Hunter Fan Company TX22 User Manual

Page of 2
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con 
los códigos nacionales y locales. Si usted no está 
familiarizado con los códigos de cableado, debería 
usar los servicios de un electricista calificado.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK 
OR INJURY, OBSERVE THE FOLLOWING:
1.  Use this unit only in a manner intended by the manufacturer.  
If you have questions, contact the manufacturer at the phone 
number or address listed in the warranty.
2.  This control has a load rating of 1.25 amps.                                
3.  Installation work and electrical wiring must be done by qualified 
person(s) in accordance with all applicable codes and standards, 
including fire-rated construction codes and standards.
4. Install an appropriately-sized switch box.
  W A R N I N G
Included./Incluidos.
Tools Needed./Herramientas necesarias.
A
B
C
D
F
E
E
STIMATED
 
ASSEMBLY
 
TIME
: 15 – 25 
MINUTES
N
OTES
:
1.This device complies with Part 15 of the FCC Rules.  Operation is 
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause 
harmful interference, and (2) this device must accept any interference 
received, including interference that may cause undesired operation.
2.This equipment has been tested and found to comply with the limits 
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  
These limits are designed to provide reasonable protection against 
harmful interference in a residential installation.  This equipment 
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not 
installed and used in accordance with the instructions, may cause 
harmful interference to radio communications.  However, there is no 
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or televi-
sion reception, which can be determined by turning the equipment off 
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by 
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that  
to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
HUNTER FAN COMPANY BATH EXHAUST FAN CONTROL  
LIMITED WARRANTY
 
T
HE
 H
UNTER
 F
AN
 C
OMPANY
 
MAKES
 
THE
 
FOLLOWING
 
LIMITED
 
WARRANTY
 
TO
  
THE
 
ORIGINAL
 
PURCHASER
 
OF
 
THE
 B
ATH
 E
XHAUST
 F
AN
 C
ONTROL
 (“C
ONTROL
”):  
Y
OUR
 C
ONTROL
 
IS
 
WARRANTED
 
TO
 
BE
 
FREE
 
FROM
 
DEFECTS
 
IN
 
MATERIAL
 
AND
 
WORKMANSHIP
 
FOR
 
A
 
PERIOD
 
OF
 
ONE
 
YEAR
 
FROM
 
THE
 
DATE
 
OF
 
SALE
.  I
F
 
THE
 
C
ONTROL
 
MALFUNCTIONS
 
OR
 
FAILS
 
WITHIN
 
THE
 
WARRANTY
 
PERIOD
 
DUE
 
TO
 
A
 
DEFECT
 
IN
 
MATERIAL
 
OR
 
WORKMANSHIP
 
WE
 
WILL
 
REPLACE
 
IT
 
FREE
 
OF
 
CHARGE
.  
IF THE ORIGINAL PURCHASER CEASES TO OWN THE CONTROL, 
THIS WARRANTY AND ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING BUT 
NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE VOIDED.  THIS 
WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. 
THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING, BUT 
NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IN RESPECT TO 
ANY CONTROL, IS EXPRESSLY LIMITED TO THE PERIOD OF THE 
EXPRESS WARRANTY SET FORTH ABOVE FOR SUCH CONTROL.  
T
HIS
 
