Ferdyf . 1900 Leather Gloves 1900 Data Sheet
Product codes
1900
Mechanics-Handschuh aus Synthetik-Leder
D
Beschreibung der Handschuhe:
Die Schutzhandschuhe sind nach der EN 388 geprüft.
Diese Norm ist zu beziehen bei: Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, 10787 Berlin (Tel. 030/26012274, Fax 030/26011231)
Diese Norm ist zu beziehen bei: Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, 10787 Berlin (Tel. 030/26012274, Fax 030/26011231)
Größentabelle:
Erhältlich in den Größen: S, M, L, XL
Erhältlich in den Größen: S, M, L, XL
Kennzeichnung der Handschuhe:
Leistungsstufen:
- Artikelbezeichnung 1900 ALLROUNDER
Abriebfestigkeit
2
- Hersteller (hier Firmenkürzel)
L+D
Schnittfestigkeit
1
-
Konformitätszeichen
CE
Reißfestigkeit
2
- betreffende Norm
EN 388 Stichfestigkeit
1
Schutzhandschuhe gegen mechanische Risiken
Prüfinstitut: BGIA Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeitsschutz, Alte Heerstr. 111, 53754 Sankt Augustin
Lagerung / Pflege:
Die Handschuhe müssen sachgerecht gelagert werden, d.h. in Kartons in trockenen Räumen. Da es sich um ein Naturprodukt handelt, sind Einflüsse wie
Feuchtigkeit und Temperaturen bei der Lagerung sowie natürliche Werkstoffveränderungen während eines Zeitraumes möglich und lassen die Nennung eines
Verfallsdatums nicht zu. Außerdem ist eine Verfallzeit abhängig vom Grad des Verschleißes, des Gebrauchs und von dem Einsatzgebiet.
Neben der Pflege mittels handelsüblichen Reinigungsmitteln (z.B. Bürsten, Putzlappen, etc.) ist die Reinigung durch einen anerkannten Fachbetrieb bei
vorheriger Beratung möglich. Vor einem erneuten Einsatz sind die Handschuhe auf jeden Fall auf eventuell verbliebene Schäden zu überprüfen.
Die Handschuhe müssen sachgerecht gelagert werden, d.h. in Kartons in trockenen Räumen. Da es sich um ein Naturprodukt handelt, sind Einflüsse wie
Feuchtigkeit und Temperaturen bei der Lagerung sowie natürliche Werkstoffveränderungen während eines Zeitraumes möglich und lassen die Nennung eines
Verfallsdatums nicht zu. Außerdem ist eine Verfallzeit abhängig vom Grad des Verschleißes, des Gebrauchs und von dem Einsatzgebiet.
Neben der Pflege mittels handelsüblichen Reinigungsmitteln (z.B. Bürsten, Putzlappen, etc.) ist die Reinigung durch einen anerkannten Fachbetrieb bei
vorheriger Beratung möglich. Vor einem erneuten Einsatz sind die Handschuhe auf jeden Fall auf eventuell verbliebene Schäden zu überprüfen.
Produkte besteht aus:
50% Synthetikleder / 36% Spandex / 11% Neopren / 3% PVC
Verpackung:
Dieser Artikel wird in einheitlicher Verkaufsverpackung aus recycelbarem Pappkarton geliefert.
Die jeweils kleinste Verpackungseinheit befindet sich in PE-Beuteln und sind mittels eines Kartonpapiers zusammengefügt.
Dieser Artikel wird in einheitlicher Verkaufsverpackung aus recycelbarem Pappkarton geliefert.
Die jeweils kleinste Verpackungseinheit befindet sich in PE-Beuteln und sind mittels eines Kartonpapiers zusammengefügt.
Hinweis:
Die hierin enthaltenen Informationen, sowie die Ergebnisse der physikalischen Erprobungen, sollen dem Benutzer bei der Auswahl der persönlichen
Schutzausrüstung helfen. Es muss jedoch betont werden, dass sich die tatsächlichen Einsatzbedingungen nicht simulieren lassen und dass es die Aufgabe
des Anwenders (nicht des Herstellers) ist, die Eignung der Handschuhe für einen bestimmten Zweck zu bestimmen.
Um die Handhabung bei besonderen Verwendungszwecken zu erleichtern, entsprechen die Handschuhe in der Gesamtlänge nicht der DIN EN 420.
