Scientific Toys Ltd 1636-49TB User Manual

Page of 1
OI NO. 4085
0681
GB
2
F
D
E
P
I
OPERATING INSTRUCTIONS
 
KEEP PACKAGING AS IT CONTAINS IMPORTANT INFORMATION
BATTERY INSTALLATION: 
BATTERIES:
1 x 9V and 6 x AA(LR6) batteries required(Not Included)
CAUTION: To prevent battery leakage:
Be sure to insert batteries correctly and always follow the toy and 
battery manufacturers' instructions.
Never mix old and new batteries (replace all batteries at the 
same time).
Never mix Alkaline, standard (Carbon Zinc) or rechargeable 
(Nickel-Metal Hydride) batteries.
Only batteries of the same or equivalent type as recommended are 
to be used.
Do not use RECHARGEABLE batteries, unless specified.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
Always remove exhausted or dead batteries from the product.
Remove batteries from product before extended storage.
The supply terminals are not to be short-circuited.
Batteries are to be inserted with correct polarity.
Batteries may explode or leak if misused.
ATTENTION: Battery / Batteries should be installed an adult only.
ATTENTION PARENTS
IT IS RECOMMENDED THAT THIS TOY AND ALL ACCESSORIES 
BE PERIODICALLY EXAMINED FOR POTENTIAL HAZARDS AND 
THAT ANY POTENTIALLY HAZARDOUS PARTS BE REPAIRED 
OR REPLACED.   
Hereby, Toys“R”Us declares that this radio controlled vehicle is in 
compliance with the essential requirements and other relevant 
provisions of directive 1999/5/EC.
Model Number: 21045
HOW TO INSTALL BATTERY IN VEHICLE
1.  Make sure the ON/OFF switch on the underside of the vehicle 
 
is at the OFF position (See diagram 1).
2.  UNSCREW to open the battery compartment (See diagram 2).
3.  Insert 6 AA "LR6" batteries by matching the (+) and (–) signs 
 
as indicated in the battery compartment.
4.  Replace the battery cover.
HOW TO INSTALL BATTERY IN TRANSMITTER
1.  Slide open the battery cover at the back of the transmitter and 
 
put the 9'V' battery inside following the engraved sign. 
 
(See Diagram 3)
2.  Replace the battery cover.
 
Note: Remove battery after you have finished using your vehicle.
HOW TO PLAY
OPERATION
1.  Push the vehicle ON/OFF switch to the "ON" position. 
 
(see diagram 4).
2.  Operate the vehicle with the transmitter (see diagram 5).
3.  Turn OFF the vehicle and the transmitter after playing and remove 
 
all batteries from the transmitter and the car.
FCC NOTE: THE ANTENNA PROVIDED IS A UNIQUE ANTENNA. 
BY INSTALLATION OF UNAUTHORIZED ANTENNA TO THIS 
EQUIPMENT. SUCH UNAUTHORIZED INSTALLATION COULD VOID 
THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO 
OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED 
MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS 
COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE 
EQUIPMENT.
MODE D’EMPLOI
GARDER L'EMBALLAGE POUR FUTURES RÉFÉRENCES CAR IL 
CONTIENT D'IMPORTANTES INFORMATIONS
INSTALLATION DES PILES:
PILES: 
1 pile 9V et 6 piles "AA / LR6" ou 1 pile 9V (non fournies).
ATTENTION ! Instructions concernant les piles :
Insérer les piles correctement et suivre les instructions d’installation 
des fabricants de piles et du jouet.
Ne pas mélanger piles usagées et piles neuves.
Ne pas mélanger piles alcalines, piles standards (carbone-zinc) et 
piles rechargeables.
Utiliser uniquement des piles semblables à celles recommandées. 
Ne pas utiliser de piles rechargeables sauf si cela est spécifié dans 
la notice.
Ne pas recharger des piles non rechargeables.
Ne jamais laisser des piles usées dans le jouet. 
Enlever les piles du jouet lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de 
longues périodes.
Ne jamais court-circuiter les bornes d’alimentation.
Installer les piles en respectant la polarité comme indiqué.
Les piles peuvent exploser ou fuire si elles ne sont pas utilisées 
correctement.
L’installation des piles doit être effectuée par un adulte.
ATTENTION ! 
IL EST RECOMMANDÉ DE VÉRIFIER RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT 
DE CE JOUET AINSI QUE DES ACCESSOIRES INCLUS. SI 
VOUS RENCONTREZ LE MOINDRE SIGNE D'USURE, 
REMPLACER LES PIÈCES OU CHANGER LE PRODUIT.
Par la présente Toys“R”Us déclare que ce véhicule radio-commandé 
est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions 
applicables de la directive 1999/5/CE. 
Numéro du Modèle : 21045
COMMENT INSTALLER LES PILES DANS L'APPAREIL : 
1.  Assurez-vous que l’interrupteur ON/OFF (MARCHE/ARRET)
 
