Cateye Bicycle Light 003522010 Leaflet

Product codes
003522010
Page of 1
RECHARGEABLE HEADLIGHT 
HL-EL340G RC
K713
Pat. and Design Pat. Pending Copyright© 2010 CATEYE Co., Ltd.
EL34GRC-100713   066640700  3
INTERNATIONALES GARANTIEZERTIFIKAT
CERTIFICAT DE GARANTIE INTERNATIONALE
NAME UND ANSCHRIFT DES KÄUFERS
NOM/ADRESSE DU CLIENT
NAME UND ANSCHRIFT DES HÄNDLERS
NOM/ADRESSE DU DISTRIBUTEUR
VERKAUFSDATUM
DATE D’ACHAT
®
HL-EL340G RC
H-34N Halterung
Spezielle wiederaufl adbare Nickelhydrid-Akku x 2 
(Ni-MH 2,2Ah GP220AAH)
Ladegerät
CHA-2.2AH-2.4V
#533-8827
#534-1890
#534-1882
DE
VORWORT
  Lesen Sie vor der Verwendung der Lampe diese Anleitung und das beiliegende Informati-
onsblatt „Ni-MH-Batterien“ aufmerksam durch und heben Sie sie für Referenzzwecke auf.
 FÜR EINEN SICHEREN BETRIEB
Halten Sie die Lampe stets außer Reichweite von Kindern.
• 
Für den Fall, dass die Batterie unerwartet erlöschen sollte, empfehlen wir, eine 
• 
Ersatzbatterie bei sich zu haben.
Wenn die Lampe oder Teile davon schmutzig werden, reinigen Sie diese mit ei-
• 
nem weichen Tuch, das Sie zuerst mit milder Seife angefeuchtet haben. Verwen-
den Sie nie Verdünner,Benzin oder Alkohol; Sie würden das Gerät beschädigen.
Befestigen Sie die Lampeneinheit mehr als 10 cm vom kabellosen Computern entfernt. Wird 
• 
es zu nahe am Computer angebracht, könnte dies die Übertragung nachteilig beeinfl ussen.
Dieses Produkt besitzt wasserfeste Bauteile, die es Ihnen ermöglichen, das Gerät auch bei leich-
• 
tem Regen zu verwenden (ANSI/NEMA FL1). Verwenden Sie es jedoch nicht bei schwerem Regen.
Betätigen Sie den Ausschalter, nachdem Sie angehalten haben.
• 
 Vor der Erstinbetriebnahme
Vor dem Versand wurde die Akkus ausreichend aufgeladen, um zu überprüfen, ob die 
Lampe funktioniert. Legen Sie vor der ersten Verwendung der Lampe die Batterien ein. 
Verwenden Sie Akkus, laden Sie diese gemäß „Wissenswertes über den Ladevorgang“ auf.
EINZELTEILE
SPEZIFIKATIONEN
Lichtquelle ..............Weiße Hochleistungs-LED x 1
Batterie ....................Wiederaufl adbare Batterie AA Ni-MH 2,2Ah (GP220AAH) x 2, 
oder AA-Alkalibatterie x 2
Batterie-Ladegerät ...CHA-2.2AH-2.4V (Nur die wiederaufl adbaren Batterien können verwendet werden.)
Betriebsdauer ..........AA Ni-MH 2,2Ah :  Ca. 10 stunden (Bei Verwendung der gelieferten Batterien)
AA-Alkalibatterie :  Ca. 9 stunden
Standard-Ladezeit ...Ca. 8 stunden
Temperaturbereich ...Laden : 5˚C – 40˚C   
Betrieb : -10˚C – 40˚C
Anzahl der Lade-/Entladevorgänge
................................Circa 300 mal (bis die Nennleistung auf 50% abfällt)
Maße/Gewicht .........107 x 53.5 x 49 mm / 138 g (Inklusive der gelieferten wiederaufl adbaren Batterien)
Die technischen Daten und die Konstruktion können jederzeit ohne vorherige Ankündigung 
geändert werden.
MONTAGE
Schlingen Sie den Halterungsriemen um den Len-
ker und stecken Sie den Riemen durch die Öffnung.
Schrauben Sie den Regler in die Halterung, um 
sie zunächst fest anzubringen.
Schieben  Sie  die  Lampeneinheit  in  die 
Halterung  ein,  bis  sie  einrastet  (klickt),  und 
stellen Sie den Strahlungswinkel ein. (Siehe 
“MONTAGE DER LAMPE”)
Ziehen  Sie  den  Regler  fest  an  und  schneiden 
Sie den überstehenden Halteriemen ab.
Um  die  Lampeneinheit  herauszunehmen, 
drücken  Sie  den  Knopf  und  schieben  Sie  die 
Lampe gleichzeitig nach vorne.
Zur  Neueinstellung  des  Strahlungswinkels 
lockern  Sie  die  Regler,  bis  die  Halterung  sich 
bewegen lässt, und ziehen Sie sie nach erfolg-
ter Einstellung wieder fest an.
VORSICHT!:
Ziehen  Sie  den  Regler  von  Hand  an.  Wenn 
• 
Sie ihn mit einem Werkzeug zu fest anziehen, 
wird u.U. das Schraubengewinde beschädigt.
Überprüfen  Sie  regelmäßig  den  Regler  und 
• 
die Schraube (*1) an der Halterung und ver-
wenden Sie sie, ohne dass sie lose werden.
