Creative Labs Airwave 51MF8160AA003 Data Sheet

Product codes
51MF8160AA003
Page of 2
European Compliance
This product conforms to the following: 
EMC Directive 2004/108/EC.
RoHS Directive 2011/65/EU
Mains operated products for the European market comply with Low Voltage Directive 2006/95/EC and 
Commission Regulation(s) Implementing Directive 2009/125/EC.
Communication /RF wireless products for the European market comply with R&TTE Directive 1999/5/EC.
CAUTION: 
To comply with the Europe CE requirement, this device must be installed with CE certified computer 
equipment which meet with Class B limits.
All cables used to connect this device must be shielded, grounded and no longer than 3m in length. Operation 
with non-certified computers or incorrect cables may results in interference to other devices or undesired effects 
to the product.
 MODIFICATION: 
Any changes or modifications not expressly approved by Creative Technology Limited or one of its affiliated 
companies could void the user’s warranty and guarantee rights.
Ukraine RoHS Statement
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання 
деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого 
постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057  
PN: 03MF816000003 Rev A
Safety Instructions/Technical Specifications/FAQ
NL.
DE.
IT.
FR.
EN.
ES.
Consignes de sécurité/Caractéristiques techniques/FAQ
Sicherheitsanweisungen/Technische Daten/FAQ
Veiligheidsinstructie/Technische specificaties/Veelgestelde vragen
Instrucciones de seguridad/Especificaciones técnicas/Preguntas más frecuentes
Istruzioni di sicurezza/Specifiche tecniche/Domande frequenti
NO.
PT.
SV.
Sikkerhetsinstruksjoner/Tekniske data/Vanlige spørsmål
Säkerhetsanvisningar/Tekniska specifikationer/Vanliga frågor
Instruções de segurança/Especificações técnicas/FAQ (Perguntas mais frequentes)
Sikkerhedsinstruktioner/Tekniske specifikationer/Ofte stillede spørgsmål
HU.
CZ.
PL.
FI.
DA.
RU.
Turvaohjeet/Tekniset tiedot/Usein kysytyt kysymykset
Bezpečnostní pokyny/Technické specifikace/Časté dotazy
Biztonsági tudnivalók/Műszaki adatok/GYIK
Οδηγίες ασφαλείας/Τεχνικές Προδιαγραφές/Συνήθεις ερωτήσεις
Инструкция по технике безопасности/Технические характеристикиs/Часто задаваемые вопросы
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa/Dane techniczne/Najczęściej zadawane pytania
SK.
EL.
LT.
Bezpečnostné pokyny/Technické špecifikácie/Časté otázky
Saugos instrukcijos/Techniniai duomenys/DUK
Model No. MF8160
EN
IT
DE
Sikkerhedsinstruktioner
Læs venligst følgende, før du anvender 
Creative-produkterne:
Integreret batteri
- Forsøg ikke at fjerne det integrerede batteri. 
Produktet skal bortskaffes i henhold til lokale miljøregler. Hvis 
batteriet skal udskiftes, skal du sende produktet tilbage til det 
lokale servicecenter. Du finder oplysninger om produktservice 
på adressen www.creative.com.
-  Må ikke udsættes for ekstrem varme som solskin, ild eller 
lignende.
FORSIGTIG! er er risiko for eksplosion, hvis batteriet 
udskiftes med forkerte typer.
Yderligere retningslinjer for Bluetooth enheder
De radiofrekvente kortbølgesignaler fra en Bluetooth enhed kan 
forringe funktionen af andre elektriske og medicinske enheder
Sluk enheden, hvor den er forbudt. Brug ikke enheden på 
hospitaler, fly, tankstationer, tæt på automatiske døre, 
automatiske brandalarmer eller andre automatisk styrede 
enheder.
Hold denne enhed mindst 20 cm væk fra pacemakere og 
andre medicinske enheder. Radiobølger kan forringe 
funktionen af pacemakere og andre medicinske enheder
Tekniske specifikationer
Bluetooth version:
Bluetooth 3.0
Driftsfrekvens: 
2402 - 2480 MHz
Litium-Ion-batteri: 3,7 V  620 mAH (2.3 Wh)
USB-indgang: 5V      500mA
Driftstemperaturinterval for enhed:
0ºC to 45ºC
Understøttede Bluetooth profiler*:
A2DP (trådløs-stereo Bluetooth)
AVRCP (Bluetooth  fjernbetjening)
HFP (Håndsfri profil)
Understøttet Codec:
 SBC, aptX
Rækkevidde:
Op til 10 m, målt i åbne omgivelser. Vægge og strukturer kan 
påvirke enhedens rækkevidde.
Bemærk! Mærkater vedr. overholdelse af standarder er 
placeret i bunden af dette produkt
Se i dokumentationen fra producenten af din Bluetooth 
enhed (notebook¹, PC¹ eller mobile enhed²)/websted for 
understøttede profiler.
¹ 
Kompatibel med PC (Windows XP/Vista/7), Apple Macintosh 
udstyret med trådløs Bluetooth-stereo
² 
Kompatibel med de fleste kendte mærker af Bluetooth 
A2DP-aktiverede mobiltelefoner (ink. iPhone, Windows 
Mobile)
Fraskrivelse af kompatibilitet  
       
Den trådløse ydeevne afhænger af enhedens trådløse 
Bluetooth teknologi. Se manualen fra producenten af din 
enhed. Creative kan ikke holdes ansvarlig for tab af data eller 
elektrisk overgang, der måtte opstå som følge af brugen af 
disse enheder.
Produktregistrering
Hvis du registrerer dit produkt, vil du modtage den bedste 
service og produktsupport. Du kan registrere under 
installationen eller på adressen www.creative.com/register.
Bemærk, at dine garantirettigheder ikke er afhængige af 
registrering.
OSS (Ofte stillede spørgsmål)
Udfør følgende problemløsningstrin, inden du sender 
enheden til service. Du kan finde flere oplysninger på 
support.creative.com
Jeg kan ikke tænde Creative Airwave. Hvad skal jeg 
gøre?
 
Sørg for at der er nok batteristrøm på højttaleren. 
 
Tilslut USB-strøm via USB-port  (fra en computer 
eller bærbar computer) og forsøg at tænde den igen.
 
Den indbyggede batteri kan være tomt. Tilslut 
USB-strøm via computer eller bærbar computer og 
oplad i omkring 1 time inden du forsøger at tænder 
den igen.
Der er intet Bluetooth link mellem  min enhed 
og Creative Airwave. Hvad skal jeg gøre?
 
Sørg for at Bluetooth aktiverede enheder 
understøtter A2DP-profil. Se i dens 
brugervejledning, hvordan du aktiverer (tænder for) 
Bluetooth funktionerne og  dets mulighederne.
Du kan også prøve at gøre følgende:
 
Slet Creative Airwave-navnet fra hukommelseslisten 
med parrede Bluetooth enhed og udfør trinene i 
PAIR IT (PAR DEN) (NFC-parring eller manuel 
parring) for at reparere enheden med Creative 
Airwave.
 
Sørg for, at hverken Bluetooth enheden og Creative 
Airwave har oprettet forbindelse til andre enheder  
 
På nogle Bluetooth enheder er du muligvis nødt til at 
vælge Creative Airwave som standard output-enhed, 
når parringen er fuldført**. Vælg, i tilfælde af 
forekomsten af to Creative Airwave tilfælder, den 
med “Stereo”-etiket, som musikudgang og de andre 
til talekommunikation.
Jeg kan ikke parre min Bluetooth 
NFC-aktiverede enhed
 
Sørg for at NFC er tændt på enheden. Du kan finde 
flere oplysninger om at tænde NFC, i 
dokumentationen på den NFC-aktiverede enhed.
 
