Televes DAT HD 75 Boss 149701 Leaflet
Product codes
149701
2011 © Copyright, Televés S.A.
Características técnicas / Características tecnicas / Caractéristiques techniques / Technical specifi cations /
Caratteristiche tecniche / Technische Daten / Specyfi kacja techniczna /
Caratteristiche tecniche / Technische Daten / Specyfi kacja techniczna /
Технические характеристики
Modo
Modo
Mode
Mode
Modo
Modus
Tryb
Режим
Boss OFF Boss ON
Banda de
trabajo
trabajo
Banda de
trabalho
trabalho
Bande de
travail
travail
Working
band
band
Banda
Band
Pasmo pracy
Диапазон
частот
частот
UHF
UHF
Ganancia
Ganho
Gain
Gain
Guadagno
Gewinn /
Verstärkung
Verstärkung
Wzmocnienie
Коэффициент
усиления
усиления
19 dB
31 dB
max.
Tensión
de salida
de salida
Tensão
de saída
de saída
Niveau
d’sortie
d’sortie
Output
level
level
Livello
uscita
uscita
Ausgangs-
spannung
spannung
Poziom
wyjściowy
wyjściowy
Выходное
напряжение
напряжение
----
Auto
Figura
de ruido
de ruido
Figura
de ruido
de ruido
Facteur
de bruit
de bruit
Noise
fi gure
fi gure
Figura di
rumore
rumore
Rauschmaβ
Współczynnik
szumu
szumu
Коэффициент
шума
шума
----
2 dB typ
Nivel de
señal de uso
(recomend.)
señal de uso
(recomend.)
Nível de
sinal de uso
(recomend.)
sinal de uso
(recomend.)
Niveau signal
d’utilisation
(recomman-
dé)
d’utilisation
(recomman-
dé)
Signal level
of use (recom-
mend.)
of use (recom-
mend.)
Livello di
segnale
(consigliato)
segnale
(consigliato)
Eingangspegel
(empfohlen)
(empfohlen)
Poziom
wykorzystania
sygnału
(zalecane)
wykorzystania
sygnału
(zalecane)
Уровень
сигнала
(рекомменд.)
сигнала
(рекомменд.)
>75 dBμV < 75 dBμV
Tensión de
alimentación
alimentación
Tensão de
alimentação
alimentação
Voltage de
alimentation
alimentation
Powering
voltage
voltage
Alimentaz.
Spannungs-
versorgung
versorgung
Napięcie
zasilania
zasilania
Напряжение
питания
питания
0
12-24 Vdc
Consumo
Consumo
Consomma-
tion
tion
Consumption
Assorbimento Stromverbrauch
Pobór prądu
Потребление
----
40 mA
max
Ancho
de haz
de haz
Largura
do haz
do haz
Angle
d´ouverture
d´ouverture
Beamwidth
Apertura del
fascio
fascio
Öff nungswinkel
Kąt
promieniowania
promieniowania
Угол раскрыва
луча антенны
луча антенны
27º
Carga al
viento
viento
Carga vento
Resist. vent.
Wind load
Carico del
vento
vento
Windlast
Obciążenie
wiatrem
wiatrem
Ветровая
нагрузка
нагрузка
141N (@ 130 Km/h)
194N (@ 150 Km/h)
194N (@ 150 Km/h)
ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ
Назначение: Антенна из высококачественного алюминия ДМВ диапазона DAT HD Boss технологии, обеспечивающая увеличенную дальность приема с
автоматическим функционированием в активном и/или пассивном режиме в зависимости от того, подано ли на нее напряжение питания, т.е. режим Boss-
Tech включен и/или выключен, а также с автоматической эквализацией уровня выходного сигнала до оптимального значения.
Технические характеристики: Приведены выше в таблице.
Конструкция и порядок установки: Иллюстрации выше на рисунках a, b, c, d, e, f.
Утилизация: Данное изделие не представляет опасности для жизни и здоровья людей и для окружающей среды, после окончания срока его службы
утилизация производится без специальных мер защиты окружающей среды.
Гарантия изготовителя: Компания Televes S.A. предоставляет один год гарантии с момента покупи для стран ЕЭС. Для стран, не входящих в ЕЭС, применются
юридические гарантии данной страны на момент покупки. Для подтверждения даты покупки сохраняйте чек. В течение гарантийного срока компания
Televes S.A. бесплатно устраняет неполадки, вызванные бракованными материалами или дефектами, возникшими по вине производителя.