situé sous le véhicule est bien en position OFF (ARRET).
 
(Voir Schéma 1)
2.  Pour ouvrir le compartiment des piles, dévissez le couvercle.
 (Voir 
Schéma 
2)
3.  Placez 6 piles LR6 en faisant bien correspondre les signes de 
 
polarités (+) et (–) comme indiqué dans le compartiment des piles.
4. Replacer le couvercle.
COMMENT INSTALLER LES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE:
1.  Faire coulisser le couvercle du compartiment des piles situé à 
 
l'arrière de la télécommande et placer la pile 9v en suivant les 
 
polarités gravées (Voir Schéma 3).
2. Replacer le couvercle.
 NOTE 
: retirer les piles du jouet en fin d'utilisation pour conserver 
 
plus longtemps leur durée de vie. 
MÉTHODE DE JEU
1.  Pousser l'interrupteur du véhicule sur la position de marche ("ON"). 
 
(Voir Schéma 4).
2.  Faites fonctionner le véhicule au moyen de l’émetteur. 
 
(Voir Schéma 5)
3.  Après avoir fini de jouer, veillez à mettre l’interrupteur du véhicule 
 
et celui de l’émetteur sur la position “OFF” (ARRET) et enlevez 
 
toutes les piles du véhicule et de l’émetteur.
BEDIENUNGSHINWEISE
BEWAHREN SIE DIE VERPACKUNG AUF, DA SIE WICHTIGE  
INFORMATIONEN BEINHALTET 
BATTERIEBETRIEB
BATTERIEN:
1 x 9V und 6 x AA 
(LR6)
 Batterien erforderlich (nicht enthalten).
HINWEIS: Zur Verhinderung von Auslaufen der Batterien:
Batterien immer korrekt einsetzen und immer die Anweisungen beim 
Spielzeug sowie die Herstellerangaben befolgen.
Niemals alte und neue Batterien zusammen verwenden
(alle Batterien zugleich austauschen).
Niemals Alkaline-, Standard- (Kohlenstoff-Zink) oder aufladbare 
(Nickel-Metal Hydride) Batterien mischen. 
Nur die empfohlenen Batterien oder solche eines gleichwertigen 
Typs verwenden.
AUFLADBARE Batterien dürfen nicht verwendet werden, ausser es wird 
eindeutig darauf hingewiesen.
Nicht-aufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
Wiederaufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus dem 
Spielzeug entfernt werden.
Wiederaufladbare Batterien nur unter Aufsicht von 
Erwachsenen aufladen.
Schwache oder leere Batterien immer aus dem Produkt entfernen.
Vor längerer Lagerung des Produkts die Batterien daraus entfernen.
Die Anschlussklemmen nicht kurzschließen.
Batterien können bei falscher Verwendung explodieren oder auslaufen.
Achten Sie darauf, daß die Batterien immer mit korrekter Polarität 
eingesetzt werden.
ACHTUNG: Akku / Batterien sind nur von Erwachsenen einzusetzen.
WICHTIGER HINWEIS AN DIE ELTERN:
WIR EMPFEHLEN DRINGEND DIESES PRODUKT SOWIE ALLES 
ZUBEHÖR REGELMÄSSIG AUF MÖGLICHE BESCHÄDIGUNGEN 
UND GEFAHREN-QUELLEN ZU ÜBERPRÜFEN. EVENTUELLE 
BESCHÄDIGUNGEN MÜSSEN DURCH REPARATUR BZW. 
AUSWECHSELN DES BESCHÄDIGTEN TEILES BEHOBEN WERDEN.
Hiermit erklärt Toys“R”Us, dass das funkgesteuerte Fahrzeug sich in 
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den 
anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Modellnummer:21045
BATTERIEN EINLEGEN
1.  Vergewissere Dich das der ON/OFF Schalter an der Unterseite 
 