Sørg for at begge dine NFC-aktiverede enheder ikke 
har oprettet forbindelse til nogen andre Bluetoot
enheder og at Creative Airwave ikke har oprettet 
forbindelse til nogen anden Bluetooth enhed og prøv 
igen.
 
Opdater din NFC-aktiveret Bluetooth enheds 
firmware og prøv de 2 trin ovenfor igen.
Bluetooth link er etableret enten med NFC eller 
manuel parring mellem enheder, men der er 
ikke nogen musik. Hvad skal jeg gøre?
  ** Med nogle indbyggede Bluetooth aktiverede 
computere, 3. parts USB Bluetooth dongler eller 
andre enheder kan det f.eks. være nødvendigt 
manuelt at angive/indstille lyd-output som 
Creative Airwave (f.eks. i afsnittet om lydenheder i 
computerens indstillinger) Se i producentens 
dokumentation for yderligere 
oplysninger.information.
Hvordan kan jeg deaktivere Stemmeprompt?
  Stememprompt kan ikke deaktiveres på Airwave.
Hvorfor kan min højttaler ikke slukke 
automatisk efter 15 minuntters inaktivitet? 
  Sørg for, at der ikke er nogen Bluetooth enheder der 
har oprettet forbindelse til højttaleren, og at aux-in 
ikke har et kabel tilsluttet.
DA
EN
Hereby,  Creative  Technology  Ltd.  declares  that  this  wireless  speaker  is  in  compliance  with  the 
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
FR
Par le présent document, Creative Technology Ltd. déclare que ce haut-parleur sans fil est conforme aux 
exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE.
DE
Hiermit erklärt Creative Technology Ltd., dass dieser Wireless-Lautsprecher die grundlegenden 
Anforderungen und weitere wichtige Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
IT
Creative  Technology  Ltd.  dichiara  che  l’altoparlante  wireless  è  conforme  alle  prescrizioni  essenziali  e  alle 
disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
ES
Por  la  presente,  Creative  Technology  Ltd,  declara  que  este  altavoz  inalámbrico  cumple  con  los  requisitos 
esenciales y otras cláusulas de la directiva 1999/5/EC.
NL
Creative Technology Ltd verklaart hierbij dat deze draadloze luidspreker voldoet aan de vereisten en andere 
relevante voorwaarden van de richtlijn 1999/5/EG.
PT
A  Creative  Technology  Ltd.,  declara  pelo  presente  que  esta  coluna  sem  fios  está  em  conformidade  com 
os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE.
DA
Creative Technology Ltd. erklærer hermed, at denne trådløse højtaler overholder de obligatoriske krav samt 
øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
SV
Härmed intygar Creative Technology Ltd. att denna trådlösa högtalare uppfyller viktiga krav och bestämmelser i 
EU-direktivet 1999/5/EG.
NO
Creative  Technology  Ltd.  bekrefter  med  dette  at  denne  trådløse  høyttaleren  overholder  kravene  og  andre 
relevante forskrifter i direktiv 1999/5/EF.
FI
Creative Technology Ltd ilmoittaa, että tämä langaton kaiutin vastaa direktiivin 1999/5/EY olennaisia vaatimuksia 
ja muita ehtoja.
EL
Με το παρόν έντυπο, η Creative Technology Ltd, δηλώνει ότι αυτό το ασύρματο ηχείο συμμορφώνεται με 
τις βασικές προδιαγραφές και τις λοιπές σχετικές προϋποθέσεις της οδηγίας 1999/5/EC.
PL
Firma  Creative  Technology  Ltd.  niniejszym  oświadcza,  że  ten  głośnik  bezprzewodowy  jest  zgodny  z 
podstawowymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE.
CZ
Společnost Creative Technology Ltd. prohlašuje, že tento bezdrátový reproduktor splňuje základní požadavky 
a další související ustanovení nařízení 1999/5/EC.
SK
Spoločnosť  Creative  Technology  Ltd.  týmto  deklaruje,  že  tento  bezdrôtový  reproduktor  je  v  súlade  so 
základnými požiadavkami a ostatnými relevantnými ustanoveniami Nariadenia 1999/5/EC.
HU
Ezennel  a  Creative  Technology  Ltd.  kijelenti,  hogy  ez  a  vezeték  nélküli  hangszóró  megfelel  az  alapvető 
követelményeknek, valamint az 1999/5/EK számú irányelv egyéb vonatkozó elvárásainak
RU
Настоящим  компания  Creative  Technology  Ltd.  заявляет,  что  данный  беспроводной  динамик 
соответствует необходимым требованиям и прочим применимым положениям Директивы 1999/5/EC.
LT
„Creative Technology Ltd.“ pareiškia, kad belaidis garsiakalbis atitinka esminius direktyvos 1999/5/EB reikalavimus 
ir kitas atitinkamas jos nuostatas.
© 2013 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative Logo are trademarks or registered trademarks of Creative 
Technology Ltd in the United States and/or other countries. The Bluetooth
®
 word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any 
use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. aptX is a trademark of CSR plc. All other trademarks are the property of their 
respective owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual contents may differ slightly 
from those pictured. Use of this product is subject to a limited warranty.
PT
 
A bateria interna pode estar esgotada. Ligue à 
corrente por USB, através de um computador fixo ou 
portátil e carregue-o durante cerca de 1 hora, antes 
de tentar ligá-lo novamente. 
Não há uma ligação Bluetooth entre o meu 
dispositivo e o Creative Airwave. O que devo 
fazer?
 
Certifique-se de que o seu dispositivo com Bluetooth 
suporta o perfil A2DP. Consulte o respectivo manual 
do utilizador para saber como activar (ligar) as 
funções e capacidades Bluetooth
Também poderá tentar o seguinte:
 
Elimine o registo do nome do Creative Airwave da 
sua lista de memória de dispositivos Bluetooth 
emparelhados e siga os passos referidos em 
EMPARELHÁ-LO (emparelhamento NFC ou 
emparelhamento manual) para emparelhar 
novamente o seu dispositivo com o Creative 
Airwave.
 
Certifique-se de que tanto o seu dispositivo Bluetooth
como o Creative Airwave não estão ligados a 
quaisquer outros dispositivos.
 
Em alguns dispositivos Bluetooth  poderá ser 
necessário seleccionar o Creative Airwave como 
dispositivo de saída predefinido após concluído o 
emparelhamento**. Caso surjam duas ocorrências 
do Creative Airwave, seleccione a que tiver a 
etiqueta "Estéreo" como saída de música e a outra 
para comunicações por voz.
Não sou capaz de emparelhar com o meu 
dispositivo Bluetooth com NFC activado 
 
Certifique-se de que o NFC está ligado para o seu 
dispositivo. Para mais informações sobre como ligar 
o NFC, consulte a documentação que se encontra 
no seu dispositivo com NFC activado.
 
Certifique-se de que nem o seu dispositivo com NFC 
activado , nem o Creative Airwave estão ligados a 
quaisquer outros dispositivos Bluetooth e tente 
novamente. 
 
