Marmitek AM12 f 08916 Leaflet
Product codes
08916
Smart Solutions at Home
Appliance module, plug-in, on / off
AM12
™
Módulo de aparato/de conmutación
ES
Modulo per elettrodomestici a presa
elettrica
elettrica
IT
• De Module kan toegepast worden voor het op afstand
schakelen van apparatuur en verlichting met behulp
van het Marmitek X-10 systeem. Ideaal voor toepassin-
gen in woningen t.b.v. vijverpomp, verlichtingsgroepen,
apparatuur en in kantoren voor functies als “alle ap-
paratuur uit” of “alle verlichting uit” etc.
van het Marmitek X-10 systeem. Ideaal voor toepassin-
gen in woningen t.b.v. vijverpomp, verlichtingsgroepen,
apparatuur en in kantoren voor functies als “alle ap-
paratuur uit” of “alle verlichting uit” etc.
• Schakelt belastingen tot 3600 W.
• Schakelmodule voor het aan- en uitschakelen van 230 V
• Schakelmodule voor het aan- en uitschakelen van 230 V
apparatuur, halogeen- en tl verlichting, etc.
• Op afstand bestuurbaar met Marmitek X-10 comman-
do’s Aan en Uit.
• Module op basis van een op afstand bestuurbaar relais,
uitgevoerd als doorsteekstekker.
• Op het stopcontact aan de voorzijde van de Module
kan apparatuur en verlichting worden aangesloten.
• De module kan toegepast worden voor het op afstand
schakelen en dimmen van verlichting met behulp van
het Marmitek X-10 Systeem.
het Marmitek X-10 Systeem.
• De module reageert op Marmitek X-10 commando’s
over het lichtnet, waaronder bij eenzelfde huiscode
als de Controller: “Alles uit”, en bij specifiek aan de
Module geadresseerd: “Aan” en “Uit”.
als de Controller: “Alles uit”, en bij specifiek aan de
Module geadresseerd: “Aan” en “Uit”.
• Con el módulo pueden controlarse dispositivos y luces
utilizando el sistema X-10 de Marmitek. Perfecto para
aplicaciones como p.e. bombas de acuarios, grupos
de iluminación, otro equipo y en oficinas para p.e.
“Apagar todas las Unidades” o “Apagar todas las
Luces”.
aplicaciones como p.e. bombas de acuarios, grupos
de iluminación, otro equipo y en oficinas para p.e.
“Apagar todas las Unidades” o “Apagar todas las
Luces”.
• El módulo tiene un conmutador de selección para selec-
cionar entre “siempre encendido” “siempre apagado” y
“mando a distancia”.
“mando a distancia”.
• Módulo de conmutación para encender y apagar apara-
tos de 230 V, iluminación halógena, tubos fluorescen-
tes, etc.
tes, etc.
• Manejable a distancia con Marmitek comandos X-10
para encender y apagar.
• Módulo basado en un relé controlable a distancia,
versión para empleo en cada enchufe de pared.
• Pueden conectarse dispositivos o luces al enchufe en la
cara frontal de módulo.
• El módulo puede aplicarse para conmutar y regular la
luz a distancia empleando el Marmitek sistema X-10.
• El módulo reacciona a Marmitek comandos X-10 por la
red de alumbrado. Cuando tiene el mismo Código de
Casa que el controlador: “Apagar todas las Unidades”,
cuando el comando se dirige al módulo específica-
mente, “Encendido” y “Apagado”.
Casa que el controlador: “Apagar todas las Unidades”,
cuando el comando se dirige al módulo específica-
mente, “Encendido” y “Apagado”.
• With the module you can control appliances and lights
using the Marmitek X-10 system. Ideal for use with
garden ponds, light groups, other appliances and in the
office for ‘All Appliances Off’ or ‘All Lights Off’, etc.
garden ponds, light groups, other appliances and in the
office for ‘All Appliances Off’ or ‘All Lights Off’, etc.
• Switches loads up to 3600W
• Switch module to turn 230V appliances, halogen and
• Switch module to turn 230V appliances, halogen and
tube lights, etc. on or off.
• Controllable from a distance with the Marmitek X-10
commands On/Off.
• The Module is based on a remotely controlled relay to
be used in any wall socket.
• Lights or appliances can be connected to the front of
the module.
• With the module you can control and dim lights using
the Marmitek X-10 system.
• The module responds to the Marmitek X-10 Commands
‘On’, ‘Off’ and ‘All off’.
AM12 Appliance / Switch Module
EN
• Con il modulo è possibile comandare a distanza elettro-
domestici e luci tramite il sistema X-10 di Marmitek.
Ideale per l’uso a casa per stagni del giardino, gruppi di
luci, apparecchiature e in ufficio per funzioni come “All
Appliances Off” o “All Lights Off” ecc.
