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il
contient des informations importantes. IMPORTANT : Lire la section
contient des informations importantes. IMPORTANT : Lire la section
«Renseignements pour les consommateurs» avant de faire fonctionner le
véhicule.
q
Guardar estas instruções para referência futura pois
contêm informação importante. ATENÇÃO: Leia toda a «Informação ao
Consumidor» antes de colocar o veículo em funcionamento.
CANADA
90-DAY LIMITED WARRANTY
Mattel, Inc. warrants to the original consumer purchaser that
this product will be free of defects in material and workmanship
for ninety (90) days (unless specified in alternate warranties)
from the date of purchase. If defective, return the product
along with proof of the date of purchase, postage prepaid
to Mattel Canada Inc., Consumer Service, 6155 Freemont
Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2 for replacement with an
identical toy or a similar toy of equal or greater value according
to availability. This warranty gives you specific legal rights
and you may have other rights which vary from province to
province. This warranty does not cover damage resulting from
accident, misuse or abuse.
Valid for products sold in Canada only.
this product will be free of defects in material and workmanship
for ninety (90) days (unless specified in alternate warranties)
from the date of purchase. If defective, return the product
along with proof of the date of purchase, postage prepaid
to Mattel Canada Inc., Consumer Service, 6155 Freemont
Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2 for replacement with an
identical toy or a similar toy of equal or greater value according
to availability. This warranty gives you specific legal rights
and you may have other rights which vary from province to
province. This warranty does not cover damage resulting from
accident, misuse or abuse.
Valid for products sold in Canada only.
YOU MAY CALL US FREE AT 1-800-557-8926 Monday – Friday,
8:00 a.m. – 5:00 p.m. EST; 5:00 a.m. – 2:00 p.m. PST.
8:00 a.m. – 5:00 p.m. EST; 5:00 a.m. – 2:00 p.m. PST.
CANADA
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS
Mattel garantit à l’acheteur initial que le produit est couvert
contre les vices de matériau ou de fabrication pour une
période de 90 jours (à moins d’indication contraire dans
d’autres garanties) à compter de la date d’achat. Tout
produit défectueux doit être retourné, accompagné d’une
preuve de la date d’achat et dûment affranchi, au Service
à la clientèle de Mattel Canada Inc., 6155, Freemont Blvd.,
Mississauga (Ontario) L5R 3W2, où il sera remplacé par un
produit identique ou un produit semblable de valeur égale ou
supérieure, selon la disponibilité. La présente garantie procure
certains droits légaux à l’acheteur, qui peut également bénéficier
de droits supplémentaires qui varient d’une province à l’autre.
La présente garantie ne couvre pas les dommages occasionnés
par un accident ou un usage abusif ou inapproprié.
contre les vices de matériau ou de fabrication pour une
période de 90 jours (à moins d’indication contraire dans
d’autres garanties) à compter de la date d’achat. Tout
produit défectueux doit être retourné, accompagné d’une
preuve de la date d’achat et dûment affranchi, au Service
à la clientèle de Mattel Canada Inc., 6155, Freemont Blvd.,
Mississauga (Ontario) L5R 3W2, où il sera remplacé par un
produit identique ou un produit semblable de valeur égale ou
supérieure, selon la disponibilité. La présente garantie procure
certains droits légaux à l’acheteur, qui peut également bénéficier
de droits supplémentaires qui varient d’une province à l’autre.
La présente garantie ne couvre pas les dommages occasionnés
par un accident ou un usage abusif ou inapproprié.
Valable pour les produits vendus au Canada seulement.
QUESTIONS OU COMMENTAIRES? COMPOSEZ SANS FRAIS LE
1 800 557-MATTEL (1 800-557-8926) du lundi au vendredi, de
8 h à 17 h (HNE) ou de 5 h à 14 h (HNP).
1 800 557-MATTEL (1 800-557-8926) du lundi au vendredi, de
8 h à 17 h (HNE) ou de 5 h à 14 h (HNP).