Actualize o firmware do seu dispositivo Bluetooth  
com NFC activado e tente novamente os 2 passos 
acima.
A ligação Bluetooth está estabelecida, quer por 
emparelhamento NFC ou Manual entre os 
dispositivos, mas não é reproduzida música. O 
que devo fazer?
  ** Em alguns computadores com Bluetooth 
incorporado, dongles USB Bluetooth de terceiros 
ou outros dispositivos de terceiros, poderá ser 
necessário especificar/configurar manualmente a 
saída de áudio como Creative Airwave (por 
exemplo, na secção Som e Dispositivos de Áudio, 
nas definições do seu computador). Para mais 
informações, consulte a documentação do seu 
fabricante.
Como desactivo os Comandos de Voz?
  Não é possível desactivar os Comandos de Voz no 
Airwave.
Por que é que a minha coluna é incapaz de se 
desligar automaticamente, após 15 minutos de 
inactividade? 
  Certifique-se de que não há quaisquer dispositivos 
Bluetooth  ligados à coluna e que a entrada auxiliar 
não tem um cabo ligado à mesma.
Safety Instructions
Please read the following before using the Creative 
product:
Embedded Battery
- Do not attempt to remove the embedded battery. 
The product must be disposed of according to local 
environmental regulations. To replace the battery, return your 
product to your regional support office. For product service 
information, go to www.creative.com.
- Do not expose to excessive heat such as sunlight fire or the like.
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by incorrect 
types.
Additional guidelines for Bluetooth devices
The short wave radio frequency signals of a Bluetooth device 
may impair the operation of other electronic and medical devices.
Switch off the device where it is prohibited. Do not use the 
device in medical facilities, aircraft, refueling points, close to 
automatic doors, automatic fire alarms or other automatically 
controlled devices.
Keep this device at least 20 cm from pacemakers and other 
medical devices. Radio waves may impair the operation of 
pacemakers and other medical devices.
Technical Specifications
Bluetooth Version:
Bluetooth 3.0
Operating Frequency: 
2402 - 2480 MHz
Lithium Ion Battery: 3.7V 620mAH (2.3Wh)
USB Input: 5V      500mA
Operating Temperature range:
0ºC to 45ºC
Supported Bluetooth profiles*:
A2DP (Wireless Stereo Bluetooth)
AVRCP (Bluetooth Remote Control)
HFP (Handsfree profile)
Supported Codec:
 SBC, aptX
Operating Range:
Up to 10 meters, measured in open space.
Walls and structures may affect range of device.
Note: Compliance markings are located on the bottom of this 
product.
Refer to your Bluetooth device (notebook¹, PC¹, or mobile 
device²) manufacturer’s documentation /website for 
supported profiles.
¹ 
Compatible with PC (Windows XP/Vista/7), Apple 
Macintoshes equipped with Bluetooth wireless stereo
² 
Compatible with most major brands of Bluetooth A2DP 
enabled mobile phones
Compatibility Disclaimer   
       
Wireless performance is dependent on your device’s 
Bluetooth wireless technology. Refer to your device 
manufacturer’s manual. Creative will not be liable for any lost 
of data or leakages resulting from the use of these devices.
Product Registration
Registering your product ensures you receive the most 
appropriate service and product support available. You can 
register your during installation of at 
http://www.creative.com/register.
Please note that your warranty rights are not dependent on 
registration.
FAQ (Frequently Asked Questions)
Perform the following trouble-shooting steps before 
sending it for servicing. For more information, please 
refer to support.creative.com
The Creative Airwave cannot be powered on. What 
should I do?
 
Ensure that there is enough battery power on the 
speaker. 
 
Attach USB power via a USB port (from a computer 
or Laptop) and attempt to power it on again.
 
The internal battery may be depleted. Attach USB 
power via computer or Laptop and charge for about 1 
hour before attempting to power it ON again. 
There’s no Bluetooth link between my device 
and the Creative Airwave. What should I do?
 
Ensure that your Bluetooth enabled device supports 
A2DP profile. Refer to its user’s manual on how to 
enable (turn on) the Bluetooth functions and its 
capabilities.
You may also try the following:
 
Delete the Creative Airwave name entry from your 
Bluetooth device paired memory list and perform the 
steps in PAIR IT (NFC pairing or Manual pairing) to 
re-pair your device with Creative Airwave.
 
Ensure that both your Bluetooth device and Creative 
Airwave are not connected to any other devices.
 
On some Bluetooth device, you may need to select 
Creative Airwave as your default output device after 
pairing is complete**. In the event of the appearance 
of two Creative Airwave instances, select the one 
with the “Stereo” label as music output and the other 
for voice communications. 
I am unable to pair to my Bluetooth NFC 
enabled device
 
Ensure that NFC is turned on for your device. For 
information on how to turn on NFC, please consult 
the documentation found on your NFC enabled 
device.
 
Ensure that both your NFC enabled device is not 
connected to any other Bluetooth devices and that 
the Creative Airwave is not connected to any 
Bluetooth device and try again.
 
Update your NFC enabled Bluetooth device firmware 
to the latest and try the above 2 steps again.
Bluetooth link is established either by NFC or 
Manual pairing between the devices but there’s 
no music. What should I do?
  ** With some built-in Bluetooth enabled computers, 
3rd party USB Bluetooth dongles or other devices, 
you may be required to manually specify/set-up 
the audio output as Creative Airwave. (eg, under 
sound and audio devices section on your 
computer’s settings) Please consult your 
manufacturer’s documentation for further 
information.
How do I disable Voice Prompt?
  Voice Prompts cannot be disabled on the Airwave.
Why is my speaker unable to power off 
automatically after 15mins of inactivity?
  Please ensure that there are no Bluetooth devices  
  connected to the speaker and that the aux-in  
  does not have a cable attached to it.
FR
Consignes de sécurité
Lisez ce qui suit avant d'utiliser les produits Creative : 
Batterie intégrée
- Ne tentez pas de retirer la batterie intégrée. 
Le produit doit être mis au rebut conformément aux 
réglementations environnementales locales. To replace the 
battery, return your product to your regional support office. 
Pour obtenir des informations sur la maintenance du produit, 
consultez le site www.creative.com.
- N'exposez pas votre produit à une chaleur excessive 
comme la lumière du soleil, un feu, etc.
ATTENTION: Risque d'explosion si la batterie est remplacée 
par un modèle inapproprié.
Lignes directrices supplémentaires pour les 
périphériques Bluetooth
Les fréquences radio à ondes courtes émises par un 
périphérique Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement 
des autres appareils électroniques et médicaux
Arrêtez l'appareil si son utilisation est interdite. Ne l'utilisez 
pas dans les structures médicales, les aéroports et les 
stations essence, ni à proximité des portes automatiques, des 
alarmes incendie et des autres dispositifs à commande 
automatique
Ne rapprochez pas cet appareil à moins de 20 cm d'un 
simulateur cardiaque ou d'un autre appareil médical. Il émet 
des ondes radio qui risquent de perturber leur fonctionnement
Caractéristiques techniques
Version Bluetooth:
Bluetooth 3.0
Fréquence de fonctionnement: 
2402 - 2480 MHz
Batterie Lithium-Ion : 3,7 V 620 mAH (2.3 Wh)
entrée USB : 5V      500mA
Températures de fonctionnement du périphérique:
0ºC to 45ºC
Profils Bluetooth pris en charge*:
A2DP (Bluetooth stéréo sans fil)
AVRCP (télécommande Bluetooth)
HFP (profil mains-libres)
Supported Codec:
SBC, aptX
Portée de fonctionnement:
Jusqu'à 10 mètres, mesurés dans un espace ouvert. Les 
murs et les structures peuvent influer sur la portée du 
périphérique.
Remarque : les marques de conformité se trouvent au bas du 
produit
Pour savoir quels sont les profils pris en charge, 
reportez-vous à la documentation ou au site Web du 
fabricant du périphérique Bluetooth (ordinateur portable¹, 
PC¹ ou périphérique mobile²).
¹ 
Compatible avec les PC (Windows XP/Vista/7), les Apple 
Macintosh équipés d'un système stéréo sans fil Bluetooth
² 
Compatible avec les principales marques de téléphones 
mobiles Bluetooth A2DP (iPhone, Windows Mobile, etc.)
Déclaration de compatibilité   
       