Runden Sie die Schnittkante des Halterungsrie-
• 
mens ab, um evtl. Verletzungen vorzubeugen.
BATTERIEN EINSETZEN
Anstelle der wiederaufladbaren Batterien können für 
diese Lampe auch AA-Alkalibatterien verwendet werden.
Schieben Sie die Abdeckung zurück, während 
Sie auf die Punktmarkierung auf der Oberseite 
der Lampe drücken.
Setzen  Sie  die  Akkus/Batterien  entsprechend 
der Markierungen auf der Lampe ein und brin-
gen Sie die Abdeckung wieder an.
VORSICHT!:
Verwenden Sie keine Alkalibatterie (nicht wieder-
• 
aufl adbare Primärbatterie) gemeinsam mit einem 
wiederaufl adbaren Akku. Verwenden Sie keine neue 
Batterie in Kombination mit einer alten Batterie.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Batterien 
• 
in richtiger Richtung anbringen.
Entfernen Sie die Akkus, wenn Sie die Lampe 
• 
lange Zeit nicht verwenden. Andernfalls kann 
Batteriefl üssigkeit austreten, wodurch die 
Batterie nicht mehr funktioniert.
BEDIENUNG
1
 AN und Ausschalten
Die Lampe wird durch einen Schalter auf ON/OFF 
geschaltet.
ON:Lange Drücken 
OFF:Kruzes Drücken
Verbleibende Batterieleistung
Wenn  die  Batterieanzeige  rot  aufl euchtet,  ist  die 
Batterie  fast  ganz  entladen.  Laden  Sie  den  Akku 
so schnell wie möglich auf oder ersetzen Sie sie.
2
 Wissenswertes über den Ladevorgang
GEFAHR!!:
Versuchen Sie nicht, die Alkalibatterien aufzuladen.
• 
Verwenden Sie stets die wiederaufl adbaren Ak-
• 
kus und das Ladegerät von CatEye. Das Batterie-
ladegerät kann nur drinnen verwendet werden.
Handelsübliche wiederaufl adbare Akkus sollten mit 
• 
einem passenden Ladegerät aufgeladen werden.
Öffnen Sie die Abdeckung der Ladebuchse an 
der Unterseite der Lampe, um den Stecker des 
Batterieladegeräts anzuschließen.
Stecken Sie das Ladegerät an eine Wechsel-
strom-Steckdose an.
Wenn der Schalter (Ladeanzeige) rot aufl euch-
tet, beginnt der Ladevorgang.
Wenn die Anzeige rot blinkt, wird ein Fehler angezeigt. 
Ziehen Sie den Stecker, und versuchen Sie es erneut.
Wenn die rote Anzeige erlischt, ist der Lade-
vorgang abgeschlossen. 
Ziehen Sie den Stecker nach dem Ladevorgang wieder 
ab und schließen Sie die Abdeckung der Ladebuchse.
Die Lade-sowie die Leuchtzeiten sind Näherungswerte und 
variieren je nach Umgebungs- und Benutzerbedingungen.
ERSATZTEILE 
Lampeneinheit
H-34N Halterung
Ladegerät
Wiederaufl adbare 
Akkus x 2
Punktmarkierung
Entfernen der Batterien/Akkus
2
1
Regler
MONTAGE DER LAMPE
Gummiunterlage
Halterung
Riemen
1
Freigabeknopf
3
2
Schraube
Leuchtdauer
AA Ni-MH 2,2Ah  : Ca. 10 stunden
AA-Alkalibatterie : Ca. 9 stunden
Schalter
Ladebuchsenab-
deckung
Ladegerät
Netzstecker
Schalter (Anzeige-Status)
ON 
: Ladevorgang
OFF  
: Ladevorgang abgeschlossen
Blinken  : Fehler beim Ladevorgang
Normale Ladedauer
Ca. 8 stunden
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, 
Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service Section
Phone  : (06)6719-6863
Fax  : (06)6719-6033
E-mail : support@cateye.co.jp
URL  : http://www.cateye.co.jp
Service & Research Address for USA
CATEYE Service and Research Center
1705 14th St. 115 Boulder, CO 80302
Phone  : 303.443.4595
Toll Free  : 800.5CATEYE
Fax 
: 303.473.0006
E-mail  : service@cateye.com
URL 
: http://www.cateye.com
CO.,LTD.
BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG
2-Jahres-Garantie : Lampeneinheit / Batterieladegerät (Verschleiß der Batterie ist nicht eingeschlossen.)
CatEye gewährleistet eine Garantie über 2 Jahre auf Material und Verarbeitung vom Kaufdatum an. Falls das 
Produkt bei normalem Gebrauch Fehler aufweist, wird Cateye das Produkt kostenlos reparieren oder austau-
schen. Der Service muss von CatEye Co., Ltd oder autorisierten Servicestellen durchgeführt werden. Wenn 
Sie das Gerät einsenden, packen Sie es sorgfältig ein und fügen Sie die Garantiekarte sowie Reparaturhin-
weise bei. Achten Sie darauf, Ihren Namen und Ihre Anschrift mit Schreibmaschine oder in Druckbuchstaben 
deutlich lesbar auf die Garantiekarte zu schreiben. Versicherungskosten und Kosten für den Transport bis zu 
unserem Kundendienst gehen zu Lasten der Person, die unseren Kundendienst in  Anspruch nehmen möchte.
1
2
*1