Dies gilt für Arbeiten, bei denen eine normale Handschuhlänge hinderlich sein kann, wie z.B. enge Montagearbeiten (Kabelkanal), Transport, u.v.m.
Technische Änderungen und Irrtum ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Die hierin enthaltenen Informationen, sowie die Ergebnisse der physikalischen Erprobungen, sollen dem Benutzer bei der Auswahl der persönlichen
Schutzausrüstung helfen. Es muss jedoch betont werden, dass sich die tatsächlichen Einsatzbedingungen nicht simulieren lassen und dass es die Aufgabe
des Anwenders (nicht des Herstellers) ist, die Eignung der Handschuhe für einen bestimmten Zweck zu bestimmen.
Um die Handhabung bei besonderen Verwendungszwecken zu erleichtern, entsprechen die Handschuhe in der Gesamtlänge nicht der DIN EN 420.
Dies gilt für Arbeiten, bei denen eine normale Handschuhlänge hinderlich sein kann, wie z.B. enge Montagearbeiten (Kabelkanal), Transport, u.v.m.
Technische Änderungen und Irrtum ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Gebrauchsinformation für Schutzhandschuhe
Der Zertifizierungs-Kategorie II
nach EG-Richtlinie 89/686/EWG, Anhang II, Abschnitt 1.4
Gants de protection mécanique en similicuir
F
Description des gants :
Les gants de protection ont été contrôlés suivant EN 388.
Cette norme peut être obtenue chez : Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, D-10787 Berlin (tél. +49 (0) 30/26012274, fax +49 (0) 30/26011231)
Cette norme peut être obtenue chez : Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, D-10787 Berlin (tél. +49 (0) 30/26012274, fax +49 (0) 30/26011231)
Tailles :
Disponibles dans les tailles : S, M, L, XL
Disponibles dans les tailles : S, M, L, XL
Marquage des gants :
Performances :
- Désignation d’article 1900 ALLROUNDER
Résistance à l’abrasion
2
- Fabricant (abréviation de l'entreprise) L+D
Résistance à la coupe
1
- Marquage de conformité
CE
Résistance au déchirement
2
- Norme appliquée
EN 388
Résistance aux objets pointus
1
Gants de protection contres les risques mécaniques
Centre d’essais : BGIA Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeitsschutz, Alte Heerstr. 111, D-53754 Sankt Augustin, Allemagne
Stockage / entretien :
Les gants doivent être stockés correctement dans des cartons dans des locaux secs. Comme il s’agit d’un produit naturel soumis aux conditions de stockage
telles que l’humidité et la température, ainsi qu’aux modifications naturelles du matériau, l’indication d’une date de péremption est impossible. La durée de
péremption dépend par ailleurs du degré d’usure, de l’usage et du domaine d’utilisation. Outre l’entretien avec des moyens de nettoyage courants (brosses,
chiffons, etc.), les gants peuvent être nettoyés par une entreprise spécialisée et reconnue après consultation préalable. Avant toute réutilisation, il est
indispensable de s’assurer que les gants ne sont pas endommagés.
Les gants doivent être stockés correctement dans des cartons dans des locaux secs. Comme il s’agit d’un produit naturel soumis aux conditions de stockage
telles que l’humidité et la température, ainsi qu’aux modifications naturelles du matériau, l’indication d’une date de péremption est impossible. La durée de
péremption dépend par ailleurs du degré d’usure, de l’usage et du domaine d’utilisation. Outre l’entretien avec des moyens de nettoyage courants (brosses,
chiffons, etc.), les gants peuvent être nettoyés par une entreprise spécialisée et reconnue après consultation préalable. Avant toute réutilisation, il est
indispensable de s’assurer que les gants ne sont pas endommagés.
Composition du produit :
50% similicuir / 36% spandex / 11% néoprène / 3% PVC
Emballage :
Cet article est livré dans un emballage de vente uniforme en carton recyclable.
L’unité de vente la plus petite est placée dans des sachets PE reliés par un papier cartonné.
Cet article est livré dans un emballage de vente uniforme en carton recyclable.
L’unité de vente la plus petite est placée dans des sachets PE reliés par un papier cartonné.