Les performances sans fil dépendent de la technologie sans 
fil Bluetooth de votre périphérique. Reportez-vous à la 
documentation du fabricant de votre périphérique. Creative ne 
sera pas responsable pour les pertes de données ou les 
fuites résultant de l'utilisation des ces appareils.
Enregistrement du produit
L’enregistrement de votre produit vous assure de recevoir le 
support produit et les services les plus appropriés disponibles. 
Vous pouvez enregistrer votre produit lors de l’installation ou 
sur le site www.creative.com/register.
Notez que vos droits à la garantie ne sont pas soumis à 
l’enregistrement.
FAQ (questions fréquemment posées)
Exécutez les opérations de dépannage suivantes avant 
d'envoyer le produit en réparation. Pour plus 
d'informations, visitez le site support.creative.com.
Le Creative Airwave ne peut pas être mis sous 
tension. Que dois-je faire ?
 
Vérifiez que la batterie du haut-parleur est 
suffisamment chargée. 
 
Raccordez l'alimentation USB via un port USB (d'un 
ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable) et 
tentez à nouveau de le mettre sous tension.
 
Il se peut que la batterie interne soit épuisée. 
Raccordez l'alimentation USB via l'ordinateur de 
bureau ou l'ordinateur portable et chargez la batterie 
pendant une heure environ avant de tenter à 
nouveau de mettre le haut-parleur sous tension. 
Il n'existe pas de liaison Bluetooth entre mon 
périphérique et le Creative Airwave. Que dois-je 
faire ?
 
Assurez-vous que votre périphérique compatible 
Bluetooth prend en charge le profil A2DP. Pour 
savoir comment activer les fonctions et 
fonctionnalités Bluetooth, reportez-vous au Guide de 
l'utilisateur.
Vous pouvez également essayer de procéder comme 
suit :
 
Supprimez l'entrée Creative Airwave dans 
l'historique de couplage de votre périphérique 
Bluetooth et suivez les étapes de la section 
COUPLEZ (couplage NFC ou couplage Manuel) afin 
de coupler à nouveau votre périphérique au Creative 
Airwave.
 
Vérifiez que votre périphérique Bluetooth et que le 
Creative Airwave ne sont connectés à aucun autre 
périphérique.
 
Sur certains périphériques Bluetooth, vous pouvez 
être obligé de sélectionner Creative Airwave comme 
périphérique de sortie par défaut une fois le 
couplage terminé**. En cas d'apparition de deux 
instances de Creative Airwave, sélectionnez celle 
qui est libellée “Stereo” comme sortie musicale et 
l'autre pour les communications vocales.
Je n'ai pas pu effectuer le couplage à mon 
périphérique Bluetooth compatible NFC
 
Vérifiez que NFC est activé pour votre périphérique. 
Pour des informations sur la manière d'activer NFC, 
veuillez consulter la documentation qui accompagne 
votre périphérique compatible NFC.
 
Vérifiez que votre périphérique compatible NFC  
n'est connecté à aucun autre périphérique Bluetooth 
et que le Creative Airwave n'est connecté à aucun 
périphérique Bluetooth, puis réessayez.
 
Mettez à jour le firmware de votre périphérique 
Bluetooth compatible NFC, puis tentez à nouveau 
les 2 étapes ci-dessus.
Une liaison Bluetooth est établie par couplage 
NFC ou Manuel entre les périphériques, mais il 
n'y a pas de musique. Que dois-je faire ?
  ** Sur certains ordinateurs intégrant les 
fonctionnalités Bluetooth, certaines clés USB 
Bluetooth ou d'autres périphériques, vous pouvez 
être obligé de spécifier/configurer manuellement 
Creative Airwave comme sortie audio (dans la 
section Sons et périphériques audio de l'écran de 
configuration de votre ordinateur, par exemple). 
Pour plus d'informations, reportez-vous à la 
documentation du fabricant.
Comment puis-je désactiver l'invite vocale ?
  Les invites vocales ne peuvent pas être désactivées 
sur l'Airwave.
Pourquoi mon haut-parleur ne se désactive-t-il 
pas automatiquement après 15 minutes 
d'inactivité ? 
  Veuillez vérifier qu'aucun périphérique Bluetooth 
n'est connecté au haut-parleur et qu'aucun câble 
n'est raccordé à son entrée auxiliaire.
Istruzioni di sicurezza 
Leggere le seguenti istruzioni prima di utilizzare i 
prodotti Creative: 
Batteria incorporata
- Non cercare di rimuovere la batterie incorporata.
Il prodotto deve essere smaltito in conformità alle disposizioni 
ambientali locali. Per sostituire la batteria, inviare il prodotto al 
centro di assistenza più vicino. Per informazioni 
sull'assistenza del prodotto, visitare il sito Web 
www.creative.com.
-  La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo 
come luce solare, fuoco o simili.
ATTENZIONE: pericolo di esplosione se si sostituisce la 
batteria con una di tipo non compatibile.
Linee guida aggiuntive per dispositivi Bluetooth
 I segnali a onde corte di frequenza utilizzati dai dispositivi 
Bluetooth possono ostacolare il funzionamento di altri 
dispositivi elettronici e medici.
Spegnere il dispositivo nei luoghi in cui ne è proibito l'utilizzo. 
Non utilizzare il dispositivo in strutture mediche, velivoli, 
stazioni di rifornimento, nelle vicinanze di porte automatiche, 
impianti antincendio automatici o altri dispositivi controllati 
automaticamente
Mantenere il dispositivo ad almeno 20 cm da pacemaker e 
altri dispositivi medici. Le onde radio possono ostacolare il 
funzionamento di pacemaker e altri dispositivi medici
Specifiche tecniche
Versione Bluetooth:
Bluetooth 3.0
Frequenza operativa: 
2402 - 2480 MHz
Batteria agli ioni di litio: 3.7v 620mAH (2.3Wh)
Ingresso USB: 5V      500mA
Gamma temperature di funzionamento del 
dispositivo:
0ºC to 45ºC
Profili Bluetooth supportati*:
A2DP (Bluetooth wireless stereo)
AVRCP (telecomando Bluetooth
HFP (profilo vivavoce)
Codec supportato:
 SBC, aptX
Portata operativa:
Fino a 10 metri; misurazione eseguita in spazi aperti. Muri e 
altre strutture possono ridurre la portata del dispositivo.
Nota: i marchi di conformità sono posizionati nella parte 
inferiore del prodotto.
Per conoscere i profili supportati, consultare la 
documentazione/sito Web del produttore del dispositivo 
Bluetooth (notebook¹, PC¹ o dispositivo mobile²).
¹ 
Compatibile con PC (Windows XP/Vista/7) e Apple 
Macintosh dotati di stereo wireless Bluetooth
² 
Compatibile con i principali telefoni cellulari dotati di 
tecnologia Bluetooth A2DP (compresi iPhone e Windows 
Mobile)
Avvertenza sulla compatibilità
       
le prestazioni wireless dipendono dalla tecnologia wireless del 
dispositivo Bluetooth. Consultare il manuale fornito dal 
produttore del dispositivo. Creative declina qualsiasi 
responsabilità in caso di perdita di dati o altre perdite derivanti 
dall'utilizzo di questi dispositivi.
Registrazione del prodotto
Registrando il prodotto si potrà usufruire di tutta l'assistenza e 
il supporto tecnico disponibile. È possibile registrare il 
prodotto durante l'installazione o collegandosi all'indirizzo 
www.creative.com/register.
Si noti che i diritti di garanzia non sono vincolati alla 
registrazione del prodotto.
FAQ (Domande frequenti)
Prima di inviare l’apparecchio all’assistenza, seguire le 
procedure di individuazione e risoluzione dei problemi 
descritte a seguito. Per ulteriori informazioni, consultare 
la pagina web support.creative.com
Creative Airwave non si accende. Cosa posso fare?
 