Mattel de México, S.A. de C.V., garantiza este producto por
un periodo de 90 días en todas sus partes y mano de obra, a
partir de la fecha de entrega. Condiciones: 1.- El consumidor
presentará el producto, junto con el comprobante de compra,
en el lugar donde lo adquirió o lo presentará o enviará a
nuestro centro de servicio ubicado en Av. Tejocotes S/N, Lote 7
(domicilio conocido), San Martín Obispo, Cuautitlán Izcalli, C.P.
54769, Edo. de México, Tel.: (01 55) 59 05 51 00 Ext. 5206 y
número de atención gratuita 01-800 463 5989.
2.- Durante la vigencia de esta póliza nos comprometemos a
efectuar sin cargo la reparación, en un plazo que no excederá
de 30 días a partir de la fecha de recepción del producto,
en nuestro centro de servicio, o al cambio del producto
defectuoso en su caso. Así mismo cubrimos gastos que se
deriven de la presente garantía. Esta garantía se invalida
cuando no se sigan las instrucciones especificadas en el
instructivo anexo y/o cuando se le dé un uso indebido al
producto (conforme a lo especificado en la NOM-015 SCFI en
vigor).
un periodo de 90 días en todas sus partes y mano de obra, a
partir de la fecha de entrega. Condiciones: 1.- El consumidor
presentará el producto, junto con el comprobante de compra,
en el lugar donde lo adquirió o lo presentará o enviará a
nuestro centro de servicio ubicado en Av. Tejocotes S/N, Lote 7
(domicilio conocido), San Martín Obispo, Cuautitlán Izcalli, C.P.
54769, Edo. de México, Tel.: (01 55) 59 05 51 00 Ext. 5206 y
número de atención gratuita 01-800 463 5989.
2.- Durante la vigencia de esta póliza nos comprometemos a
efectuar sin cargo la reparación, en un plazo que no excederá
de 30 días a partir de la fecha de recepción del producto,
en nuestro centro de servicio, o al cambio del producto
defectuoso en su caso. Así mismo cubrimos gastos que se
deriven de la presente garantía. Esta garantía se invalida
cuando no se sigan las instrucciones especificadas en el
instructivo anexo y/o cuando se le dé un uso indebido al
producto (conforme a lo especificado en la NOM-015 SCFI en
vigor).
NOMBRE DEL CONSUMIDOR:_________________________
DIRECCIÓN Y TELÉFONO:____________________________
LÍNEA DE PRODUCTO:_______________SERIE:__________
MODELO:____________________MARCA:______________
NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR:________________________
DIRECCIÓN:_______________________________________
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR:___________________
FECHA DE COMPRA:________________________________
FECHA DE ENTREGA:__________________________
DIRECCIÓN Y TELÉFONO:____________________________
LÍNEA DE PRODUCTO:_______________SERIE:__________
MODELO:____________________MARCA:______________
NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR:________________________
DIRECCIÓN:_______________________________________
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR:___________________
FECHA DE COMPRA:________________________________
FECHA DE ENTREGA:__________________________
MÉXICO
PÓLIZA DE GARANTÍA
U.S.A.
90-DAY LIMITED WARRANTY
Mattel, Inc. warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of defects in material and workmanship for ninety (90) days
(unless specified in alternate warranties) from the date of purchase. Mattel will repair or replace the product, at our sole option, in the event of
such a defect within the warranty period.
(unless specified in alternate warranties) from the date of purchase. Mattel will repair or replace the product, at our sole option, in the event of
such a defect within the warranty period.
In the event of a defect covered under this warranty, first call the toll-free number listed below. Many problems can be solved in this manner.
If necessary, you will be instructed to return the product, postage prepaid and insured, to the address below. Enclose your name, address, dated
sales receipt, and a brief explanation of the defect. Repair or replacement, and return shipment, will be free of charge. Please return only the
defective part or unit, packed securely.
If necessary, you will be instructed to return the product, postage prepaid and insured, to the address below. Enclose your name, address, dated
sales receipt, and a brief explanation of the defect. Repair or replacement, and return shipment, will be free of charge. Please return only the
defective part or unit, packed securely.