Nota :
Les informations qui figurent ici, ainsi que les résultats des essais physiques, doivent aider l’utilisateur à choisir son équipement de protection personnelle. À
noter cependant qu’il est impossible de simuler les conditions d’utilisation réelles et qu’il incombe à l’utilisateur (et non au fabricant) de déterminer l’adéquation
des gants pour un usage précis. Pour faciliter le maniement dans le cas d’usages particuliers, la longueur totale des gants ne correspond pas à EN 420. Ceci
est valable pour les travaux pour lesquels une longueur de gant normale peut être gênante, tels que les travaux de montage serrés (caniveaux de câbles), le
transport et autres. Sous réserve de modifications techniques et d’erreur sans avis préalable.
Les informations qui figurent ici, ainsi que les résultats des essais physiques, doivent aider l’utilisateur à choisir son équipement de protection personnelle. À
noter cependant qu’il est impossible de simuler les conditions d’utilisation réelles et qu’il incombe à l’utilisateur (et non au fabricant) de déterminer l’adéquation
des gants pour un usage précis. Pour faciliter le maniement dans le cas d’usages particuliers, la longueur totale des gants ne correspond pas à EN 420. Ceci
est valable pour les travaux pour lesquels une longueur de gant normale peut être gênante, tels que les travaux de montage serrés (caniveaux de câbles), le
transport et autres. Sous réserve de modifications techniques et d’erreur sans avis préalable.
Notice d’utilisation pour gants de protection
de la catégorie de certification II
suivant la directive CE 89/686/CEE, annexe II, partie 1.4
Mechanics-gloves out of Synthetic-Leather
GB
Glove description:
The Protective-gloves are tested in accordance with EN 388.
This Norm is obtainable through: Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, 10787 Berlin (Phone: 030/26012274, Fax: 030/26011231)
This Norm is obtainable through: Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, 10787 Berlin (Phone: 030/26012274, Fax: 030/26011231)
Size-table:
Available in sizes: S, M, L, XL
Available in sizes: S, M, L, XL
Marking of gloves:
Mechanical data:
- Style-Description 1900 ALLROUNDER
- Manufacturer
Abrasion resistance
2
(here company-abbreviation)
L+D
Blade cut resistance
1
- Conforming marks
CE
Tear resistance
2
- concerning Norm
EN 388 Puncture test
1
Protective-gloves against mechanical risks
Test Laboratory: BGIA Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeitsschutz, Alte Heerstr. 111, 53754 Sankt Augustin
Warehousing / Care:
Gloves should be ideally stored in dry conditions in original package.
Humidity, temperature of warehousing or even material changes during a period are possible on the grounds that it is an produce of nature.
Service life cannot be specified and depends on application and responsibility of user to ascertain suitability of the glove for its intended use.
Among cleaning the gloves with commercial detergents (e.g. brushes, cloths, etc.) it is also possible to send them to established cleaners after previous
discussion. In any case the gloves must be inspected of possibly damages before re-use.
Gloves should be ideally stored in dry conditions in original package.
Humidity, temperature of warehousing or even material changes during a period are possible on the grounds that it is an produce of nature.
Service life cannot be specified and depends on application and responsibility of user to ascertain suitability of the glove for its intended use.
Among cleaning the gloves with commercial detergents (e.g. brushes, cloths, etc.) it is also possible to send them to established cleaners after previous
discussion. In any case the gloves must be inspected of possibly damages before re-use.
Product consists out of: 50% Synthetic-Leather / 36% Spandex / 11% Neoprene / 3% PVC
Packing:
This item will be delivered in unity recyclable cartons. The smallest packing-unit is packed in a polybag and fixed together with a cardboard.
This item will be delivered in unity recyclable cartons. The smallest packing-unit is packed in a polybag and fixed together with a cardboard.
Note:
The information contained herein and also the results of physical tests are intended to assist the wearer in selection of personal Protective Equipment.
However, it must be understood that actual conditions of use cannot be simulated and it is the responsibility of the user (not the manufacturer) to determine the
glove suitability for the intended use.
To make the handling easier at special purposes the length of gloves doesn’t comply with the DIN EN 420.
This length applies to works where a normal hand-length would be cumbersome, e.g. cramped mounting-works (cable channel), transport, etc.
Technical modifications, mistakes or errors excepted without previous announcement.
The information contained herein and also the results of physical tests are intended to assist the wearer in selection of personal Protective Equipment.
However, it must be understood that actual conditions of use cannot be simulated and it is the responsibility of the user (not the manufacturer) to determine the
glove suitability for the intended use.