Assicurarsi che la batteria dell’altoparlante sia 
sufficientemente carica.
 
Collegare l'alimentatore USB mediante una porta 
USB (da un computer o laptop) e provare ad 
accenderlo di nuovo.
 
La batteria interna potrebbe essere scarica.  
Collegare l’alimentatore USB mediante computer o 
laptop e caricarla per circa 1 ora prima di provare ad 
accendere di nuovo. 
Non c’è collegamento Bluetooth tra il mio 
dispositivo e Creative Airwave. Cosa posso 
fare?
 
Assicurarsi che il dispositivo con tecnologia 
Bluetooth supporti il profilo A2DP Consultare il 
manuale utente del dispositivo per informazioni 
sull’attivazione e funzionamento del Bluetooth.  
Provare inoltre quanto segue:
 
Eliminare la voce con il nome Creative Airwave 
dall'elenco di memorie sincronizzate del dispositivo 
Bluetooth  e seguire i passi in SINCRONIZZAZIONE 
(sincronizzazione NFC o sincronizzazione manuale) 
per risincronizzare il dispositivo con Creative 
Airwave.
 
Assicurarsi che entrambi i dispositivi Bluetooth e 
Creative Airwave non siano collegati ad altri 
dispositivi 
 
Per alcuni dispositivi Bluetooth, potrebbe essere 
necessario selezionare Creative Airwave come 
dispositivo di USCITA predefinito dopo aver 
completato la sincronizzazione**. Nel caso venissero 
visualizzati due esempi di Creative Airwave, 
selezionare quello con l'etichetta “Stereo” come 
uscita musicale e l'altro per le comunicazioni vocali.
Non riesco a sincronizzare il mio dispositivo 
NFC Bluetooth
 
Assicurarsi che NFC sia attivo sul dispositivo. Per 
informazioni su come attivare NFC, consultare la 
documentazione disponibile per il dispositivo 
abilitato NFC.
 
 Assicurarsi che sia il dispositivo abilitato NFC sia 
Creative Airwave non siano connessi ad altri 
dispositivi Bluetooth e provare di nuovo.  
 
Aggiornare il firmware del dispositivo Bluetooth 
abilitato NFC e provare di nuovo le 2 operazioni 
sopracitate.
Il collegamento Bluetooth tra i dispositivi viene 
stabilito con la sincronizzazione NFC o 
manuale, ma la musica non viene riprodotta. 
Cosa posso fare?
  ** Per alcuni computer con Bluetooth incorporato, 
chiavi USB Bluetooth di terze parti o altri 
dispositivi, potrebbe essere necessario 
specificare/impostare manualmente l’uscita audio 
come Creative Airwave (es., nella sezione suoni e 
dispositivi audio delle impostazioni del computer). 
Per ulteriori informazioni, consultare la 
documentazione del produttore.
Come posso disabilitare il comando vocale?
  I comandi vocali non possono essere disabilitati su  
Airwave.
Perché il mio altoparlante non è in grado di 
spegnersi automaticamente dopo 15 min di 
inattività? 
  Assicurarsi che non ci siano dispositivi Bluetooth 
connessi all'altoparlante e che non ci sia nessun 
cavo collegato ad aux-in.
Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie vor der Verwendung von 
Creative-Produkten bitte die folgenden Hinweise: 
Integrierter Akku
- Versuchen Sie nicht, den eingebauten Akku zu entfernen. 
Das Produkt muss entsprechend den geltenden 
Umweltgesetzen des jeweiligen Landes entsorgt werden. Um 
den Akku zu entfernen, geben Sie Ihr Produkt in der 
zuständigen lokalen Stelle ab. Weitere Informationen zum 
Produkt-Service erhalten Sie unter www.creative.com.
-  Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Hitze wie 
Sonnenstrahlung, Feuer oder Ähnlichem aus.
ACHTUNG: Wenn Sie einen falschen Akku einsetzen, besteht 
Explosionsgefahr.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Bluetooth 
Geräte
Die Kurzwellen-Funksignale eines Bluetooth Geräts können den 
Betrieb anderer elektronischer und medizinischer Geräte stören.
Schalten Sie das Gerät in Bereichen ab, in denen die Nutzung 
verboten ist. Verwenden Sie das Gerät nicht in medizinischen 
Einrichtungen, im Flugzeug, auf Tankstellen oder in der Nähe 
von automatischen Türen, automatischen Brandmeldern oder 
sonstigen automatisch gesteuerten Geräten.
Halten Sie dieses Gerät mindestens 20 cm von 
Herzschrittmachern oder anderen medizinischen Geräten 
entfernt. Funkwellen können den Betrieb von 
Herzschrittmachern oder anderen medizinischen Geräten 
stören.
Technische Daten
Bluetooth Version:
Bluetooth 3.0
Betriebsfrequenz: 
2402 - 2480 MHz
Lithium-Ionen-Batterie: 3,7 V 620 mAh (2.3 Wh)
USB-Eingang: 5V      500mA
Betriebstemperaturbereich des Gerätes:
0ºC to 45ºC
Unterstützte Bluetooth Profile*:
A2DP (kabellose Stereosignalübertragung via Bluetooth)
AVRCP (Fernsteuerung via Bluetooth
HFP (Freisprechprofil)
Unterstützter Codec:
 SBC, aptX
Reichweite:
Bis zu 10 m, im Freien gemessen. Wände und feste 
Strukturen können die Reichweite des Geräts vermindern.
Hinweis: Die Compliance-Kennzeichen befinden sich auf der 
Unterseite des Produkts.
Informationen zu den unterstützten Profilen entnehmen Sie 
bitte der Dokumentation bzw. der Website des Herstellers 
Ihres Bluetooth Geräts (Notebook¹, PC¹ oder Mobilgerät²).
¹ 
Kompatibel mit PC (Windows XP/Vista/7) und Apple 
Macintosh mit Bluetooth Unterstützung für kabellose 
Stereo-Audio-Übertragung
² 
Kompatibel mit den meisten gängigen Mobiltelefonen der 
großen Hersteller, die Bluetooth A2DP unterstützen (iPhone, 
Windows Mobile u. a.)
Kompatibilitäts-Ausschlusserklärung
     
Die Leistung der kabellosen Verbindung hängt von der im 
Gerät integrierten Bluetooth Technologie (kabellose 
Übertragung) ab. Informationen hierzu entnehmen Sie bitte 
dem Handbuch des Geräteherstellers. Creative übernimmt 
keinerlei Haftung, falls es durch die Verwendung dieser 
Geräte zu Datenverlusten oder zu nicht autorisierten Zugriffen 
auf Daten kommt.
Produktregistrierung
Mit der Registrierung des Produkts erhalten Sie Zugang zu 
hilfreichen Quellen für Kundendienst und Produktsupport. Die 
Produktregistrierung ist bereits während der Installation oder 
zu einem späteren Zeitpunkt unter www.creative.com/register 
möglich.
Beachten Sie bitte, dass Ihre Garantierechte unabhängig von 
der Registrierung gelten.
Häufig gestellte Fragen
Führen Sie die folgenden Problembehandlungsschritte 
aus, bevor Sie das Gerät zur Wartung einsenden. 
Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website 
unter support.creative.com.
Der Creative Airwave lässt sich nicht einschalten. 
Wie soll ich vorgehen?
 
