Wago 793-5501 WMB-identification Cards Compatible with: WAGO through terms/clamps Series 2002 - 2016 793-5501 Data Sheet

Product codes
793-5501
Page of 1
www.multi-contact.com
141
®
Ø 4 mm-Adapter mit Spreizstecker
Ø 4 mm Screw-clamping Adapters
Adaptateur Ø 4 mm
avec fiche à expansion
Adapter aus Messing zum Festschrauben in
Ø 4 mm-Buchsen. Durch Anziehen einer Innen-
schraube spreizt sich der Ø 4 mm-Stecker die-
ses Adapters auf, so dass er fest in der Buchse
sitzt und im montierten Zustand vollen Berüh-
rungsschutz bietet. Starre Ø 4 mm-Buchse im
Isolierkörper, geeignet zur Aufnahme federnder
Ø 4 mm-Stecker mit starrer Isolierhülse.
Adapter, made of brass can be screw-mounted
into Ø 4 mm sockets. The expandable Ø 4 mm
plug of this adapter can be locked into the
socket by tightening the grub screw. Assem-
bled, the adapter offers complete touch-proof
protection. Ø 4 mm rigid socket in insulator ac-
cepting spring-loaded Ø 4 mm plugs with rigid
insulating sleeve.
Adaptateur Ø 4 mm avec fiche à expansion à
serrer dans des douilles Ø 4 mm. Le serrage de
la vis intérieure provoque l’expansion de la
broche fendue en croix de l’adaptateur, assu-
rant ainsi une excellente immobilisation dans la
douille et une parfaite protection à l’état monté.
Equipé, dans le corps isolant d’une douille ri-
gide Ø 4 mm, adaptée à la connexion de fiches
Ø 4 mm élastiques à fourreau isolant rigide.
A-SLK4
A-SLK4-N
MA 115
RZ 010
A
A-SLK4
A-SLK4-N
Aufbauhülse zum Schutz vor unbeabsichtigter
Berührung bei der Kontaktierung von Polklem-
men mit den Adaptern A-SLK4 und A-SLK4-N.
Safety cap for protection against accidental
contacts when connecting the adapters A-SLK4
and A-SLK4-N to binding posts.
Pour la mise en conformité de bornes polaires,
les adaptateurs A-SLK4 et A-SLK4-N peut être
montés sur le fourreau isolant IH-PK.
IH-PK
A-SLK4
A-SLK4-N
IH-PK
Typ
Type
Type
Best.-Nr.
Order No.
N° de Cde
Bemessungsspannung / -strom
Rated voltage / current
Tension / intensité assignée
*Farben
*Colours
*Couleurs
A-SLK4
24.0160-*
1000 V, CAT II / 32 A
1)
G
R
S
0 Q
1
Q
2
Q
3
Q
4
Q
5
Q
6
Q
7
Q
8
L
9
A-SLK4-N
24.0161-*
1000 V, CAT II / 32 A
1)
N
R
S
0 Q
1
Q
2
Q
3
Q
4
Q
5
Q
6
Q
7
Q
8
L
9
1) Bei der Installation dieses Adapters muss der An-
schluss spannungsfrei sein, oder es müssen die
grundsätzlichen Sicherheitsregeln für das Arbeiten
unter Spannung beachtet werden.
1) During installation of this adapter, the terminal must
not be connected to the supply, or the fundamental
safety rules for live working must be observed.
1) Lors de l’installation de l'adaptateur, l’élément à rac-
corder doit être hors tension, ou les règles élémen-
taires de sécurité concernant les travaux sous
tension doivent être respectées.
Zubehör
Accessories
Accessoires
Aufbauhülse IH-PK (® s. unten)
Safety cap IH-PK (® s. below)
Fourreau isolant IH-PK (® v. ci-dessous)
Sechskantschlüssel 1,5 mm: (® Seite 193)
Hexagon wrench 1.5 mm (® page 193)
Clé à six pans 1,5 mm : (® page 193)
Typ
Type
Type
Best.-Nr.
Order No.
N° de Cde
Farbe
Colour
Couleur
IH-PK
20.5000-21
Q
1