Benning MM 1-3 Digital-Multimeter, DMM, 2000 Counts, LCD 044083 User Manual

Product codes
044083
Page of 13
 12/ 2007 
BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3
 
BENNING MM 1-3
Bild 1c:  Gerätefrontseite 
Fig. 1c:  Front tester panel 
Fig. 1c:  Panneau avant de l‘appareil 
Fig. 1c:  Parte frontal del equipo 
obr. 1c:  Přední strana přístroje 
figur 1c:  Apparatforside
σχήμα 1c: Μπροστινή όψη 
1 ábra:  Elölnézet
ill. 1c: 
Lato anteriore apparecchio 
Fig. 1c:  Voorzijde van het apparaat 
Rys.1c:   Panel przedni przyrządu 
рис. 1c.   Вид спереди мультиметра 
Resim 1c: Cihaz ön yüzü 

6
4
5
J
K
9
 08/ 2007 
BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3
 
D  F E    H I    
D  F E    H I    
D  F E    H I    
D  F E    H I    
D  F E    H I    
BENNING MM 1-1
Bild 1a:  Gerätefrontseite 
Fig. 1a:  Front tester panel 
Fig. 1a:  Panneau avant de l‘appareil 
Fig. 1a:  Parte frontal del equipo 
obr. 1a:  Přední strana přístroje 
figur 1a:  Apparatforside
σχήμα 1a: Μπροστινή όψη 
1 ábra:  Elölnézet
ill. 1a: 
Lato anteriore apparecchio 
Fig. 1a:  Voorzijde van het apparaat 
Rys.1a:   Panel przedni przyrządu 
рис. 1a.   Вид спереди мультиметра
Resim 1a: Cihaz ön yüzü 
6
5
J
L
9
 12/ 2007 
BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3
 
BENNING MM 1-2
Bild 1b:  Gerätefrontseite
Fig. 1b:  Front tester panel 
Fig. 1b:  Panneau avant de l‘appareil 
Fig. 1b:  Parte frontal del equipo 
obr. 1b:  Přední strana přístroje 
figur 1b:  Apparatforside
σχήμα 1b: Μπροστινή όψη 
1 ábra:  Elölnézet
ill. 1b: 
Lato anteriore apparecchio 
Fig. 1b:  Voorzijde van het apparaat 
Rys.1b:   Panel przedni przyrządu 
рис. 1b.   Вид спереди мультиметра 
Resim 1b: Cihaz ön yüzü 
RANGE MAX/MIN
HOLD
VoltSensor
MM 1-2
V
V
OFF
Hz A
A
Hz
A
MAX
10A
FUSED
4
5
J
K
9
Bild 13:  Batteriewechsel
Fig. 13:  Battery replacement
Fig. 13:  Remplacement de la pile
Fig. 13:  Cambio de pila
obr. 13:  Výměna baterií
figur 13:   Batteriskift
σχήμα 13: Αντικατάσταση μπαταρίας
13 ábra:  Telepcsere
ill. 13:  Sostituzione batterie
Fig. 13:  Vervanging van de batterijen
Rys.13:   Wymiana baterii
рис. 13   Замена батареи
Resim 13: Batarya Değişimi
BENNING MM 1-2/ 1-3 
Bild 14:  Sicherungswechsel
Fig. 14:  Fuse replacement
Fig. 14:  Remplacement des fusibles
Fig. 14:  Cambio de fusible
obr. 14:  Výměna pojistek
figur 14:   Sikringsskift
σχήμα 14:  αντικατάσταση μπαταρίας
14 ábra:  Biztosító csere
ill. 14:  Sostituzione fusibile
Fig. 14:  Vervanging van de smeltzekeringen
Rys.14:   Wymiana bezpiecznika
рис. 14   Замена предохранителей
Resim 14: Sigorta Değişimi
Bild 15:  Aufwicklung der Sicherheitsmessleitung
Fig. 15:  Wrapping up the safety test leads 
Fig. 15:  Enroulement du câble de mesure de sécurité
Fig. 15:  Arrollamiento de la conducción protegida de medición
obr. 15:  navíjení měřících kabelů
figur 15:   Opvikling af sikkerhedsmåleledning
σχήμα 15:  Τυλίξτε τα καλώδια μέτρησης
15 ábra:   A mérővezetékek felcsavarása
ill. 15:  Avvolgimento dei cavetti di sicurezza
Fig. 15:  Wikkeling van veiligheidsmeetsnoeren
Rys.15:   Zwijanie przewodów pomiarowych
рис. 15   Намотка измерительных проводов
Resim 15:  Emniyet Ölçüm tesisatının sarılması
Bild 16:  Aufstellung des BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3
Fig. 16:  Standing up the BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 
Fig. 16:  Installation du BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3
Fig. 16:  Colocación del BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3
obr. 16:  postavení BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3
figur 16:   Opstilling af BENNING  MM  1-1/ 1-2/ 1-3
σχήμα 16: Κρατώντας όρθιο το BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3.
16 ábra:  A  BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 felállítása
ill. 16:  Posizionamento del BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3
Fig. 16:  Opstelling van de multimeter BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3
Rys.16:   Przyrząd BENNING 1-1/ 1-2/ 1-3 w pozycji stojącej
рис. 16   Установка прибора
Resim 16: BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ‘nun kurulumu
 12/ 2007 
BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3
 
 12/ 2007 
BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3
 
6
L
L
M
M
M