Achten Sie darauf, dass der Lautsprecher genügend 
Batteriestrom hat.
 
Schließen Sie eine USB-Stromversorgung über 
einen USB-Anschluss (eines Computers oder 
Laptops) an und versuchen Sie, das Gerät erneut 
einzuschalten.
 
Die interne Batterie ist möglicherweise leer. 
Schließen Sie eine USB-Stromversorgung über 
Computer oder Laptop an und laden Sie das Gerät 
für etwa 1 Stunde, bevor Sie versuchen, es wieder 
einzuschalten.  
Es besteht keine Bluetooth Verbindung 
zwischen meinem Gerät und dem Creative 
Airwave. Wie soll ich vorgehen?
 
Achten Sie darauf, dass Ihr Bluetooth Gerät das 
A2DP-Profil unterstützt. Lesen Sie im 
Benutzerhandbuch nach, wie die Bluetooth 
Funktionen aktiviert (eingeschaltet) werden.
Sie können auch Folgendes versuchen:
 
Löschen Sie den Namenseintrag des Creative 
Airwave aus Ihrer Speicherliste gekoppelter 
Bluetooth Geräte und führen Sie die Schritte unter 
KOPPELN (NFC-Kopplung oder manuelle Kopplung) 
durch, um das Gerät erneut mit dem Creative 
Airwave zu koppeln.
 
Achten sie darauf, dass sowohl Ihr Bluetooth Gerät 
als auch der Creative Airwave nicht mit anderen 
Geräten verbunden sind.
 
Bei manchen Bluetooth Geräten muss der Creative 
Airwave nach dem Abschluss der Kopplung 
möglicherweise als Standard-Ausgabegerät 
eingestellt werden.** Falls zwei Creative Airwave 
Instanzen angezeigt werden, wählen Sie diejenige 
mit der Bezeichnung „Stereo“ für die Musikausgabe 
und die andere für Sprachkommunikation.
Ich kann mein NFC-fähiges Bluetooth Gerät 
nicht koppeln.
 
Achten Sie darauf, dass NFC  für Ihr Gerät 
eingeschaltet ist. Informationen darüber, wie Sie 
NFC einschalten, finden Sie in der Dokumentation 
zu Ihrem NFC-fähigen Gerät.
 
Achten Sie darauf, dass weder Ihr NFC-fähiges 
Gerät noch der Creative Airwave bereits mit anderen 
Bluetooth Geräten verbunden sind und versuchen 
Sie es erneut.
 
Aktualisieren Sie die Firmware Ihres NFC-fähigen 
Bluetooth Geräts und versuchen Sie die zuvor 
genannten zwei Schritte erneut.
Die Bluetooth Verbindung ist entweder per 
NFC-Kopplung oder manuelle Kopplung 
hergestellt, ich kann aber keine Musik hören. 
Wie soll ich vorgehen?
  ** Bei einigen integrierten Bluetooth Schnittstellen 
von Computern, USB-Bluetooth Dongles von 
Drittanbietern oder anderen Geräten kann es 
erforderlich sein, die Audioausgabe manuell auf 
„Creative Airwave“ einzustellen (z. B. im 
Computer-Betriebssystem unter den 
Einstellungen für Sounds und Audiogeräte). 
Weitere Informationen hierzu erhalten Sie in der 
Dokumentation des Herstellers.
Wie deaktiviere ich Voice Prompt?
  Voice Prompts können auf dem Airwave nicht 
deaktiviert werden.
Warum kann der Lautsprecher sich nicht 
automatisch nach 15 Minuten Inaktivität 
ausschalten? 
  Achten Sie darauf, dass keine Bluetooth Geräte mit 
dem Lautsprecher verbunden sind und kein Kabel 
an Aux-In angeschlossen ist.
ES
Instrucciones de seguridad
Lea la siguiente información antes de utilizar los 
productos de Creative:
Batería incluida
- No intente retirar la batería incluida. 
El producto debe desecharse de acuerdo a la normativa local 
sobre medio ambiente. Para cambiar la batería, devuelva el 
producto a la oficina de asistencia de su región. Para obtener 
información sobre el servicio del producto, visite la página 
www.creative.com.
- No exponga a una fuente de calor excesiva como la luz solar 
directa, el fuego o similares.
ATENCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se 
sustituye por un tipo incorrecto.
Instrucciones adicionales para dispositivos 
Bluetooth
Las señales de radiofrecuencia de onda corta de un dispositivo 
Bluetooth pueden afectar al funcionamiento de otros dispositivos 
electrónicos o médicos.
Apague el dispositivo en los lugares en los que se prohíba su 
uso. No utilice el dispositivo en centros hospitalarios, aviones, 
gasolineras, cerca de puertas automáticas, alarmas de 
incendio u otros dispositivos controlados automáticamente
Mantenga el dispositivo a más de 20 cm de marcapasos u 
otros dispositivos médicos. Las ondas de radio pueden 
afectar a su funcionamiento.
Especificaciones técnicas
Versión Bluetooth:
Bluetooth 3.0
Frecuencia operativa: 
2402 - 2480 MHz
Batería de iones de litio: 3,7 V, 620 mAh (2.3 Wh)
Entrada USB : 5V      500mA
Rango de temperatura operativa del dispositivo:
0ºC to 45ºC
Perfiles Bluetooth admitidos*:
A2DP (Bluetooth estéreo inalámbrico)
AVRCP (Control remoto para Bluetooth)
(HFP) Perfil de manos libres
Códecs admitidos: 
SBC, aptX
Alcance operativo:
Hasta diez metros en espacios abiertos. Las paredes o 
estructuras pueden afectar al radio de funcionamiento del 
dispositivo.
Nota: las marcas de conformidad se encuentran en la parte 
inferior de este producto.
Consulte la documentación o el sitio web del dispositivo 
Bluetooth del fabricante (portátil¹, PC¹ o dispositivo móvil²) 
para saber cuáles son los perfiles admitidos.
¹ 
Compatible con PC (Windows XP/Vista/7), Apple Macintosh 
equipados con Bluetooth estéreo inalámbrico
² 
Compatible con las principales marcas de teléfonos móviles 
con Bluetooth A2DP (incluidos iPhone, Windows Mobile)
Exención de responsabilidad  
       
El rendimiento de la red inalámbrica depende de la tecnología 
inalámbrica Bluetooth del dispositivo. Consulte la 
documentación del fabricante del dispositivo. Creative no será 
responsable de ninguna pérdida de datos o daños que 
resulten del uso de estos dispositivos.
Registro del producto
Si registra el producto, recibirá el servicio de asistencia al 
cliente más adecuado. Puede realizar el registro durante la 
instalación o en la página www.creative.com/register.
Se señala que los derechos de la garantía son 
independientes del registro del producto.
Preguntas frecuentes
Lleve a cabo los siguientes pasos de resolución de 
problemas antes de enviarlo a reparar. Para obtener 
más información, visite support.creative.com
No puedo encender Creative Airwave. ¿Qué debo 
hacer?
 