WARRANTY
 
EXCLUDES
 
MALFUNCTIONS
 
OR
 
FAILURES
 
WHICH
 
WERE
 
CAUSED
 
BY
 
REPAIRS
 
BY
 
PERSONS
 
NOT
 
AUTHORIZED
 
BY
 
US
MISHANDLING
IMPROPER
 
INSTALLATION
MODIFICATIONS
OR
 
DAMAGE
 
TO
 
THE
 C
ONTROL
 
WHILE
 
IN
 
YOUR
 
POSSESSION
OR
 
UNREASONABLE
 
USE
.  T
HIS
 
WARRANTY
 
DOES
 
NOT
 
APPLY
 
TO
 
BATTERIES
 
OR
 
TO
 
DETERIORATION
 
OR
 
DAMAGE
 
TO
 
THE
 
PRODUCT
 
CAUSED
 
BY
 
THE
 
USE
 
OF
 
FAULTY
 
BATTERIES
.  
T
O
 
OBTAIN
 
A
 
REPLACEMENT
RETURN
 
YOUR
 C
ONTROL
 
POSTAGE
 
PREPAID
 
ALONG
 
WITH
 
PROOF
 
OF
 
PURCHASE
 
TO
 H
UNTER
 F
AN
 C
OMPANY
 S
ERVICE
 D
EPARTMENT
 
AT
 
2500 F
RISCO
 A
VENUE
, M
EMPHIS
, T
ENNESSEE
 38114.  
IN NO EVENT SHALL HUNTER FAN COMPANY BE LIABLE FOR 
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES.  SOME STATES DO 
NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY 
LASTS OR THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS OR 
EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.  THIS WARRANTY GIVES YOU 
SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS 
WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
  C A U T I O N
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
All Wiring must be performed in 
accordance with national and 
local codes.  If you are unfamiliar
with the wiring codes, you should
use a qualified electrician.
Model 27179 Bath Fan Wall Control Installation Guide/
Guía de instalación del control de pared modelo 27179 para ventiladores de baño 
1
 Remove the dome. (Models vary – For details see bath fan 
owner’s manual.)/Quite la cúpula. (Los modelos varían. Para obtener 
detalles, consulte el manual del usuario del ventilador de baño.)
2
 Remove the thumbscrews./
Retire los tornillos de mano.
GARANTÍA LIMITADA DEL CONTROL PARA EXTRACTORES  
DE AIRE PARA BAÑO DE HUNTER FAN COMPANY 
H
UNTER
 F
AN
 C
OMPANY
 
DA
 
LA
 
SIGUIENTE
 
GARANTÍA
 
LIMITADA
 
AL
 
COMPRADOR
 
ORIGINAL
 
DEL
 
CONTROL
 
PARA
 
EXTRACTORES
 
DE
 
AIRE
 
PARA
 
BAÑO
 (“
CONTROL
”): 
SE
 
GARANTIZA
 
QUE
 
SU
 
CONTROL
 
ESTARÁ
 
LIBRE
 
DE
 
DEFECTOS
 
DE
 
MATERIAL
 
Y
 
DE
 
FABRICACIÓN
 
DURANTE
 
UN
 
PERÍODO
 
DE
 
UN
 
AÑO
 
A
 
PARTIR
 
DE
 
LA
 
FECHA
 
DE
 
VENTA
. S
I
 
EL
 
CONTROL
 
FUNCIONA
 
INCORRECTAMENTE
 
O
 
FALLA
 
DURANTE
 
EL
 
PERÍODO
 
DE
 
GARANTÍA
 
DEBIDO
 
A
 
UN
 
DEFECTO
 
DE
 
MATERIAL
 
O
 
DE
 
FABRICACIÓN
LO
 
REEMPLAZAREMOS
 
SIN
 
NINGÚN
 
CARGO
.  
SI EL COMPRADOR ORIGINAL DEJA DE SER DUEÑO DEL CONTROL, ESTA 
GARANTÍA Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN 
LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O 
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, QUEDAN ANULADAS. ESTA 
GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS. LA 
DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN 
LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O 
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, CON RESPECTO A CUALQUIER 
CONTROL, ESTÁ LIMITADA EXPRESAMENTE AL PERÍODO DE LA GARANTÍA 
EXPRESA QUE SE HA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE AQUÍ PARA DICHO 
CONTROL.  
E
STA
 