Ideale per l’uso a casa per stagni del giardino, gruppi di
luci, apparecchiature e in ufficio per funzioni come “All
Appliances Off” o “All Lights Off” ecc.
• Commutazione carichi di potenza fino a 3600W.
• Modulo di commutazione per accendere/spegnere
• Modulo di commutazione per accendere/spegnere
elettrodomestici a 230 V, lampade alogene e tubi fluo-
rescenti, ecc.
rescenti, ecc.
• Comandabile a distanza grazie ai comandi X-10 di
Marmitek ON e OFF.
• Un relè controllabile a distanza costituisce la base del
modulo da usare in ogni presa di corrente.
• Alla presa di corrente sul lato anteriore del modulo pos-
sono essere collegate apparecchiature e lampade.
• Con il modulo è possibile comandare e variare la
luminosità a distanza di elettrodomestici e luci tramite
il sistema X-10 di Marmitek.
il sistema X-10 di Marmitek.
• Il modulo reagisce ai seguenti comandi X-10 di Marmi-
tek sulla rete elettrica: “On”, “Off” e “All Off” .
• Das Modul kann zum Fernbedienen von Geräten und
Beleuchtung mit Hilfe des Marmitek X-10 Systems eing-
esetzt werden. Ideal für Anwendungen in Wohnungen,
Beleuchtungsgruppen, Geräten, Gartenteichpumpen
und in Büros für Funktionen wie ‘alle Geräte aus’ oder
‘alle Lampen aus’ usw.
esetzt werden. Ideal für Anwendungen in Wohnungen,
Beleuchtungsgruppen, Geräten, Gartenteichpumpen
und in Büros für Funktionen wie ‘alle Geräte aus’ oder
‘alle Lampen aus’ usw.
• Schaltet Belastungen bis 3600 W.
• Schaltmodul zum An- und Ausschalten von 230 V
• Schaltmodul zum An- und Ausschalten von 230 V
Geräten, Halogenund Neonbeleuchtung.
• Mit den Marmitek X-10 Befehlen ‘An’ und ‘aus’ fern-
bedienbar.
• Der Fernschalter ist ein Modul auf Basis eines fernbedi-
enbaren Relais, ausgeführt als Zwischenstecker.
• Auf den Stecker an der Frontseite des Moduls können
Geräte oder Lampen angeschlossen werden.
• Das modul kann zum Fernbedienen und Dimmen von
Beleuchtung über das Marmitek X-10 System eingesetzt
werden.
werden.
• Das modul reagiert auf Marmitek X-10 Befehle über das
Lichtnetz. Bei gleicher Einstellung wie der Sender: ‘Alles
aus’ und speziell an das Modul adressiert: ‘An’ und
‘Aus’.
aus’ und speziell an das Modul adressiert: ‘An’ und
‘Aus’.
AM12 Geräte- /Schaltmodul
DE
AM12 Apparaat- /Schakelmodule
NL
• Le module permet de contrôler à distance vos appareils
et vos lumières, en utilisant le système Marmitek X-10.
C’est idéal pour commander la pompe du bassin de jar-
din, les différents groupes d’éclairage ou les différents
appareils dans les habitations ou pour les commandes
“toutes unités éteintes” ou “toutes lumières éteintes”,
etc. dans les bureaux.
C’est idéal pour commander la pompe du bassin de jar-
din, les différents groupes d’éclairage ou les différents
appareils dans les habitations ou pour les commandes
“toutes unités éteintes” ou “toutes lumières éteintes”,
etc. dans les bureaux.
• Change charges jusqu’à 3600W.
• Module de commutation permettant d’éteindre ou
• Module de commutation permettant d’éteindre ou
d’allumer les appareils 230 V, les lampes halogènes/fluo-
rescentes, etc.
rescentes, etc.
• Peut être activé à distance avec commandes Marmitek
X10 en marche et arrêt.
• Le module fonctionne avec un relais pilotable à dis-
tance, ressemblant à une prise mâle.
• Les appareils ou l’éclairage se branchent sur la prise
située en façade du module.
• Le module permet de contrôler et de varier à distance
l’éclairage, en utilisant le système Marmitek X-10.
• Le module répond aux commandes Marmitek X-10
transmises par le réseau électrique, dont les commandes
suivantes (à condition d’utiliser le même code maison
que le contrôleur) : “Tout éteint”, et spécifiquement
adressées au module : “ON” et “OFF”.
suivantes (à condition d’utiliser le même code maison
que le contrôleur) : “Tout éteint”, et spécifiquement
adressées au module : “ON” et “OFF”.
AM12 Module d’appareil/de
commande
commande
FR