Compruebe que hay suficiente batería en el altavoz. 
 
Conecte la alimentación USB a través del puerto 
USB (desde un ordenador de sobremesa o portátil) e 
intente encenderlo de nuevo.
 
Es posible que la batería interna esté agotada. 
Conecte la alimentación USB a través de un 
ordenador de sobremesa o portátil y cárguelo 
durante una hora aproximadamente antes de intentar 
encenderlo de nuevo.
No se establece ninguna conexión Bluetooth 
entre mi dispositivo y Creative Airwave. ¿Qué 
debo hacer?
 
Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth sea 
compatible con el perfil A2DP. Consulte el manual 
de usuario sobre cómo habilitar (activar) las 
funciones y funcionalidades Bluetooth.
También puede intentar realizar lo siguiente:
 
Elimine el nombre de Creative Airwave de su lista de 
memoria de dispositivos Bluetooth conectados y 
realice los pasos incluidos en Conexión (conexión 
NFC o conexión manual) para volver a conectar su 
dispositivo con Creative Airwave.
 
 Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth y 
Creative Airwave no están conectados a otros 
dispositivos
 
En algunos dispositivos Bluetooth, es posible que 
tenga que seleccionar Creative Airwave como el 
dispositivo de salida predeterminado cuando se 
complete la conexión**. En caso de que aparezcan 
dos instancias de Creative Airwave, seleccione 
aquella con la etiqueta "estéreo" como salida de la 
música y la otra para las comunicaciones de voz.
No soy capaz de establecer la conexión con mi 
dispositivo Bluetooth con NFC
 
Compruebe que la función NFC esté activada en su 
dispositivo. Para obtener más información sobre 
cómo activar la función NFC, consulte la 
documentación disponible en su dispositivo con 
NFC.
 
Asegúrese de que su dispositivo con NFC no esté 
conectado a ningún otro dispositivo Bluetooth y de 
que Creative Airwave no esté conectado a ningún 
dispositivo Bluetooth e inténtelo de nuevo.
 
Actualice el firmware de su dispositivo Bluetooth con 
NFC y realice de nuevo los dos pasos anteriores.
La conexión por Bluetooth se ha establecido 
mediante conexión manual o NFC entre ambos 
dispositivos, pero no se escucha la música. 
¿Qué debo hacer?
  ** Con algunos ordenadores con Bluetooth 
integrado, dispositivos Bluetooth USB de terceros 
u otros, es posible que sea necesario especificar 
o establecer la salida de audio como Creative 
Airwave (por ejemplo, en la sección de 
dispositivos de audio y sonido en la configuración 
de su equipo). Consulte la documentación del 
fabricante para obtener más información.
¿Cómo deshabilito las instrucciones de voz?
  No es posible deshabilitar las instrucciones de voz 
en Airwave.
¿Por qué mi altavoz no se apaga de forma 
automática tras 15 minutos de inactividad? 
  Compruebe que no hay ningún dispositivo Bluetooth 
conectado al altavoz y que la entrada auxiliar no 
tiene conectado ningún cable.
Instruções de segurança
Leia as seguintes informações antes de utilizar os 
Produtos Creative: 
Bateria incorporada
- Não tente retirar a bateria incorporada.
O produto deve ser eliminado em conformidade com os 
regulamentos ambientais. Para substituir a bateria, leve o 
produto aos escritórios de assistência técnica regional. Para 
obter informações sobre a assistência técnica dos produtos, 
visite www.creative.com.
-  Não exponha o produto a calor excessivo como a luz solar 
directa, fogo ou fontes similares.
CUIDADO: há risco de explosão se o tipo de pilhas utilizado 
para substituição for incorrecto.
Instruções adicionais para dispositivos Bluetooth
Os sinais de frequência de rádio de onda curta de um dispositivo 
Bluetooth poderão impedir o funcionamento de outros 
dispositivos electrónicos e médicos.
Desligue o dispositivo onde for proibida a sua utilização. Não 
utilize o dispositivo em instalações médicas, aviões e pontos 
de abastecimento, perto de portas automáticas, alarmes de 
incêndio automáticos ou outros dispositivos controlados 
automaticamente
Mantenha este dispositivo a pelo menos 20 cm de 
pacemakers e outros dispositivos médicos. As ondas rádio 
podem impedir o funcionamento de pacemakers e outros 
dispositivos médicos.
Especificações técnicas
Versão de Bluetooth:
Bluetooth 3.0
Frequência de funcionamento: 
2402 - 2480 MHz
Bateria de Iões de Lítio: 3.7v 620mAH (2.3Wh) 
Entrada USB : 5V      500mA
Intervalo de temperatura de funcionamento do 
dispositivo:
0ºC to 45ºC
Perfis Bluetooth suportados*:
A2DP (Bluetooth Estéreo Sem Fios)
AVRCP (Controlo remoto Bluetooth)
HFP (Perfil mãos-livres)
Codecs suportados:
SBC, aptX
Alcance de funcionamento:
Até 10 metros, medido em espaço aberto. As paredes e 
estruturas podem afectar o alcance do dispositivo.
Nota: As marcas de conformidade estão situadas na base 
deste produto.
Consulte a documentação/Web site do fabricante do seu 
dispositivo Bluetooth (portátil¹, computador de secretária¹ ou 
dispositivo móvel²) para verificar os perfis suportados.
¹ 
Compatível com PC (Windows XP/Vista/7), Apple Macintosh 
equipado com estéreo sem fios Bluetooth
² 
Compatível com a maior parte das marcas principais de 
telemóveis com A2DP Bluetooth (incluindo iPhone e 
Windows Mobile)
Exclusão de responsabilidade de compatibilidade  
O desempenho sem fios depende da tecnologia Bluetooth 
sem fios do dispositivo. Consulte o manual do fabricante do 
dispositivo. A Creative não se responsabiliza por qualquer 
perda ou fuga de dados resultante da utilização destes 
dispositivos.
Registo do produto
Registe o seu produto para receber a assistência técnica e de 
produto mais adequada disponível. Pode registar o produto 
durante a instalação ou em www.creative.com/register.
Tenha em atenção que os direitos de garantia não dependem 
do registo.
Perguntas mais frequentes (FAQ)
Efectue os seguintes passos de resolução de 
problemas antes de enviar o dispositivo para reparação. 
Para mais informações, consulte o Web site 
support.creative.com
Não é possível ligar o Creative Airwave. O que devo 
fazer?
 
Certifique-se de que a bateria da coluna tem energia 
suficiente. 
 