des Fahrzeuges auf OFF geschaltet ist. (Vgl. Schaubild 1) 
2.  Schraube das Batteriefach auf. (Vgl. Schaubild 2) 
3.  Lege 6 AA Batterien nach den Hinweisen zur Polarität in
 
das Batteriefach ein. 
4.  Abdeckung des Batteriefachs schließen.
FRENBEDIENUNG
1.  Abdeckung des Batteriefachs an der Rückseite der Fernbedienung 
 
durch Schieben öffnen und eine 9-Volt-Batterie einsetzen. 
 
Dabei auf korrekte Polärität (Vgl. Diagramm im Inneren des 
 
Batteriefachs) achten. (Vgl. Schaubild 3)
2.  Abdeckung des Batteriefachs schließen.
Bitte beachten: Schalten Sie Fernbedienung nach Gebrauch 
immer aus.
 
SO SPIELST DU:
BEDIENUNG
1.  Schieben Sie den "ON/OFF"-Schalter ("EIN/AUS"-Schalter) des 
 
Fahrzeugs auf die "ON"-Position ("EIN"-Position). 
 (Vgl. 
Schaubild 
4)
2.  Steuern des Fahrzeug mit der Fernsteuerung (Vgl. Schaubild 5).
3.  Stellen Sie das Fahrzeug nach dem Spielen auf OFF und nehmen 
 
Sie alle Batterien aus dem Fahrzeug.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
GUARDE EL EMBALAJE YA QUE CONTIENE INFORMACIÓN
IMPORTANTE
INSTALACIÓN DE PILAS:
PILAS:
Requiere 1 pila de 9V y 6 pilas de AA (LR6) (no incluidas).
AVISO IMPORTANTE: Para evitar fugas de las pilas:
Procure instalar las pilas correctamente y siempre observe las
instrucciones de los fabricantes del juguete y de las pilas.
Nunca deben mezclarse pilas viejas con pilas nuevas (cambiar 
todas las pilas a la vez).
Nunca mezcle pilas alcalinas con pilas estándar (de carbón y zinc)
o recargables (de nickel-metal hydride).
Sólo deben usarse pilas del mismo tipo o de un tipo equivalente a 
las recomendadas.
No utilice pilas RECARGABLES salvo que se especifique lo 
contrario.
No recargar pilas no recargables.
Las pilas recargables deberán ser retiradas del juguete antes de 
ser cargadas. (si fueran removibles)
Las pilas gastadas siempre deben ser retiradas del producto.
Sacar las pilas del producto si éste se va a guardar durante un 
tiempo prolongado.
No cortocircuitar los terminales de las pilas.
Las pilas deberán ser instaladas con la polaridad correcta.
Las pilas pueden estallar o tener fugas si no se usan correctamente.
ATENCIÓN: Solamente un adulto debe instalar la(s) pila(s).
ATENCIÓN PADRES:
Se recomienda que este juguete y sus accesorios se examinen 
periódicamente para detectar posibles daños. Si este fuera el caso, 
las partes deben ser reparadas o reemplazadas antes de usarse 
nuevamente.
Por medio de la presente Toys“R”Us declara que el vehículo de 
control remoto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera 
otras disposiciones aplicables o exigibles de la directiva 1999/5/CE.
Numero de Modelo:21045
VEHICULO
1.  Asegurarse que el interruptor ON/OFF en la parte inferior del 
 
vehículo está en la posición OFF (Ver el Diagrama 1).
2.  DESATORNILLAR la tapa del compartimento para las pilas 
 (Ver 
el 
Diagrama 
2).
3.  Insertar 6 baterías “AA” haciendo coincidir los signos de 
 