To make the handling easier at special purposes the length of gloves doesn’t comply with the DIN EN 420.
This length applies to works where a normal hand-length would be cumbersome, e.g. cramped mounting-works (cable channel), transport, etc.
Technical modifications, mistakes or errors excepted without previous announcement.
Information about the use of Protective gloves
Of Certification Category II
In accordance with EG Guideline 89/686 EEC
Guante de protección mecánica en piel sintética
Descripción de los guantes:
E
Los guantes de protección están comprobados según EN 388.
Esta norma se puede obtener en: Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, 10787 Berlín (Tel. 030/26012274, Fax 030/26011231)
Esta norma se puede obtener en: Beuth Verlag GmbH, Burggrafenstr. 6, 10787 Berlín (Tel. 030/26012274, Fax 030/26011231)
Tabla de tallas:
Disponibles en las tallas: S, M, L, XL
Disponibles en las tallas: S, M, L, XL
Identificación de los guantes:
Grado de resistencia:
- Denominación del artículo 1900 ALLROUNDER
Resistencia a la abrasión
2
- Fabricante (aquí abreviatura empresa) L+D
Resistencia a los cortes
1
- Marca de conformidad
CE
Resistencia a la rotura
2
- Norma respectiva
EN 388 Resistencia a la punción
1
Guantes de protección contra riesgos mecánicos
Instituto de pruebas: BGIA Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeitsschutz, Alte Heerstr. 111, 53754 Sankt Augustin
Almacenaje y conservación:
Los guantes deben almacenarse de forma adecuada, es decir, en cajas de cartón en lugares secos. Puesto que se trata de un producto natural, es posible
Los guantes deben almacenarse de forma adecuada, es decir, en cajas de cartón en lugares secos. Puesto que se trata de un producto natural, es posible
que durante el almacenaje por cierto periodo de tiempo aparezcan influencias debidas a la humedad y la temperatura o modificaciones en el material, aunque
no es posible determinar una fecha de caducidad. Además, la fecha de caducidad depende del grado de desgaste por el uso y del ámbito de aplicación.
Además de una conservación mediante medios de limpieza corrientes en el mercado (p. ej. cepillos, trapos de limpieza, etc.) es posible realizar la
Además de una conservación mediante medios de limpieza corrientes en el mercado (p. ej. cepillos, trapos de limpieza, etc.) es posible realizar la
limpieza de los guantes en un establecimiento especializado reconocido previo asesoramiento. Antes de un nuevo uso, debe comprobarse que los guantes
están en perfecto estado.
Composición del producto:
50% piel sintética / 36% spandex / 11% neopreno / 3% PVC
Embalaje:
Este artículo se suministra en un embalaje de venta unitario de cartón reciclable.
La unidad de embalaje más pequeña se encuentra en bolsas de PE unidas por un cartón.
Este artículo se suministra en un embalaje de venta unitario de cartón reciclable.
La unidad de embalaje más pequeña se encuentra en bolsas de PE unidas por un cartón.
Advertencia:
La información aquí contenida, así como los resultados de las pruebas físicas, deben ayudar al usuario en la elección del equipamiento de protección
La información aquí contenida, así como los resultados de las pruebas físicas, deben ayudar al usuario en la elección del equipamiento de protección
personal. Sin embargo, hay que tener en cuenta que no se deben simular las condiciones de aplicación reales y que es tarea del usuario (y no del fabricante)
determinar la idoneidad de los guantes para una finalidad específica.
Para facilitar el manejo en finalidades de aplicación especiales, los guantes no corresponden en longitud total a DIN EN 420.
Esto es válido para trabajos en los que la longitud normal de los guantes puede ser molesta, como p. ej. en trabajos de montaje estrechos (canal para cables)
Para facilitar el manejo en finalidades de aplicación especiales, los guantes no corresponden en longitud total a DIN EN 420.
Esto es válido para trabajos en los que la longitud normal de los guantes puede ser molesta, como p. ej. en trabajos de montaje estrechos (canal para cables)
y transporte, entre otros. Reservadas las modificaciones técnicas y errores u omisiones sin previo aviso.
Información de utilización para los guantes de protección
con certificación de Categoría II
según la directiva de la CE 89/686/CEE, anexo II, apartado 1.4
Postfach 1549
D-37255 Eschwege
Postfach 1549
D-37255 Eschwege