Ligue à corrente por USB, através de uma porta USB 
(de um computador fixo ou portátil) e tente ligá-lo 
novamente.
Veiligheidsinstructie
Lees het volgende voordat u producten van Creative 
gaat gebruiken: 
Geïntegreerde batterij
- Probeer niet im de geïntegreerde batterij te verwijderen. 
Het product moet worden verwijderd volgens de plaatselijke 
milieuwetgeving. Als de batterij dient te worden vervangen, 
retourneert u uw product naar uw plaatselijke 
ondersteuningscentrum. Bezoek www.creative.com voor 
informatie over de productservice.
-  Het product niet aan overmatige hitte zoals direct zonlicht, 
vuur, etc. blootstellen.
LET OP: Er bestaat het risico op ontploffing als het verkeerde 
type batterij wordt gebruikt.
Aanvullende richtlijnen voor Bluetooth apparaten
De radiofrequentiesignalen in de korte golf van een Bluetooth 
apparaat kunnen de werking van andere elektronische en 
medische apparatuur verstoren.
Schakel het apparaat uit op locaties waar het verboden is het 
apparaat aan te hebben staan. Gebruik het apparaat niet in 
medische instellingen, vliegtuigen, bijtankpunten, in de buurt 
van automatische deuren, automatische 
brandalarminstallaties of andere automatisch aangestuurde 
apparaten.
Houd dit apparaat op een afstand van minstens 20 cm van 
pacemakers en medische apparaten vandaan. Radiogolven 
kunnen de werking van pacemakers en andere medische 
apparaten verstoren.
Technische specificaties
Bluetooth versie:
Bluetooth 3.0
Werkingsfrequentie: 
2402 - 2480 MHz
Lithiumion batterij: 3,7v 620mAH (2.3Wh)
USB-ingang: 5V      500mA
Werkingstemperatuur van het apparaat:
0ºC to 45ºC
Ondersteunde Bluetooth profielen*:
A2DP (draadloze stereo Bluetooth)
AVRCP (Bluetooth afstandsbediening)
HFP (Handenvrij profiel)
Ondersteunde Codec:
 SBC, aptX
Werkingsbereik:
Tot 10 meter, gemeten in open ruimte. Muren en objecten 
kunnen het bereik van het apparaat beïnvloeden.
Opmerking: Nalevingsaanduidingen zijn aan de onderkant 
van het product te vinden
Raadpleeg de documentatie/website van de fabrikant van 
uw Bluetooth apparaat (notebook¹, pc¹ of mobiele apparaat²) 
voor ondersteunde profielen.
¹ 
Compatibel met PC (Windows XP/Vista/7), Apple 
Macintoshes uitgerust met with Bluetooth draadloze stereo
² 
Compatibel met de meeste grote merken van mobiele 
telefoons met Bluetooth A2DP (waaronder iPhone, Windows 
Mobile)
Disclaimer met betrekking tot compatibiliteit   
       
De draadloze werking is afhankelijk van de draadloze 
Bluetooth technologie van het apparaat. Raadpleeg de 
handleiding van de fabrikant bij het apparaat. Creative is niet 
verantwoordelijk voor gegevensverlies of lekkages als gevolg 
van het gebruik van deze apparaten.
Productregistratie
Door uw product te registreren, bent u zeker dat u de meest 
geschikte service en productondersteuning ontvangt die 
beschikbaar is. U kunt zich registreren tijdens de installatie of 
opwww.creative.com/register.
De garantie is ook geldig als u uw product niet registreert.
Veelgestelde vragen (FAQ)
Voer de volgende stappen uit om een probleem op te 
lossen voordat u het apparaat voor 
herstelwerkzaamheden opstuurt. Raadpleeg 
support.creative.com voor meer informatie.
De Creative Airwave kan niet worden ingeschakeld. 
Wat moet ik doen?
 
Controleer of de batterij van de luidspreker 
voldoende opgeladen is.
 
Sluit de stroom aan via de USB-poort (van een 
computer of laptop) en probeer de stroom opnieuw in 
te schakelen.
 
De interne batterij kan volledig leeg zijn. Sluit de 
stroom aan via USB via de computer of laptop en 
laad ongeveer gedurende een uur op vooraleer 
opnieuw te proberen de stroom in te schakelen.
Er is geen Bluetooth koppeling tussen mijn 
apparaat en de Creative Airwave HD. Wat moet 
ik doen?
 
Controleer of uw Bluetooth compatibele apparaat het 
A2DP-profiel ondersteunt. Raadpleeg de 
gebruikershandleiding voor informatie over het 
inschakelen van de Bluetooth functies en 
-mogelijkheden.
U kunt ook het volgende proberen:
 
Verwijder de invoer Creative Airwave uit de 
geheugenlijst van koppelingen van uw Bluetooth 
apparaat en voer de stappen uit in KOPPELEN 
MAAR (Koppelen via NFC of Handmatig koppelen) 
om uw apparaat opnieuw te koppelen met Creative 
Airwave.
 
Controleer dat zowel uw Bluetooth apparaat en 
Creative Airwave niet verbonden zijn met enige 
andere apparaten
 
Op sommige Bluetooth apparaten moet u na het tot 
stand brengen van de koppeling mogelijk de 
Creative Airwave als standaarduitvoerapparaat 
selecteren**. In het geval dat er twee Creative 
Airwave-instanties verschijnen, selecteer degene 
met het label "Stereo" als muziekuitvoer en de 
andere voor spraakcommunicatie.
Ik kan mijn Bluetooth NFC-compatibele 
apparaat niet koppelen
 
Verzeker dat NFC is ingeschakeld op uw apparaat. 
Voor meer informatie over het inschakelen van NFC, 
gelieve de documentatie te raadplegen van uw 
NFC-compatibele apparaat.
 
Controleer dat zowel uw NFC-compatibele apparaat 
niet is verbonden met enige andere 
Bluetooth-apparaten en dat de Creative Airwave niet 
is verbonden met enig Bluetooth-apparaat en 
probeer opnieuw.
 
Update de firmware van uw NFC-compatibele 
Bluetooth-apparaat en probeer de twee 
bovenstaande stappen opnieuw.
Bluetooth verbinding is gemaakt tussen de 
apparaten via NFC of Handmatig koppelen, 
maar ik hoor geen muziek. Wat moet ik doen?
  ** Bij sommige computers met ingebouwde 
Bluetooth, USB Bluetooth dongles of andere 
apparaten van andere fabrikanten, moet u 
mogelijk de audio-uitvoer handmatig 
opgeven/instellen als Creative Airwave (bv. onder 
de sectie voor hardware en geluiden in het 
besturingssysteem van uw computer). Raadpleeg 
de handleiding van de fabrikant voor verdere 
informatie.
Hoe kan ik gesproken aanwijzigen 
uitschakelen?
  Gesproken aanwijzingen kunnen niet worden 
uitgeschakeld op de Airwave.
Waarom wordt mijn luidspreker niet 
automatisch uitgeschakeld na 15 minuten van 
inactiviteit? 
  Controleer go er geen Bluetooth apparaten met de 
luidspreker zijn verbonden en dat er geen kabel is 
aangesloten op aux-in.
NL
DECLARATION OF CONFORMITY
According to R&TTE Directive (1999/5/EC)
Manufacturer’s Name
Creative Technology Ltd
Manufacturer’s Address
31, International Business Park
 
#03-01, Creative Resource
 
Singapore 609921
Product Name
Creative Airwave 
Product Model Number
MF8160
Intended Use
Office and Home Usage
Restrictive Use
Nil
To which this declaration relates are in conformity with the following standard(s):
EMC: Class B
EN 55013:2001 +A1:2003 +A2:2006
EN 55020:2007 + A11:2011
EN 55022:2010
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 301 489-1 V1.9.2:2011
EN 301 489-17 V2.1.1:2009
Health & Safety: 
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A2:2010 + A12:2011
EN 62479:2010 
Radio:
EN 300 328 V1.7.1:2006
RoHS :
EN 50581:2012
Supplementary Information:
• This product does not fall under the ErP scope.
Technical documentation for this product(s) is retained at the following address:
Company Name : 
Creative Technology Ltd
Company Address : 
31, International Business Park
 
#03-01, Creative Resource
 
Singapore 609921