(+) y (–), tal como se indica en el compartimento para las pilas.
4.  Cierre el compartimento.
TRANSMISOR
1.  Deslice y abra la tapa del compartimento de pila en la parte de 
 
atrás del transmisor y coloque dentro la pila de 9 voltios 
 
siguiendo la polarización indicada.  (Ver el Diagrama 3).
2.  Cierre el compartimento.
Nota: Retire las pilas después de usar el vehículo.
COMO SE JUEGA: 
1.  Coloque el interruptor ON/OFF del vehículo en la posición “ON” 
 (Ver 
el 
Diagrama 
4).
2.  Dirija el vehículo con el mando de control (Ver el Diagrama 5).
3.  Apague el interruptor del vehículo después de jugar y retire todas 
 
las pilas del mando de control y del coche.
MANUAL DE OPERACÕES
GUARDE A EMBALAGEM PORQUE TEM INFORMAÇÃO DE 
INTERESSE
INSTALAÇÃO DAS BATERIAS
PILHAS:
São requeridas 1 pilha 9V e 6 pilhas AA (LR6) (não incluídas).
CUIDADO: Para evitar derrames de pilhas.
Certifique-se de que insere as pilhas correctamente e siga sempre 
as instruções do fabricante das pilhas e do brinquedo.
Nunca misture pilhas novas e velhas (substitua todas as pilhas ao 
mesmo tempo).
Nunca misture pilhas alcalinas, standard (carbono-zinco) ou 
recarregáveis (nickel-metal hydride).
Recomenda-se apenas a utilização de pilhas do mesmo tipo ou 
equivalentes.
Não utilize pilhas RECARREGÁVEIS excepto se vem especificado 
o contrário.
Pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas.
As baterias recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes 
de proceder à sua recarga (se são do tipo removível).  
Qualquer bateria recarregável só deve ser recarregada sob a 
supervisão de um adulto (se é do tipo removível)
Retire sempre pilhas gastas ou descarregadas do produto. Retire 
as pilhas do 
produto antes de armazenamento prolongado. 
Deve-se evitar o curto-circuito dos terminais de alimentação. 
As pilhas podem explodir ou verter se forem utilizadas 
incorrectamente. 
As baterias devem ser colocadas de acordo com a polaridade 
correspondente.
ATENÇÃO: A pilha ou pilhas só devem ser instaladas por um adulto.
ATENÇÃO PAIS:
É recomendado que este brinquedo e todos os seus acessórios 
sejam periodicamente examinados para evitar riscos e que as peças 
cujo funcionamento apresentar risco sejam reparadas ou substituídas.
Toys“R”Us declara que este veículo com controle remoto está 
conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da 
directiva 1999/5/CE.
Número do modelo:21045
VEÍCULO
1.  Assegure-se que o botão “ON/OFF” localizado embaixo 
 
do veículo esteja na posição “OFF” (veja Diagrama 1). 
2.  Desaparafuse e abra o compartimento das pilhas 
 
(veja Diagrama 2)
3.  Instale 6 pilhas “AA” observando a  polaridade (+) e (–) indicada 
 no 
compartimento.
4. Recoloque a tampa.
TRANSMISSOR 
1.  Abra a tampa do compartimento das baterias na parte traseira do 
 
transmissor e coloque a bateria de 9 volts lá dentro, seguindo as 
 
indicações gravadas. (Ver Diagrama 3)
2. Recoloque a tampa.
Nota: Retire as pilhas depois de usar o veículo.
 
COMO BRINCAR:
1.  Coloque o interruptor ON/OFF do veículo na posição “ON”. 
 (Ver 
Diagrama 
4)
2.  Conduza o veículo com o comando de controlo (Ver Diagrama 5).
3.  Após o uso, desligue o interruptor do veículo e remova as pilhas 
 