Условия гарантийного обслуживания: Условия гарантийного обслуживания не предусматривают устранение ущерба, возникшего вследствие
неправильного использования или износа изделия, форс-мажорных обстоятельств или иных факторов, находящегося вне контроля компании Televes S.A.
Лицензии и товарные знаки: Качество оборудования компании Televes S.A. подтверждено международными сертификатами CE и ISO 9001, а также
регулирующими лицензиями и сертификатами соответствующих стран.
Оборудование произведено в Испании: Televes, S.A., CIF: A15010176, Rua/Benefi ca de Conxo, 17, 15706 Santiago de Compostela, SPAIN, tel.: +34 981 522200,
televes@televes.com
автоматическим функционированием в активном и/или пассивном режиме в зависимости от того, подано ли на нее напряжение питания, т.е. режим Boss-
Tech включен и/или выключен, а также с автоматической эквализацией уровня выходного сигнала до оптимального значения.
Технические характеристики: Приведены выше в таблице.
Конструкция и порядок установки: Иллюстрации выше на рисунках a, b, c, d, e, f.
Утилизация: Данное изделие не представляет опасности для жизни и здоровья людей и для окружающей среды, после окончания срока его службы
утилизация производится без специальных мер защиты окружающей среды.
Гарантия изготовителя: Компания Televes S.A. предоставляет один год гарантии с момента покупи для стран ЕЭС. Для стран, не входящих в ЕЭС, применются
юридические гарантии данной страны на момент покупки. Для подтверждения даты покупки сохраняйте чек. В течение гарантийного срока компания
Televes S.A. бесплатно устраняет неполадки, вызванные бракованными материалами или дефектами, возникшими по вине производителя.
Условия гарантийного обслуживания: Условия гарантийного обслуживания не предусматривают устранение ущерба, возникшего вследствие
неправильного использования или износа изделия, форс-мажорных обстоятельств или иных факторов, находящегося вне контроля компании Televes S.A.
Лицензии и товарные знаки: Качество оборудования компании Televes S.A. подтверждено международными сертификатами CE и ISO 9001, а также
регулирующими лицензиями и сертификатами соответствующих стран.
Оборудование произведено в Испании: Televes, S.A., CIF: A15010176, Rua/Benefi ca de Conxo, 17, 15706 Santiago de Compostela, SPAIN, tel.: +34 981 522200,
televes@televes.com
Televés S.A. declara bajo su exclusiva responsabilidad la conformidad de éste producto
con las Directivas 2004/108/CEE y 2006/95/CEE. Declaración de Conformidad e información
complementaria en nuestra página Web:
complementaria en nuestra página Web:
Televés S.A. énonce par ceci, sous sa propre responsabilité, que ce produit est conforme aux
ordres des directives 2004/108/CEE et 2006/95/CEE. Déclaration de Conformité et l’information
complémentaire dans nôtre page Web:
complémentaire dans nôtre page Web:
Televés S.A. dichiara sotto la sua responsabilità che questo prodotto è conforme con le direttive
2004/108/CE e 2006/95/CE. Dichiarazione di Conformità e ulteriori informazioni sul nostro sito:
Televés S.A. oświadcza, na swoją wyłączną odpowiedzialność, zgodność wyrobu z dyrektywami
2004/108/EC i 2006/95/EC. Deklaracja Zgodności oraz dodatkowe informacje znajdują się na naszej
stronie internetowej:
stronie internetowej:
Televés S.A. indica por este meio, sob sua própria responsabilidade, que este produto está na
conformidade com as ordens das directrizes orientadoras 2004/108/CEE e 2006/95/CEE. Declaração
de Conformidade e informação complementaria no Web page:
de Conformidade e informação complementaria no Web page:
Televés S.A. hereby states, under its own responsability, that this product is in compliance with
the orders of the Directives 2004/108/EEC and 2006/95/EEC. Declaration of Conformity and
complementary information in our Web page:
complementary information in our Web page:
Televés S.A. erklärt hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden Richtlinien:
2004/108/CEE und 2006/95/CEE. Konformitätserklärung und weitere Informationen fi nden Sie auf
unserer Internetseite:
unserer Internetseite:
http://www.televes.com