GARANTÍA
 
EXCLUYE
 
LOS
 
FUNCIONAMIENTOS
 
INCORRECTOS
 
O
 
LAS
 
FALLAS
 
QUE
 
HAYAN
  
SIDO
 
CAUSADOS
 
POR
 
REPARACIONES
 
REALIZADAS
 
POR
 
PERSONAS
 
NO
 
AUTORIZADAS
 
POR
 
NOSOTROS
MANEJO
 
INCORRECTO
INSTALACIÓN
 
INCORRECTA
MODIFICACIONES
 
O
 
DAÑO
 
AL
 
CONTROL
 
MIENTRAS
 
ÉSTE
 
SE
 
ENCUENTRE
 
EN
 
POSESIÓN
 
DE
 
USTED
O
 
USO
 
NO
 
RAZONABLE
.  
E
STA
 
GARANTÍA
 
NO
 
SE
 
APLICA
 
A
 
LAS
 
PILAS
 
NI
 
AL
 
DETERIORO
 
DEL
 
PRODUCTO
 
O
 
LOS
 
DAÑOS
  
AL
 
PRODUCTO
 
CAUSADOS
 
POR
 
EL
 
USO
 
DE
 
PILAS
 
DEFECTUOSAS
.  
P
ARA
 
OBTENER
 
UN
 
REEMPLAZO
DEVUELVA
 
SU
 
CONTROL
 
CON
 
EL
 
FRANQUEO
 
PREPAGADO
JUNTO
 
CON
 
UN
 
COMPROBANTE
 
DE
 
COMPRA
A
 H
UNTER
 F
AN
 C
OMPANY
 S
ERVICE
 D
EPARTMENT
 
A
 
LA
 
DIRECCIÓN
 2500 F
RISCO
 A
VENUE
, M
EMPHIS
, T
ENNESSEE
 38114.  
HUNTER FAN COMPANY NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR 
DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN 
LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA 
O LA EXCLUSIÓN O LAS LIMITACIONES DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O 
EMERGENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES O  EXCLU-
SIONES QUE ANTECEDEN NO TENGAN APLICACIÓN EN EL CASO DE USTED. 
ESTA GARANTÍA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS 
Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE VARÍAN 
DE UN ESTADO A OTRO.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS  
O LESIONES, CUMPLA CON LO SIGUIENTE:
1.  Utilice esta unidad sólo de la manera prevista por el fabricante. Si tiene  
preguntas, póngase en contacto con el fabricante llamando al número de  
teléfono o escribiendo a la dirección que se indican en la garantía.
2.  Este control tiene una capacidad de carga de 1.25 A.
3.  El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados por una 
o varias personas calificadas, de acuerdo con todos los códigos y normas 
aplicables, incluyendo los códigos y normas de construcción relativos a 
resistencia contra incendios.
4. Instale una caja de interruptor de tamaño apropiado.
    A D V E R T E N C I A
DISCONNECT ELECTRIC POWER SUPPLY 
AND LOCK OUT SERVICE PANEL BEFORE 
INSTALLING OR SERVICING UNIT. 
  W A R N I N G
Note: This wall control unit is designed for use with Hunter
®
 Bath 
Fan products only (except for Hunter
®
 models 90050/90051).  
If you have a bath fan unit with a night-light, the night-light must 
be wired on a separate switch or the night-light will be disabled.
  PRECAUCIÓN
Tiempo de montaje estimado: 15 – 25 minutos
Notas:
1. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su 
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo 
no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe admitir cualquier 
interferencia recibida, incluyendo una interferencia que pueda causar un 
funcionamiento no deseado.
2. Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con 
los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15  
de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una  
protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residen-
cial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no 
se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, podría causar una interferen-
cia dañina a las radiocomunicaciones. No obstante, no hay garantía de que no 
se vaya a producir interferencia en una instalación específica.
Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, 
que se pueda determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al 
usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las medidas 
siguientes:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente ubicado en un circuito distinto al 
circuito al que el receptor está conectado.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio y TV con experiencia para 
obtener ayuda.
DESCONECTE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN 
ELÉCTRICA Y BLOQUEE EL PANEL DE SERVICIO ANTES 
DE INSTALAR LA UNIDAD O HACERLE SERVICIO.
    ADVERTENCIA
Nota: Esta unidad de control de pared está diseñada para utilizarse 
solamente con ventiladores de baño Hunter
®
 (excepto con los modelos 
Hunter
®
 90050/90051). Si usted tiene una unidad de ventilador de baño 
con una luz nocturna, los cables de dicha luz nocturna se deben conectar 
a un interruptor independiente o dicha luz nocturna quedará desactivada.
41757-01/02   2/21/2005 
2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee 38114