do comando de controlo e do carro.
ISTRUZIONI OPERATIVE
INSTALLAZIONE BATTERIE
BATTERIE
Batterie richieste: 1 da 9V e 6 da AA 
(LR6) 
(non inclusi nella confezione)
AVVERTENZA: Per prevenire una eventuale perdita delle batterie, 
assicurarsi di averle inserite correttamente e attenersi sempre alle 
istruzioni del produttore del giocattolo e delle batterie.
Non mischiare mai batterie vecchie con nuove, ma sostituirle tutte 
contemporaneamente.
Non mischiare mai batterie alcaline, standard (Zinco Carbonio) o 
ricaricabili (Nickel-Metal Hydride).
Si consiglia di usare solo batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente.
Salvo specificato, non usare batterie RICARICABILI.
Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
Prima di ricaricare eventuali batterie, rimuovere le stesse dal giocattolo 
(se rimovibili).
La ricarica delle batterie ricaricabili (se rimovibili) deve avvenire 
esclusivamente in presenza di una persona adulta.
Rimuovere sempre dal prodotto eventuali batterie scariche o esaurite.
Se il prodotto non viene usato per un lungo periodo, prima di 
conservarlo rimuovere le batterie.
Non cortocircuitare i morsetti di collegamento.
Inserire le batterie nel rispetto della polarità.
Un uso scorretto delle batterie può causare esplosione o perdita 
delle stesse.
ATTENZIONE: La/e batteria/e deve/devono essere inserita/e 
esclusivamente da una persona adulta.
RACCOMANDAZIONI
Si raccomanda di esaminare periodicamente questo gioco e tutti  i 
suoi accessori e si raccomanda di riparare o sostituire qualunque 
parte potenzialmente pericolosa.
Con ciò Toys"R"Us  dichiara che questo veicolo radiocomandato è 
conforme alle norme della 
Direttiva 1999/5/CE e alle altre disposizioni applicabili. 
Codice Modello: 21045
NELL’AUTO
1.  Assicurarsi che il pulsante di accensione/spegnimento sotto il 
 
veicolo sia in posizione OFF (nel diagramma 1).
2.  Aprire svitando il coperchio della batteria. (nel diagramma 2)
3.  Inserire i6 batterie AA nel comporto rispettanto la
 segnaletica 
dele 
frecce.
4.  Sotituire la protezione del pacco batteria.
TRASMETTITORE
1.  Aprire facendo scivolare la protezione batteria in fondo al 
 
trasmettitore e posizionare la batteria 9.0 V all’interno seguendo il 
 
segno impresso. (nel diagramma 3)
2.  Sotituire la protezione del pacco batteria.
Notare: Rimuovere la batteria dopo aver finito di utilizzare l’auto.
 
COME GIOCARE
1.  Schuif op het voertuig de "ON/OFF" schakelaar naar de "ON" positie 
 
(nel diagramma 4).
2.  Gebruik de zender om het voertuig te besturen (nel diagramma 5).
3.  Overtuig je er van dat, na het spelen, de ON/OFF schakelaar van 
 
het voertuig en de ON/OFF schakelaar van de zender op “OFF” 
 
staan, en verwijder alle batterijen van de zender en van het voertuig.
#21045
SIZE:420MM X 297MM 
OI PN#65-4085-170-0100
1
On/Off switch
Marche / Arrêt
Ein/ Aus-Schalter
Interruptor "ON/ OFF”
Ligar/Desligar (On/Off)
Pulsante di Accensione/Spegnimento
OFF
ON
1 x 9 Volt Battery
1 pile de 9V
1x9V-Batterie
1 pila de 9 Voltios
1 pilha de 9 volts
1 pila da 9V
3
5
LED
LED
LED-Anzeige
Piloto
Luz
LED
Back Panel of transmitter 
Panneau postérieur de l’émetteur
Rückseite der Fernbedienung
Panel inferior del transmisor 
Painel Traseiro do Transmissor
Pannello posteriore del trasmettitore
Battery cover
Couvercle du compartiment à piles
Batterieabdeckung
Tapa del compartimento de las pilas
Tampa do compartimento das pilhas
Coperchietto del vano batterie
3
1
1+B
1+A
2
Stop
1
2
3
A
B
4
OFF
ON
On
Marche
Ein
Encender
Ligar
On
Battery cover
Couvercle du compartiment à piles
Batterieabdeckung
Tapa del compartimento de las pilas
Tampa do compartimento das pilhas
Coperchietto del vano batterie
6 x AA (LR6) batteries 
6 piles de type LR6
6 “AA” (LR6) Batterien
6 pilas tipo “AA” (LR6) 
6 pilhas AA (LR6) 
6 batterie AA (LR6)