Avanti WC3201D User Manual

Page of 17
 
16 
INSTRUCCIONES EN  ESPAÑOL 
INSTALACION 
Retire los accesorios de empaque (plásticos protectores, cartón y tiras engomadas).  Limpie el 
exterior con un trapo suave y seco, y el interior con un trapo húmedo y tibio. 
 
UBICACION 
1.  Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado. 
2.  Su refrigerador requiere ventilación.  Deje un espacio mínimo de 5” hacia arriba y espacio 
suficiente en el respaldo para permitir la circulación de aire. 
3.  Evite luz directa del sol o calor.  La luz directa del sol puede afectar la capa de pintura.  Las 
fuentes de calor en su proximidad causarán un consumo mayor de electricidad. 
4.  Para un mejor desempeño, nivele el refrigerador utilizando las patas ajustables o tornillos 
niveladores.  Para verificar el nivel, abra la puerta hasta la mitad, debe regresar sola. 
 
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA 
Este aparato electrodoméstico debe estar conectado a tierra.  En caso de un cortocircuito eléctrico, la 
conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico proporcionando un cable de escape para la 
corriente eléc trica.  Este aparato viene equipado con un cordón que posee un cable a tierra con un 
enchufe de conexión a tierra.  Este enchufe debe estar conectado en un tomacorriente instalado 
correctamente y conectado a tierra.   
 
ADVERTENCIA
  
El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico.  
Consulte con un electricista si no comprende bien las instrucciones de conexión a tierra o si existe 
alguna duda sobre si el aparato está conectado a tierra correctamente. 
 
 
NO USE UN CORDON DE EXTENSION ELECTRICA 
 Use un tomacorriente de pared exclusivo.  No conecte su refrigerador a cordones de prolongación 
eléctrica o junto a cualquier otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente de pared. 
 
ADVERTENCIA IMPORTANTE: 
Un refrigerador vacío es una atracción muy peligrosa para los niños.  Quite los sellos magnéticos, 
puertas o cerraduras de todo electrodoméstico que no esté en uso, es tambien aconsejable remover 
o quitar ambas puertas al momento de desechar su refrigerador. 
 
 
OPERACION 
El enfriador de vino viene programado de fábrica. Si en su mayoría Usted solamente guarda vinos 
blancos, presione  el botón designado “white” o blanco y la vinera mantendrá una temperatura entre 
10º y 11º C. La pantalla digital se alumbra en color verde . 
Al presionar el botón  marcado “red” o rojo, la vinera mantendrá una temperatura entre 14º y 16º C. La 
pantalla digital se alumbrar á  en color rojo. 
Presione el botón marcado “sparkling” o espumoso y la vinera mantendrá una temperatura entre 7º y 
9º C. El indicador (pantalla digital) se alumbrará en color amarillo. 
Al conectar su vinera por primera vez, puede haber una variante de varios grados entre la temperatura 
seleccionada y la indicada en la pantalla digital. Esto es normal y es debido al largo periodo de activación 
y desactivación.  
También hay una variante de 6º a 8º F entre los estantes superiores e inferiores de la vinera, de 
forma que si usted quiere combinar una mezcla de vinos rojos (tintos) y blancos,  deberá colocar las botellas de 
vino blanco en el estante inferior y las de vino tinto en el estante superior. Si usted ha programado el enfriador 
de vino a 15º por ejemplo, podría aumentarlo oprimiendo el botón marcado 
?
 sucesivamente o podría 
bajarlo oprimiendo el botón marcado 
?
.
 
También  puede cambiar de grados  centígrados a Fahrenheit, oprimiendo el botón marcado C/Fº. Fº 
aparecerá en la pantalla de color rojo, Cº aparecerá en la pantalla de color amarillo.