This warranty does not cover damage resulting from unauthorized modification, accident, misuse or abuse. If the product is returned without a
dated sales receipt, the product may be excluded from coverage under this warranty.
dated sales receipt, the product may be excluded from coverage under this warranty.
Mattel’s liability for defects in material and workmanship under this warranty shall be limited to repair or replacement, at our sole option, and in
no event shall we be responsible for incidental, consequential, or contingent damages (except in those states that do not allow this exclusion or
limitation). This warranty is exclusive, and is made in lieu of any express or implied warranty. This warranty gives you specific legal rights and
you may have other rights, which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the
above exclusions or limitations may not apply to you.
no event shall we be responsible for incidental, consequential, or contingent damages (except in those states that do not allow this exclusion or
limitation). This warranty is exclusive, and is made in lieu of any express or implied warranty. This warranty gives you specific legal rights and
you may have other rights, which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the
above exclusions or limitations may not apply to you.
TOLL-FREE NUMBER: 1-888-557-8926 - Valid only in U.S.A.
Hours: 8:00 A.M.-5:00 P.M. Eastern Time; Monday - Friday. Expect some delay in January following the holiday season. Please be patient and keep
trying the toll-free number.
trying the toll-free number.
ADDRESS FOR RETURNS: CONSUMER RELATIONS 636 GIRARD AVENUE EAST AURORA, NY 14052
Valid only in U.S.A.
U.S.: 1-888-557-8926
CANADA: 1-800-557-8926
MÉXICO: 59 05 51 00 Ext. 5206
BRASIL: Atendimento ao Consumidor:
SAC 0800550780. sac@mattel.com
• Protect the environment by not disposing of this product with household waste [2002/96/EC]. Check your local authority
for recycling advice and facilities. • No tirar este producto en la basura doméstica [2002/96/EC]. Para más información sobre
la eliminación correcta de residuos de equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con la Junta de Residuos o el
Ayuntamiento de su localidad. • Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit dans les ordures ménagères [2002/96/EC].
Consulter votre municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de votre région. • Proteja o
ambiente – não deite este produto fora com o lixo doméstico [2002/96/CE]. Para obter informações sobre reciclagem, nomeadamente
para saber onde há ecopontos, contacte os organismos locais competentes.
for recycling advice and facilities. • No tirar este producto en la basura doméstica [2002/96/EC]. Para más información sobre
la eliminación correcta de residuos de equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con la Junta de Residuos o el
Ayuntamiento de su localidad. • Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit dans les ordures ménagères [2002/96/EC].
Consulter votre municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de votre région. • Proteja o
ambiente – não deite este produto fora com o lixo doméstico [2002/96/CE]. Para obter informações sobre reciclagem, nomeadamente
para saber onde há ecopontos, contacte os organismos locais competentes.
© 2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations
1 (800) 524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond,
Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf
Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado y distribuido
por Mattel de México, S.A. de C.V.R.F.C, Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F.
MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel
de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina S.A.,
Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ
: 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao
Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15
€ TTC/mn) ou www.allomattel.com. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.
mattel.com/es Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa service.mattel.com
1 (800) 524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond,
Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf
Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado y distribuido
por Mattel de México, S.A. de C.V.R.F.C, Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F.
MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel
de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina S.A.,
Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ
: 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao
Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15
€ TTC/mn) ou www.allomattel.com. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.
mattel.com/es Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa service.mattel.com
© 2007 Live Nation Motor Sports, Inc. United States Hot Rod Association®, Monster Jam®, and Blacksmith®, Blue Thunder®, Bulldozer®,
El Toro Loco®, Grave Digger®, Maximum Destruction®, Monster Mutt™, Power Forward™, and Ragin' Steel™ are trademarks of Live Nation
Motor Sports, Inc.
El Toro Loco®, Grave Digger®, Maximum Destruction®, Monster Mutt™, Power Forward™, and Ragin' Steel™ are trademarks of Live Nation
Motor Sports, Inc.
®
®